• Title/Summary/Keyword: version

Search Result 8,562, Processing Time 0.032 seconds

THE ORDER OF CONVERGENCE IN THE FINITE ELEMENT METHOD

  • KIM CHANG-GEUN
    • The Pure and Applied Mathematics
    • /
    • v.12 no.2 s.28
    • /
    • pp.153-159
    • /
    • 2005
  • We investigate the error estimates of the h and p versions of the finite element method for an elliptic problems. We present theoretical results showing the p version gives results which are not worse than those obtained by the h version in the finite element method.

  • PDF

KNFC의 RELAP5/MOD3.2 PC Version 설치 및 활용

  • 조창석;박병서;이재훈;최동수
    • Proceedings of the Korean Nuclear Society Conference
    • /
    • 1996.05b
    • /
    • pp.441-446
    • /
    • 1996
  • INEL에서 가압 경수로에서 일어날 수 있는 가상 사고 해석을 위해 개발된 Relap5/Mod3.2를 PC Version으로 변환 설치하였다. CPU Time 비교 및 검증 계산을 수행했으며 중요 변수 비교를 통해 변환의 적절함을 확인했다. Accumulator 주입에 의한 Numerical Oscillation이 일어나는 부분에서 서로 다른 시간 간격 제어를 함으로써 HP Version 결과와 차이가 있는 것을 제외하고 대체적으로 유사한 결과를 보임을 알 수 있었다. 경제적 측면과 Microprocessor의 발전 속도 측면에서 볼 때 PC Version 사용이 매우 유리한 선택이 될 수 있을 것이다.

  • PDF

Transfinite Interpolation Technique for P-version of F. E. M. (초유한 보간법에 의한 P-version 유한요소해석)

  • 우광성
    • Proceedings of the Computational Structural Engineering Institute Conference
    • /
    • 1991.04a
    • /
    • pp.15-19
    • /
    • 1991
  • An attempt has been made to generate a cured boundary by using a transfinite interpolation technique. In the following sections, it will be shown how to construct transfinite interpolants both in h-version and in p-version over polygonal and nonpolygonal regions. Numerirical test cases validate the applicability and superior capability with the help of several structural problem.

  • PDF

hp-Version of the Finite Element Analysis for Reissner-Mindlin Plates (Reissner-Mindlin 평판의 hp-Version 유한요소해석)

  • 우광성;이기덕
    • Proceedings of the Computational Structural Engineering Institute Conference
    • /
    • 1992.10a
    • /
    • pp.39-44
    • /
    • 1992
  • This paper is concerned with formulations of the hierarchical $C^{o}$-plate element on the basis of Reissner-Mindlin plate theory. On reason for the development of the aforementioned element is that it is still difficult to construct elements based on h-version concepts which are accurate and stable against the shear locking effects. An adaptive mesh refinement and selective p-distribution of the polynomial degree using hp-version of the finite element method we proposed to verify the superior convergence and algorithmic efficiency with the help of the clamped L-shaped plate problems.s.

  • PDF

The Reliability and Validity of Diagnostic Interview Schedule for Children Version IV-Korean Version(DISC-IV) (한국어판 DISC-IV(Diagnostic Interview Schedule for Children Version IV)의 신뢰도 및 타당도)

  • Cho, Soo-Churl;Kim, Boong-Nyun;Kim, Jae-Won;Kim, Hyo-Won;Choi, Hyun-Jeong;Jung, Sun-Woo;Yang, Young-Hui;Chungh, Dong-Seon;Go, Bock-Ja;Kim, Bong-Seog;Shin, Min-Sup;Yoo, Han-Ik;Yoo, Hee-Jeong
    • Journal of the Korean Academy of Child and Adolescent Psychiatry
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.138-144
    • /
    • 2007
  • Objectives: The aim of this study was to evaluate the reliability and validity of the Korean Version of the Diagnostic Interview Schedule for Children Version IV(DISC-IV), a highly structured diagnostic interview used to assess more than 30 psychiatric disorders in children and adolescents. Methods: A total of 91 study subjects, including 67 subjects who visited the child and adolescent psychiatry outpatient clinic at our institution and 24 community-based subjects, were assessed using the Korean Version of the DISC-IV. Clinical diagnosis was used as a gold standard for the examination of the validity of the DISC-IV. Forty-four of the study subjects were randomly selected for test-retest reliability measurement. Results: The validity of the Korean Version of the DISC-IV showed kappa values ranging from 0.25 to 0.40 in the clinical sample and 0.65 to 1.00 in the community sample. The sensitivities varied according to the diagnostic categories, but the specificities were excellent for all diagnostic entities. Conclusion: The Korean Version of the DISC-IV showed good reliability and validity in Korean children and adolescents. The Korean Version of the DISC-IV might be a useful tool for assessing psychiatric disorders in children and adolescents.

