• 제목/요약/키워드: 용어 정의

검색결과 678건 처리시간 0.026초

공업 입문 교과의 학습력 제고를 위한 용어 학습 전략 (A terms learning strategy for improving learned capabilities of the subject, industry introduction)

  • 이영민
    • 대한공업교육학회지
    • /
    • 제31권2호
    • /
    • pp.41-63
    • /
    • 2006
  • 이 연구는 목적은 학업 기초 능력, 학습 흥미와 동기가 저조한 공업 고등학교 학습자들에게 공업 고등학교의 필수 교과인 공업 입문 교과의 학습력 제고를 위한 용어 학습 전략을 수립하였고 적용하여 이 학습 전략이 용어 숙지 정도, 용어 숙지로 인한 단원의 주요 개념 이해 정도, 용어 학습 종료 후 교사 설명의 이해 정도, 용어 학습의 흥미도, 학습 동기 정도, 상호작용 정도에 어떻게 영향을 미치는지 파악하는 것이다. 가네의 수업 사태 9단계에 관한 문헌 연구에 기초하여 용어 학습 전략을 수립하였다. 연구 대상으로 K 공업고등학교 33학급 중 1학년 1개 반 35명을 무선으로 선정하였다. 자료는 시험과 설문 조사를 통하여 수집 및 분석하였다. 결론적으로 학습자들은 용어 학습 전략을 통하여 용어를 용이하게 숙지하였고, 단원의 개념, 교사 설명의 이해 정도, 학습 흥미도, 학습 동기 정도, 싱호작용 정도가 높아진 것으로 인식하고 있음을 확인하였다. 마지막으로 연구의 시사점과 제언을 제시하였다.

유헬스 표준용어 및 용어 표준화 가이드라인 개발 (Development of u-Health standard terminology and guidelines for terminology standardization)

  • 이수경
    • 한국산학기술학회논문지
    • /
    • 제16권6호
    • /
    • pp.4056-4066
    • /
    • 2015
  • 유헬스 산업 활성화를 위해서 유헬스와 관련된 용어의 이해를 돕고, 의사소통을 증진시키기 위한 유헬스 표준용어를 개발할 필요가 있다. 본 연구의 목적은 유헬스 표준용어를 개발하고, 이를 위한 용어 표준화 절차에 대한 지침을 제시하는 것이다. 본 연구에서는 유헬스 관한 보고서, 용어집 및 정보통신기술협회 표준을 대상으로 자료수집, 용어추출, 용어정제, 용어선정 및 용어관리 절차를 통해 최종 187개의 유헬스 표준용어를 개발하였다. 연구결과, 국내 실정에 부합하는 유헬스 용어 표준화를 위한 지침을 제시하였으며, 이는 유헬스 표준용어의 정의, 분류, 구성요소, 절차에 따른 방법 및 원칙에 대한 상세한 내용을 포함하였다. 본 연구에서 제시된 유헬스 표준용어 및 용어 표준화 가이드라인은 개별 용어 도입 및 관리를 위한 비용을 절감하고, 정보교환을 용이하도록 도움으로써 유헬스 산업 전반의 효율성을 향상시킬 것이다.

초등학교 2007 개정 교과서 비와 비율 관련 용어에 대한 고찰 (A Discussion on the Terms Related to ratio and rate from the Revised 2007 Curriculum textbook)

  • 홍갑주
    • 대한수학교육학회지:수학교육학연구
    • /
    • 제23권2호
    • /
    • pp.285-295
    • /
    • 2013
  • 본 연구에서는 지난 5, 6, 7차 교육과정 교과서의 비와 비율 관련 용어 정의의 변천과정을 검토하고, 이를 바탕으로 2007 개정 교과서의 정의에서 개선된 사항은 무엇이고 여전히 남아있는 문제는 무엇인지 살펴본다. 그리고 비율, 비의 값, 백분율의 관계를 재설정함으로써 그 용어들에 대한 대안적 정의를 제안한다. 마지막으로 비와 비율 관련 용어 정의와 관련된 이러한 문제는 동치류로서의 비의 수학적 속성을 충분히 다루지 않은 채로 비율 관련 용어를 도입하고 있는 교과서의 내용 전개 자체에 내재하고 있음을 지적한다.

