• 제목/요약/키워드: Medical classics

검색결과 1,508건 처리시간 0.026초

자생식물 Essential Oil 5 종의 항 아토피피부염 활성 연구 (A Study on the Activities of Five Natural Plant Essential Oils on Atopic Dermatitis)

  • 정정화;;최민진;응웬리;신흥묵;이병욱;양인준
    • 대한화장품학회지
    • /
    • 제47권1호
    • /
    • pp.23-30
    • /
    • 2021
  • 본 연구는 개똥쑥(Artemisia annua L., AA), 유자(Citrus junos Sieb. ex TANAKA, CJ), 산국화(Chrysanthemum boreale Makino, CB), 잣나무(Pinus koraiensis, PK), 금강송(Pinus densiflora for. erecta, PD) 총 5 종의 자생식물 essential oil의 항 아토피 효능을 확인하기 위한 실험이다. 항균 효과를 확인하기 위해 자생식물 essential oil 5 종을 Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans 총 4 종류의 균에 처리했다. 항염증 효과를 확인하기 위해 TNF-α와 IFN-γ (TI)를 처리한 HaCaT 세포에 5 종의 자생식물 essential oil을 처리했다. AA, CJ, CB, PK, PD은 10 mg/mL 농도에서 Candida albicans에 대한 항균 효과를 나타냈다. AA (1 ㎍/mL), CB (1 ㎍/mL), PK (0.1, 1 ㎍/mL)에서 thymus and activation-regulated chemokine (TARC) 생성량이 억제되었고, AA 및 PK (1 ㎍/mL)에서 macrophage-derived chemokine (MDC) 생성량이 억제되었으며, AA (0.1, 1 ㎍/mL), PK (0.1, 1 ㎍/mL)에서 IL-6 생성량이 억제되었다. AA, CB, PK essential oil의 항균 및 항염증 효과가 확인되었으며, 이에 아토피 피부염 완화에 기여할 수 있음을 기대한다.

일본 '고증파(考證派)' 의학에 관한 연구 (A Study on The 'Kao Zheng Pai'(考證派) of The Traditional Medicine of Japan)