  • PDF

An Analysis on the Vocabulary in the English-Translation Version of Donguibogam Using the Corpus-based Analysis (코퍼스 분석방법을 이용한 『동의보감(東醫寶鑑)』 영역본의 어휘 분석)

  • Jung, Ji-Hun;Kim, Dong-Ryul;Kim, Do-Hoon
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.28 no.2
    • /
    • pp.37-45
    • /
    • 2015
  • Objectives : A quantitative analysis on the vocabulary in the English translation version of Donguibogam. Methods : This study quantitatively analyzed the English-translated texts of Donguibogam with the Corpus-based analysis, and compared the quantitative results analyzing the texts of original Donguibogam. Results : As the results from conducting the corpus analysis on the English-translation version of Donguibogam, it was found that the number of total words (Token) was about 1,207,376, and the all types of used words were about 20.495 and the TTR (Type/Token Rate) was 1.69. The accumulation rate reaching to the high-ranking 1000 words was 83.54%, and the accumulation rate reaching to the high-ranking 2000 words was 90.82%. As the words having the high-ranking frequency, the function words like 'the, and of, is' mainly appeared, and for the content words, the words like 'randix, qi, rhizoma and water' were appeared in multi frequencies. As the results from comparing them with the corpus analysis results of original version of Donguibogam, it was found that the TTR was higher in the English translation version than that of original version. The compositions of function words and contents words having high-ranking frequencies were similar between the English translation version and the original version of Donguibogam. The both versions were also similar in that their statements in the parts of 'Remedies' and 'Acupuncture' showed higher composition rate of contents words than the rate of function words. Conclusions : The vocabulary in the English translation version of Donguibogam showed that this book was a book keeping the complete form of sentence and an Korean medical book at the same time. Meanwhile, the English translation version of Donguibogam had some problems like the unification of vocabulary due to several translators, and the incomplete delivery of word's meanings from the Chinese character-culture area to the English-culture area, and these problems are considered as the matters to be considered in a work translating Korean old medical books in English.

p-Version Finite Element Model of Stiffened Plates by Hierarchic $C^0$-Element (계층적 $C^0$ - 요소에 의한 보강판의 p-Version 유한요소 모델)

  • 홍종현;우광성;신영식
    • Computational Structural Engineering
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.33-45
    • /
    • 1996
  • A general stiffener element which includes transverse shear deformation is formulated using the p-version finite element method. Hierarchic C/sup o/-shape functions, derived from Integrals of Legendre polynomials, are used to define the assembled stiffness matrix of the stiffener with respect to the local reference frame is transformed to the plate reference system by applying the appropriate transformation matrices in order to insure compatibility of displacements at the junction of the stiffener and plate. The transformation matrices which account for the orientation and the eccentricity effects of the stiffener with respect to the plate reference axes are used to find local behavior at the junction of the stiffener and the relative contributions of the plate and stiffener to the strength of the composite system. The results obtained by the p-version finite element method are comared with the results in literatures, especially those by the h-version finite element analysis program, MICROFEAP-II.

  • PDF

Version Management System of Hierarchy Interface System for CAD Database (CAD 데이터 베이스를 위한 HIS에서의 버전 관리 시스템)

  • Ahn, Syung-Og;Park, Dong-Won
    • The Journal of Engineering Research
    • /
    • v.2 no.1
    • /
    • pp.23-30
    • /
    • 1997
  • For a effective management and easy tool integration of CAD database, Hierarchy interface System(HIS) was designed and GROCO(Graph Representation fOr Complex Objects) Model was presented in another my paper[10]. Hierarchy Interface System which is composed of two subsystems of a configurator and a converter is designed for the interface between a conventional database management system and CAD tools. In this paper, Version Management System is presented for supporting effective operations of HIS using GROCO model. Version Management System supports efficiently CAD database charaters having a hierarchical structure of composite objects. In Version Management System, A design evolves in discrete states through mutation and derivation for going phases of design giving rise to multiple versions. Operations and rules are provided transition between their different states. and for controlling update propagation and preventing version proliferation. Version Modeling Graph is proposed for dealing with versioning at the instance and type levels.

  • PDF

Bayesian Optimization Framework for Improved Cross-Version Defect Prediction (향상된 교차 버전 결함 예측을 위한 베이지안 최적화 프레임워크)

  • Choi, Jeongwhan;Ryu, Duksan
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.10 no.9
    • /
    • pp.339-348
    • /
    • 2021
  • In recent software defect prediction research, defect prediction between cross projects and cross-version projects are actively studied. Cross-version defect prediction studies assume WP(Within-Project) so far. However, in the CV(Cross-Version) environment, the previous work does not consider the distribution difference between project versions is important. In this study, we propose an automated Bayesian optimization framework that considers distribution differences between different versions. Through this, it automatically selects whether to perform transfer learning according to the difference in distribution. This framework is a technique that optimizes the distribution difference between versions, transfer learning, and hyper-parameters of the classifier. We confirmed that the method of automatically selecting whether to perform transfer learning based on the distribution difference is effective through experiments. Moreover, we can see that using our optimization framework is effective in improving performance and, as a result, can reduce software inspection effort. This is expected to support practical quality assurance activities for new version projects in a cross-version project environment.

Why Did Sin-leqe-uninni's Compile the Gilgamesh Epic? (신-레케-우닌니의 "길가메쉬 서사시" 편집의도)

  • Bae, Chull-Hyun
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.7
    • /
    • pp.157-203
    • /
    • 2005
  • The Epic of Gilgamesh drew heavily upon Mesopotamian literary tradition. Sin-leqe-uninni, the editor of Standard Version of the Epic of Gilgamesh in 13th century B.C.E. adopted the Old Babylonian version as well as older Sumerian tales about Gilgamesh. He also was very successful by extensive use of materials and literary forms originally unrelated to Gilgamesh. The epic opens with a standard type of hymnic-epic prologue. This study lens a measure of vindication to the theoretical approach by which Morris Jastrow recognized the diversity of the sources, which underlies the epic and succeeded in identifying some of them. Thanks to the ample documentation available for the literary development of the epic, we can trace the steps which its author and editors took with the result that the epic inspires fears and aspirations for more than three thousand years.

  • PDF