  • PDF

"표준국어대사전"을 이용한 시소러스 구축 (Construction of Thesaurus Using "The Korean Standard Dictionary")

  • 한상길
    • 한국도서관정보학회지
    • /
    • 제44권4호
    • /
    • pp.233-254
    • /
    • 2013
  • 시소러스 작성에 있어서 가장 현실적인 어려움은 용어의 수집에 있다. 용어사전 뿐만 아니라 어휘사전도 시소러스의 중요한 용어 수집원으로 사용될 수 있다. "표준국어대사전"은 어문 규정을 충실히 반영한 우리나라의 대표사전이다. 또한 "표준국어대사전"은 단순히 표제어에 대한 용어 정의뿐만 아니라 해당 용어에 대한 다양한 정보를 체계적으로 담고 있기 때문에, 이를 시소러스 사전 구축에 활용할 수 있을 것이다. 본 연구는 "표준국어대사전"이 갖고 있는 다양한 용어관계 정보를 시소러스 용어관계로 정의하는 방안을 모색하였다. 또한 용어의 분리, 동등관계와 계층관계의 설정, 한정어의 사용, 북한어 관계 등 시소러스 구축에서의 문제점과 해결 방안을 제시한다.

초등 수학 교과서에 사용되고 있는 수학 용어에 대한 학생들의 이해도 분석 - 도형 영역을 중심으로 - (The Analysis on Students' Understanding of Mathematics Terms Being Used in Elementary School Mathematics Textbooks - Centering on the Field of Geometry -)

  • 권유미;안병곤
    • 한국초등수학교육학회지
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.137-159
    • /
    • 2005
  • 수학 용어를 바르게 이해하고 가르친다는 것은 수학 학습의 모든 것이라고 말할 수 있을 만큼 중요한 부분을 차지한다고 할 수 있다. 이러한 이유에서 학생들이 수학 교과서에 나오는 수학 용어에 대해 얼마만큼 정확하게 그 의미를 이해하고 있는지 살펴보고, 어려움을 느끼는 용어에 대해서는 그 원인을 찾아보아야 할 필요가 있다. 이에 본 연구에서는 초등 수학 교과서 도형 영역에 사용되고 있는 수학 용어를 조사하고 각 용어에 대한 학생들의 이해 정도를 분석해 보았다.

  • PDF

불용어 시소러스를 이용한 비정형 텍스트 데이터 후처리 방법론에 관한 연구 (A Study on Unstructured text data Post-processing Methodology using Stopword Thesaurus)

  • 이원조
    • 문화기술의 융합
    • /
    • 제9권6호
    • /
    • pp.935-940
    • /
    • 2023
  • 인공지능과 빅데이터 분석을 위해 웹 스크래핑으로 수집된 대부분의 텍스트 데이터들은 일반적으로 대용량이고 비정형이기 때문에 빅데이터 분석을 위해서는 정제과정이 요구된다. 그 과정은 휴리스틱 전처리 정제단계와 후처리 머시인 정제단계를 통해서 분석이 가능한 정형 데이터가 된다. 따라서 본 연구에서는 후처리 머시인 정제과정에서 한국어 딕셔너리와 불용어 딕셔너리를 이용하여 워드크라우드 분석을 위한 빈도분석을 위해 어휘들을 추출하게 되는데 이 과정에서 제거되지 않은 불용어를 효율적으로 제거하기 위한 "사용자 정의 불용어 시소러스" 적용에 대한 방법론을 제안하고 R의 워드클라우드 기법으로 기존의 "불용어 딕셔너리" 방법의 문제점을 보완하기 위해 제안된 "사용자 정의 불용어 시소러스" 기법을 이용한 사례분석을 통해서 제안된 정제방법의 장단점을 비교 검증하여 제시하고 제안된 방법론의 실무적용에 대한 효용성을 제안한다.