  • 박현국;김기욱
    • 동국한의학연구소논문집
    • /
    • 제10권
    • /
    • pp.1-40
    • /
    • 2008
  • 1.The 'Kao Zheng Pai'(考證派) comes from the 'Zhe Zhong Pai(折衷派)' and is a school that is influenced by the confucianism of the Qing dynasty. In Japan Inoue Kinga(井上金峨), Yoshida Koton(古田篁墩 $1745{\sim}1798$) became central members, and the rise of the methodology of historical research(考證學) influenced the members of the 'Zhe Zhong Pai', and the trend of historical research changed from confucianism to medicine, making a school of medicine based on the study of texts and proving that the classics were right. 2. Based on the function of 'Nei Qu Li'(內驅力) the 'Kao Zheng Pai', in the spirit of 'use confucianism as the base', researched letters, meanings and historical origins. Because they were influenced by the methodology of historical research(考證學) of the Qing era, they valued the evidential research of classic texts, and there was even one branch that did only historical research, the 'Rue Xue Kao Zheng Pai'(儒學考證派). Also, the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'(醫學考證派) appeared by the influence of Yoshida Kouton and Kariya Ekisai(狩谷掖齋). 3. In the 'Kao Zheng Pai(考證派)'s theories and views the 'Yi Xue Kao Zheng Pai' did not look at medical scriptures like the "Huang Di Nei Jing"("黃帝內經") and did not do research on 'medical' related areas like acupuncture, the meridian and medicinal herbs. Since they were doctors that used medicine, they naturally were based on 'formulas'(方劑) and since their thoughts were based on the historical ideologies, they valued the "Shang Han Ja Bing Lun" which was revered as the 'ancestor of all formulas'(衆方之祖). 4. The lives of the important doctors of the 'Kao Zheng Pai' Meguro Dotaku(目黑道琢) Yamada Seichin(山田正珍), Yamada Kyoko(山田業廣), Mori Ritsi(森立之) Kitamura Naohara(喜多村直寬) are as follows. 1) Meguro Dotaku(目黑道琢 $1739{\sim}1798$) was born of lowly descent but, using his intelligence and knowledge, became a professor as a Shi Jing Yi(市井醫) and as a professor for 34 years at Ji Shou Guan(躋壽館) mastered the "Huang Di Nei Jing" after giving over 300 lectures. Since his pupil, Isawara Ken(伊澤蘭軒) taught the Lan Men Wu Zhe(蘭門五哲) and Shibue Chusai(澀江抽齋), Mori Ritsi(森立之), Okanishi Gentei(岡西玄亭), Kiyokawa Gendoh(淸川玄道) and Yamada Kyoko(山田業廣), Meguro Dotaku is considered the founder of the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'. 2) The family of Yamada Seichin(山田正珍 $1749{\sim}1787$) had been medical officials in the Makufu(幕府) and the many books that his ancestors had left were the base of his art. Seichin learned from Shan Ben Bei Shan(山本北山), a 'Zhe Zhong Pai' scholar, and put his efforts into learning, teaching and researching the "Shang Han Lun"("傷寒論"). Living in a time between 'Gu Fang Pai'(古方派) member Nakanishi Goretada(中西惟忠) and 'Kao Zheng Pai' member Taki Motohiro(多紀元簡), he wrote 11 books, 2 of which express his thoughts and research clearly, the "Shang Han Lun Ji Cheng"("傷寒論集成") and "Shang Han Kao"("傷寒考"). His comparison of the 'six meridians'(3 yin, 3 yang) between the "Shang Han Lun" and the "Su Wen Re Lun"("素問 熱論") and his acknowledgement of the need and rationality of the concept of Yin-Yang and Deficient-Replete distinguishes him from the other 'Gu Fang Pai'. Also, his dissertation of the need for the concept doesn't use the theories of latter schools but uses the theory of the "Shang Han Lun" itself. He even researched the historical parts, such as terms like 'Shen Nong Chang Bai Cao'(神農嘗百草) and 'Cheng Qi Tang'(承氣湯). 3) The ancestor of Yamada Kyoko(山田業廣) was a court physician, and learned confucianism from Kao Zheng Pai's Ashikawa Genan(朝川善庵) and medicine from Isawa Ranken(伊澤蘭軒) and Taki Motokata(多紀元堅), and the secret to smallpox from Ikeda Keisui(池田京水). He later became a lecturer at the Edo Yi Xue Guan(醫學館) and was invited as the director to the Ji Zhong(濟衆) hospital. He also became the first owner of the Wen Zhi She(溫知社), whose main purpose was the revival of kampo, and launched the monthly magazine Wen Zi Yi Tan(溫知醫談). He also diagnosed and prescribed for the prince Ming Gong(明宮). His works include the "Jing Fang Bian"("經方辨"), "Shang Han Lun Si Ci"("傷寒論釋詞"), "Huang Zhao Zhu Jia Zhi Yan Ji Yao"("皇朝諸家治驗集要") and "Shang Han Ja Bing Lun Lei Juan"("傷寒雜病論類纂"). of these, the "Jing Fang Bian"("經方辨") states that the Shi Gao(石膏) used in the "Shang Han Lun" had three meanings-Fa Biao(發表), Qing Re(淸熱), Zi Yin(滋陰)-which were from 'symptoms', and first deducted the effects and then told of the reason. Another book, the "Jiu Zhe Tang Du Shu Ji"("九折堂讀書記") researched and translated the difficult parts of the "Shang Han Lun", "Jin Qui Yao Lue"("金匱要略"), "Qian Jin Fang"("千金方"), and "Wai Tai Mi Yao"("外臺秘要"). He usually analyzed the 'symptoms' of diseases but the composition, measurement, processing and application of medicine were all in the spectrum of 'analystic research' and 'researching analysis'. 4) The ancestors of Mori Ritsi(森立之 $1807{\sim}1885$) were warriors but he became a doctor by the will of his mother, and he learned from Shibue Chosai(澁江抽齋) and Isawaran Ken(伊澤蘭軒) and later became a pupil of Shou Gu Yi Zhai(狩谷掖齋), a historical research scholar. He then became a lecturer of medical herbs at the Yi Xue Guan, and later participated in the proofreading of "Yi Xin Fang"("醫心方") and with Chosai compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("經籍訪古志"). He visited the Chinese scholar Yang Shou Jing(楊守敬) in 1881 and exchanged books and ideas. Of his works, there are the collections(輯複本) of "Shen Nong Ben Cao Jing"("神農本草經") and "You Xiang Yi Hwa"("遊相醫話") and the records, notes, poems, and diaries such as "Zhi Yuan Man Lu"("枳園漫錄") and "Zhi Yuan Sui Bi"(枳園隨筆) that were not published. His thoughts were that in restoring the "Shen Nong Ben Cao Jing", "the herb to the doctor is like the "Shuo Wen Jie Zi"(說文解字) to the scholar", and he tried to restore the ancient herbal text using knowledge of medicine and investigation(考據), Also with Chosai he compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("經籍訪古志") using knowledge of ancient text. Ritzi left works on pure investigation, paid much attention to social problems, and through 12 years of poverty treated all people and animals in all branches of medicine, so he is called a 'half confucianist half doctor'(半儒半醫). 5) Kitamurana Ohira(喜多村直寬, $1804{\sim}1876$) learned scriptures and ancient texts from confucian scholar Asaka Gonsai(安積艮齋), and learned medicine from his father Huai Yaun(槐園), He became a teacher in the Yi Xue Guan in his middle ages, and to repay his country, he printed 266 volumes of "Yi Fang Lei Ju"("醫方類聚") and 1000 volumes of "Tai Ping Yu Lan"("太平禦覽") and devoted it to his country to be spread. His works are about 40 volumes including "Jin Qui Yao Lue Shu Yi"("金匱要略疏義") and "Lao Yi Zhi Yan"(老醫巵言) but most of them are researches on the "Shang Han Za Bing Lun". In his "Shang Han Lun Shu Yi"("傷寒論疏義") he shows the concept of the six meridians through the Yin-Yang, Superficial or internal, cold or hot, deficient or replete state of diseases, but did not match the names with the six meridians of the meridian theory, and this has something in common with the research based on the confucianism of Song(宋儒). In clinical treatment he was positive toward old and new methods and also the experience of civilians, but was negative toward western medicine. 6) The ancestor of the Taki family Tanbano Yasuyori(丹波康賴 $912{\sim}955$) became a Yi Bo Shi(醫博士) by his medical skills and compiled the "Yi Xin Fang"("醫心方"). His first son Tanbano Shigeaki(丹波重明) inherited the Shi Yao Yuan(施藥院) and the third son Tanbano Masatada(丹波雅忠) inherited the Dian You Tou(典藥頭). Masatada's descendents succeeded him for 25 generations until the family name was changed to Jin Bao(金保) and five generations later it was changed again to Duo Ji(多紀). The research scholar Taki Motohiro was in the third generation after the last name was changed to Taki, and his family kept an important part in the line of medical officers in Japan. Taki Motohiro(多紀元簡 $1755{\sim}1810$) was a teacher in the Yi Xue Guan where his father was residing, and became the physician for the general Jia Qi(家齊). He had a short temper and was not good at getting on in the world, and went against the will of the king and was banished from Ao Yi Shi(奧醫師). His most famous works, the "Shang Han Lun Ji Yi"("傷寒論輯義") and "Jin Qui Yao Lue Ji Yi"("金匱要略輯義") are the work of 20 years of collecting the theories of many schools and discussing, and is one of the most famous books on the "Shang Han Lun" in Japan. "Yi Sheng"("醫勝") is a collection of essays on research. Also there are the "Su Wen Shi"(素問識), "Ling Shu Shi"("靈樞識"), and the "Guan Ju Fang Yao Bu"("觀聚方要補"). Taki Motohiro(多紀元簡)'s position was succeeded by his third son Yuan Yin(元胤 $1789{\sim}1827$), and his works include works of research such as "Nan Jing Shu Jeng"(難經疏證), "Ti Ya"("體雅"), "Yao Ya"("藥雅"), "Ji Ya"(疾雅), "Ming Yi Gong An"(名醫公案), and "Yi Ji Kao"(醫籍考). The "Yi Ji Kao" is 80 volumes in length and lists about 3000 books on medicine in China before the Qing Dao Guang(道光), and under each title are the origin, number of volumes, state of existence, and, if possible, the preface, Ba Yu(跋語) and biography of the author. The younger sibling of Yuan Yin(元胤 $1789{\sim}1827$), Yuan Jian(元堅 $1795{\sim}1857$) expounded ancient writings at the Yi Xue Guan only after he reached middle age, was chosen for the Ao Yi Shi(奧醫師) and later became a Fa Yan(法眼), Fa Yin(法印) and Yu Chi(禦匙). He left about 15 texts, including "Su Wen Shao Shi"("素問紹識"), "Yi Xin Fang"("醫心方"), published in school, "Za Bing Guang Yao"("雜病廣要"), "Shang Han Guang Yao"("傷寒廣要"), and "Zhen Fu Yao Jue"("診腹要訣"). On the Taki family's founding and working of the Yi Xue Guan Yasuka Doumei(矢數道明) said they were "the people who took the initiative in Edo era kampo medicine" and evaluated their deeds in the fields of 'research of ancient text', the founding of Ji Shou Guan(躋壽館) and medical education', 'publication business', 'writing of medical text'. 5. The doctors of the 'Kao Zheng Pai' based their operations on the Edo Yi Xue Guan, and made groups with people with similar ideas to them, making a relationship 'net'. For example the three families of Duo Ji(多紀), Tang Chuan(湯川) and Xi Duo Cun(喜多村) married and adopted with and from each other and made prefaces and epitaphs for each other. Thus, the Taki family, the state science of the Makufu, the tendency of thinking, one's own interests and glory, one's own knowledge, the need of the society all played a role in the development of kampo medicine in the 18th and 19th century.

  • PDF

양상선(楊上善)의 삼음삼양(三陰三陽) 학설(學說)에 대한 연구 - 음양속성(陰陽屬性), 관합추(關闔樞), 기혈다소(氣血多少)를 중심으로 - (A Study of Yangshangsun(楊上善)'s theory of three-yum and three-yang(三陰三陽) - focus on attribute of three-yum and three-yang(三陰三陽), the bolt-leaf-hanges(關闔樞) theory, large of small of gi-blood(氣血多少))

  • 이용범
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제10권
    • /
    • pp.450-493
    • /
    • 1997
  • Three-yum and three-yang(三陰三陽) is the change state of yum-yang(陰陽) which is caused by six gi(六氣). They mean the flow of six gi(六氣) which exist throughout the viscera, the channel(經絡), and the skin. But it is not easy to understand the meaning because the contents of the attribute of three-yum and three-yang(三陰三陽), the bolt-leaf-hanges(關闔樞) theory and large or small of gi-blood(氣血多少) which is the main clue that explain it in ${\ll}$Somun(素問)${\gg}$ and ${\ll}$Yeongchu(靈樞)${\gg}$ don't coincide with each other. I, the writer, tried to understand the uncertain meaning and the contents which are written about three points above differently in each of the books that are ${\ll}$Somun(素問)${\gg}$ and ${\ll}$Yeongchu(靈樞)${\gg}$. So, from that the course that the book, ${\ll}$Huangjenegeong(黃帝內經)${\gg}$ is handed down is so relatively simple in a wood block-printed book, that the ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$ has less wong-words than the Somun(素問) and the Yeongchu(靈樞), and from that Yangshangsun(楊上善) wrote the note in the ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$ by royal order about 100 years former than Wangbing(王氷), as making projects of Yangshangsun(楊上善)'s note and the original of the ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$ which has relation to the yum-yang(陰陽) attribute of three-yum and three-yang(三陰三陽), the bolt-leaf-hanges(關闔樞) theory, and the large or small of gi-blood(氣血多少) and researching the Yangshangsun(楊上善)'s theory. The result is summarized like this. First, wherease the order of the change of three-yum and three-yang(三陰三陽) which is explained by Yangshangsun(楊上善) consider the change of yangi(陽氣) in body most important, the order of the change gaeggi(客氣)'s three-yum and three-yang(三陰三陽) considers chungi(天氣) most important, and the order of jugi(主氣)'s three-yum and three-yang(三陰三陽) considers jigi(地氣)'s change of ohaeng(五行) most important. If the order of change three-yum and three-yang(三陰三陽) in the ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$ is considered, each of taeyang(太陽) and soyum(少陰) are expressed as the base of yum-yang(陰陽) and yangmeong(陽明) and taeyum(太陰) are expressed as the palmy days of yum-yang(陰陽), soyang(少陽) and gyolyum(厥陰) are expressed as pacemaker(樞杻) which controls the change of yum-yang(陰陽). Thus, each has something in common that is fettered by the inside and outside. In the flow of channel(經絡), taeyang(太陽) and soyum(少陰) take charge of the behind of body, yangmeong(陽明) and taeyum(太陰) take charge of the front of body and soyang(少陽) and gyolyum(厥陰) take of the side of body. Second, in Yangshangsun(楊上善)'s bolt-leaf-hanges(關闔樞) theory, three-yum(三陰) is regarded as inside, three-yang(三陽) as outside, so when bolt, leaf and hanges fulfil their duties in inside and outside, the life(life force) is thought to be revealed normally. It is impossible to understand the bolt-leaf-hanges with the conception of the inside and outside which divide three-yum and three-yang(三陰三陽) into taeyang-soyum(太陽-少陰), yangmeong-taeyum(陽明-太陰), soyang-gyolyum(少陽-厥陰) according to yum-yang(陰陽) attribute, hence it need the special conception that is taeyang(太陽)-taeyum(太陰), yangmeong(陽明)-gyolyum(厥陰), soyang(少陽)-soyum(少陰) which center on their duties in inside and outside. In the denunciation of the word open(開) and bolt(關), because Yangshangsun(楊上善) said that the duities of taeyang(太陽) and taeyum(太陰) are shutter(閉禁), bolt(關) is coincided with that significance. Third, with explaining the large or small of gi-blood(氣血多少) of three-yum and three-yang(三陰三陽), Yangshangsun(楊上善) expressed the inside and outside either in the same way or differently. Because the inside and outside is interior of body and exterior of body, it is the explanation that is noticed by the fact that the property of large or small of gi-blood(氣血多少) is either able to be same or different. In this viewpoint, if we unite the contents about large or small of gi-blood(氣血多少) of ${\ll}$Somun(素問)${\gg}$, ${\ll}$Yeongchu(靈樞)${\gg}$, we will find that the descriptions of large or small of gi-blood(氣血多少) of three-yang(三陽) in ${\ll}$Somun(素問)${\gg}$ ${\ll}$Yeongchu(靈樞)${\gg}$ correspond with the ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$, but in three-yum(三陰), the contrary presentations exit. The reason is that large or small of gi-blood(氣血多少) of three-yum(三陰) isn't only expressed as che(體) in the point of che-yong(體用), but as a point of yong(用) that is a phenomenon. As researching the original of ${\ll}$Huangjenegeongtaeso(黃帝內經太素)${\gg}$ and Yangshangsun(楊上善)'s notes as a center about three problems that are yum-yang(陰陽) attribute, the bolt-leaf-hanges(關闔樞) and large or small of gi-blood(氣血多少) of three-yum and three-yang(三陰三陽), I, the writer, tried to explain the part which is written differently or has uncertain conception in the book ${\ll}$Somun(素問)${\gg}$ and the book ${\ll}$Yeongchu(靈樞)${\gg}$, but the concrete result of the work like this will be judged according to the question how many theories are correspondent with real presence at a sickbed. Hence, the work to veryfy the theories in the future will be left as assignment.

  • PDF

2009년 유행 신종인플루엔자 A(H1N1)의 한약 및 기타 비전형적 치료에 대한 고찰 (An Overview of the Herbal Remedies and other Non-conventional Therapies for 2009 Novel Influenza A(H1N1))

  • 선승호;장인수;백유상;배선재;한창호
    • 대한한방내과학회지
    • /
    • 제30권3호
    • /
    • pp.558-570
    • /
    • 2009
  • Background : Since March 2009, when the first patient of novel influenza A (H1N1) was reported, many deaths have occurred in North and Central America. The start of the 2009 influenza pandemic was declared by WHO Director-General Dr. Margaret Chan on 11 June 2009, and the level of influenza pandemic alert raised from phase 5 to phase 6. There was no vaccine yet developed, and many experts worried that the novel H1N1 virus could kill as many or more as did the influenza pandemic in 1918-1919. Objective : To evaluate the possibility of treatment for 2009 novel influenza A (H1N1) using herbal remedies and other non-conventional therapies. Methods : We researched the clinical studies for novel H1N1 influenza virus-related herbal medicine or non-conventional medicine treatment using internet search engines including PubMed and CNKI. In addition, we reviewed many reports and clinical practice guidelines (CPG) for influenza A (H1N1). Results : Two case series were selected after reviewing 701 papers, and two CPG published by the Chinese government and Jilin province identified. They reported that the clinical symptoms were no more significant than seasonal influenza, and the condition of patients more than 45 years old was milder than those less than 45 years old. There are no patients with gastric problems, and oseltamivir has been used at the same time in all patients. Conclusion : The efficacy and effectiveness of herbal medicine and other non-conventional treatments for the novel influenza A (H1N1) is questionable, and more studies are needed to draw a firm conclusion. However, in the severe acute respiratory syndrome (SARS) experience in 2002/2003, it was demonstrated that herbal medicine can relieve all symptoms of SARS patients, promote absorption of lung inflammation, improve the degree of blood oxygen saturation, regulate immunological functions, reduce the required dosage of glucocorticoid and other medicines, and reduce case fatality rate. In light of the current situation that there is no vaccine or conventional treatment yet available, the study of herbal medicine and other non-conventional therapies are also necessary for appropriate evaluation.

  • PDF

중증급성호흡기증후군(SARS) 치료에 사용된 한약 처방에 대한 고찰 - WHO 보고서(2004)에 사용된 처방을 중심으로 (An Overview of the Herbal Remedies for Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) in WHO Official Report (2004))

  • 장인수;백유상;배선재;선승호;이재성;한창호
    • 대한한방내과학회지
    • /
    • 제30권3호
    • /
    • pp.571-581
    • /
    • 2009
  • Background : Early in November 2002, severe acute respiratory syndrome (SARS) began to spread throughout thirty-two countries around the world. A total of 5,327 cases were reported in China, including 1,755 cases in Hong Kong and 655 in Taiwan. The total number of cases reported from Canada and Singapore was more than 200. The total number of SARS cases world-wide reached 8,437 with incidences. Mortality from SARS is estimated at around 11%. Under the guidance of the World Health Organization (WHO), clinical studies on the use of integrated herbal medicine and western medicine for treating SARS were carried out in China and Hong Kong. The official report suggested that integrated treatment was more effective than western medicine alone in clinical symptoms, lung inflammation, blood oxygen saturation, immunological functions and others. Objective : To overview the treatment principle and the prescriptions according to the regimens and the stages for SARS of the reports, and further to broaden our knowledge of treatment of acute infectious diseases using natural herbal medicine. Methods : We reviewed nine of WHO SARS reports that comprehensively described the principles and methods of treatment and summarized them into eight treatment methods. We analyzed the herbal formulae on the basis of their treatment principles, evaluated them in accordance with warm disease study, listed frequently used herbs, and assessed patent prescriptions and herbal injections that were mentioned in the reports. Results and Conclusion : The reports divided the course of SARS into 3 to 6 stages such as high fever stage, fastigium stage, and convalescent stage. Frequently used herbs were Radix Scutellariae, Radix Paeoniae, Radix Astragali, Semen Armeniacae, Radix Pseudostellariae, Radix Ophiopogonis, and Fructus Schizandrae. Herbal decoctions were the primary method of treatment, while extracts or injections were secondary. Prescriptions were mainly based on the warm disease study. SARS is a viral disease caused by corona virus, and herbal medicine is proven to be effective against it. We believe that evidences and experiences from SARS cases can be a good reference to further researches on acute infectious diseases.

  • PDF

한의과대학 학생지원프로그램에 대한 한의대생 인식도 연구 - 1개 한의과대학을 중심으로 - (Survey Research about Student Support Programs In Korean Medicine College)

  • 소의지;목태영;박부창;배지용;이지영;이현호;채지원;황성호;박선영;조학준;이주아;박정수;김영지;성현경;공경환;고호연
    • 대한예방한의학회지
    • /
    • 제20권3호
    • /
    • pp.9-20
    • /
    • 2016
  • Background and objectives : Student support programs in Korean Medicine (KM) college have been not much activated as compared to other colleges. So, this research is aim to offer a baseline data to plan and run any kind of student support programs by understanding Korean Medicine students' preference and satisfaction. Methods : The survey was taken for 4 weeks from 2nd may 2016 to 27th may 2016, asking 162 out of a total of 255 students from $1^{st}$ grade to $6^{th}$ grade (pre-med to med). 3 Korean medicine doctors and 8 general students in Korean medicine college made the questionnaire by reviewing and modifying used questionnaire for student support programs. It consists of 13 questions (3 questions of demographic characteristics, 10 questions of overall awareness about student support programs). Results : 'Advanced clinical training course' was the most preferred with 23.4% among 13 different student support programs when multiple voting was allowed. 'Chinese Medicine college tour' got 21.6%, and 'Major training in Chinese Medicine college (for 17 days)' followed next with 19.4%. Expected satisfaction score to student support programs was 7.30 on average out of 10. Conclusions : Expected satisfaction to student support program was likely to be high. This research can be utilized as a significant assessment and analysis when developing new student support program for Korean Medicine college students.

한병련(韓秉璉)의 "의방신감(醫方新鑑)"과 일제강점기 전염병에 대한 인식 (A Study on "EuiBangShinGam" by Han Byung Lyun)

  • 김단희;차웅석;안상우;김남일
    • 한국한의학연구원논문집
    • /
    • 제14권3호
    • /
    • pp.173-182
    • /
    • 2008
  • "EuiBangShinGam" is a classic on oriental medicines written by Han Byung Lyun with the pen name Shin Oh in 1913. It was written under the base of the writer's own experience as well as in the light of 36 other classics on oriental medicines such as "DongEuiBoGam", Introduction to Medicine, and Complete Works of Jingyue. In an attempt to avoid difficult theories and list only the essential informations and formulas for clinical purposes, it attained its own characteristics of not only reorganizing DongEuiBoGam in a pragmatic way but also explaining diseases classified in western medicines in oriental medicines' point of view as well as suggesting medicine formulas regarding such explanations. As a result, it is a complete and efficient medical classic through which one can gain knowledge in both classic oriental medicines and combination of western and oriental medicines. Its special features are making a separate chapter for cholera and phthisis, which is also a contagious disease, and trying in the chapter to explain the disease s in words of oriental medicines; listing details of nine major epidemic and matching them with the diseases known in oriental medicines: and recording a case of enforcing sterilization and preventive injection against contagious diseases. Han Byung Lyun, the writ er of the book, was born in northern province of Ham Gyoung, Woong Bu, and the date of death is unknown. He is one of the eight members who conceived and started the idea of organizing the Organization of Practioners of Oriental Medicines, which was a nationwide organization under the motive of restoring Oriental Medicines against the policy under the colonial government of Japan. Living a era of Japanese Imperialism, he stressed the need to accept western medicines if its beneficial to oriental medicines in order to develop oriental medicines for progressive causes. This reflects that he was a person who tried in various ways to extend oriental medicines to another level by facing up to the reality and coming up with a measure to cope up with it. In fact, he was a oriental medicine doctor who tried to protect oriental medicines by founding academic organizations, publishing academic magazines, and writing himself many papers related to oriental medicines. EuiBangShinGam can he summarized as a classic on traditional korean medicine through which one can find out about realities of Japan Imperialism and the attempts of oriental medicine practitioners under the colonial policies of Japan to make oriental medicines more developed by adding one's own thoughts as well as keeping the old, and adjusting to such situations.

  • PDF

지산선생이 주창한 담 방광 용어에 대한 연구 (Study on the terms, ′Dam′ and ′Bangwang′)

  • 강경화;백근기;김경철;이용태
    • 동의생리병리학회지
    • /
    • 제17권2호
    • /
    • pp.275-292
    • /
    • 2003
  • In terms of Yin and Yang theory, Dam represents excessive Yang and deficient Yin, and Bangkwang means excessive Yin and deficient Yang. In terms of Ki and Hyung, Dam is vigorous Ki and flabby Hyung, and Bangwang is strong Hyung and weak Ki. In terms of the balance of Ki and Blood, Dam is more Ki and less Blood and Bangkwang is the opposite. In terms of meridians concerned, Dam belongs to Joksoyangdam meridian(足少陽膽經) and Bangkwang belongs to Joktayangbangwang meridian(足太膀胱經), Mr. Jeesan saw that the person having vigorous Ki and flabby Hyung tends to be dynamic and the person having strong Hyung and weak Ki tends to be static and designated both as Dam and Bangkwang, respectively, Meridians are the route of Ki and Blood in the body and since their titles are thought to imply basic oriental medical theories, they are better choices to be comprehensive and systematic than other terms. In the 12 meridians, the 6 foot meridians are more important than the other hand meridians because human beings adapt themselves to the earth. Among the 6 foot meridians, the 3 Yang foot meridians are more representative of the body since they cover more of the body. Joksoyangdam meridian(足少陽膽經) is related to more Ki and less Blood and thus is a relevant term to describe Dam. Likewise Joktaeyangbangkwang meridian(足太膀胱經) is related to more Blood and less Ki and thus can correspond to the term 'Bangkwang'. In addition, the Dam organ and Dam meridians meet the condition of excessive Yang and deficient Yin, vigorous Ki and flabby Hyung, more Ki and less Blood, on the other hand, the BangKwang organ and Bangkwang meridians meet the condition of excessive Yin and deficient Yang, strong Hyung and weak Ki, more Blood and less Ki. Thus the terms of Dam and Bangkwang satisfy the basic concepts Mr. Jeesan established.

온침의 온도변화 특성에 대한 문헌 고찰 연구 (A Review on the Characteristics of Temperature Variation in Warm Needle)

  • 이주현;조효림;김선혜;이연선;박세원;문소리;정찬영;성원석;조현석;김경호;이병욱;김은정
    • 대한한의학회지
    • /
    • 제40권3호
    • /
    • pp.112-138
    • /
    • 2019
  • Objectives: The purpose of this study is to organize the research methods and results of studies related to the temperature of the warm needle for systematic utilization of warm needling technique. Methods: This study used the databases of nine (Pubmed, Science Direct, Cochrane Central, 4 Korean databases, CNKI, CiNii) to analyze temperature-related studies of the warm needle from 2000 to June 2019. Results: A total of 19 papers were included. Of these, 15 were used for mugwort, 2 for high frequency, and 1 for both mugwort and high frequency, and the other one for a ceramic heater. The maximum temperature rises as the amount of moxibustion increases. It is also affected by the density of moxa and the ignition part. There were 16 papers using stainless steel needles and 4 papers using a needle made of gold or silver to compare. In the area of the needle, the closer it is to moxibustion, the hotter it is. Compared to stainless steel needles, gold and silver needles showed almost twice the temperature. The effects of environment and radiant heat should be considered during warm needle procedures. Conclusions: There are various experimental methods such as warm needle technique materials, methods, measuring parts, measuring instruments, etc. The results were also very diverse. When setting the heating source, ignition part, size of moxibustion, etc. of warm needles, it should be implemented in a way that takes safety and validity into account. Considerations for temperature characteristics, radiant heat, etc. of warm needles will be needed when making warm needle apparatus.

전자뜸의 시스템 오류에 의한 열폭주 모델 구현 및 해결 방법에 관한 실험적 연구 (An Experimental Study on the Development and Possible Solution of Thermal Runaway Model of Electronic Moxibustion with System Error)

  • 이병욱;오용택;장한솔;최성경;조효림;성원석;김은정
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • 제38권4호
    • /
    • pp.282-289
    • /
    • 2021
  • Objectives : The purpose of this study is to construct a model of the possible thermal runaway of electronic moxibustion and to implement an appropriate risk management method. Methods : To reproduce the system error situation of the electronic moxibustion circuit equipped with microcontroller unit, temperature sensor and heater, a code was set to disable the signal input to temperature sensor and maintain "high" heating signal to heater. The temperature change of electronic moxibustion was compared between 3 types of heater module; module 1 consisting of a combination of heater+0 ohm+0 ohm resistance, module 2 consisting of a combination of heater+Polymeric Positive Temperature Coefficient (PPTC)+0 ohm resistance, and module 3 consisting of a combination of heater+PPTC+10 ohm resistance. The temperature change was measured using a polydimethylsiloxane (PDMS) silicone phantom. After maintaining surface temperature of the phantom at 31~32℃ for 20 seconds, electronic moxibustion was applied. After operating electronic moxibustion, the temperature change was measured for 660 seconds on the surface and 900 seconds at 2 mm depth. Results : Regardless of the module type, the time-dependent change in temperature showed a rapid rise followed by a gentle curve, and a sharp drop in temperature after reaching the maximum temperature about 10 minutes after the switching the moxibustion on. Temperature measured at the depth of 2 mm below the surface increased slower and to a lesser extent. Module 1 reached highest peak temperature with largest change of temperature at both depths followed by module 2, and 3. Conclusions : Through the combination of PPTC+resistance with the heater of electronic moxibustion, it is possible to limit the rise in temperature even with the software error. Thus, this setting can be used as an independent safety measure for the electronic moxibustion control unit.