논변, 논의 그리고 논증: 개념의 명료화를 위한 문헌조사 연구 (Argument and Argumentation: A Review of Literature for Clarification of Translated Words)

  • 강남화;이은경
    • 한국과학교육학회지
    • /
    • 제33권6호
    • /
    • pp.1119-1138
    • /
    • 2013
  • 국내 과학교육연구 문헌에서 argument와 argumentation이 소개되고 연구되어온 지 거의 10년이 되었고, 그 용어가 크게 세 가지 단어로 번역이 됨을 관찰할 수 있다. 이 연구의 목적은 국내 과학교육 문헌에서 두 용어가 어떻게 정의되고 있으며, 어떤 상황에서 사용하는지를 고찰하여 다양하게 번역된 용어들의 의미를 명료화하는 것이다. 이를 위해 번역의 다양성에 관한 철학적 관점에서 외국 과학교육 문헌에서 argument와 argumentation의 정의와 그 연구 맥락을 검토하고, 국내의 관련 문헌을 고찰하였다. 고찰된 문헌은 2000년 이후 제목에 argument와 argumentation을 포함하는 79개의 외국 주요 과학교육저널에 실린 논문과 그 두 용어의 번역어를 제목에 포함한 37개의 국내 과학교육 논문이다. 분석 결과 국내 연구자들은 연구 맥락에 따라 argument와 argumentation을 일반적인 상황에서의 정의 또는 탐구의 한 측면과 같은 구체적인 상황에 기인한 정의를 제시하는 것으로 드러났다. 대부분의 국내 과학교육 논문에서 번역 용어의 다양성에 관해 명시적으로 언급하지 않았으며, 언급한 경우에도 하나의 예외를 제외하고 선택한 번역용어를 사용한 이유를 제시하지 않았다. 또한 argument 또는 argumentation의 정의를 위해 여러 연구자들이 동일한 외국 문헌을 고찰하였음에도 불구하고 연구자마다 서로 다른 번역어를 사용하였다. 이는 그 용어의 정의와 특정 번역어의 사용은 연구자들에게는 관련이 없음을 보여주었다. 반면, 특정 연구 집단이 특정 번역어를 일관되게 사용하는 것으로부터 번역이 실천적 습관일 수 있다고 분석하였다. 연구결과로부터 번역 용어의 결정에 관한 입장을 연구 전문성과 연구집단 간의 의사소통의 측면에서 제시하였다.

중학교 수학에서 도입된 용어 및 기호에 관한 고찰 (A Note on the Terms and Notations Introduced in Middle School Mathematics)

  • 김흥기
    • 대한수학교육학회지:학교수학
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.223-257
    • /
    • 2008
  • 수학 학습에서 가장 기본적인 것 중의 하나인 용어와 기호의 뜻을 올바르게 잘 이해하는 것은 그에 연관된 학습 내용의 이해와 활용에 매우 중요하다. 곧 용어와 기호의 정의는 수학 학습을 해나가는데 중요한 시발점이 되는 것이므로 고대로부터 그에 대하여는 많은 연구가 있어 왔다. 본 연구에서는 해방 이후 우리나라의 교육과정에 제시된 용어와 기호의 변천 상황과 현행 중학교 교과서에서 사용하고 있는 용어와 기호들에 대하여 조사 분석하였는데, 변천 상황을 조사 분석한 결과는 용어의 표현 변경, 삭제, 생성에 대하여 앞으로도 보다 심도 있는 연구가 계속되어야 하겠고, 일부 용어와 기호의 보완이 필요함을 알 수이었다. 또, 현행 중학교 몇몇 교과서에서 사용하고 있는 일부 용어의 정의에 대하여는 가능한 한 학습 내용 수준에 맞는 방법으로 서술하도록 해야 하고, 누락되었거나 올바르지 못한 표현은 보완과 수정을 해야만 함을 알 수 있었다. 그리고 용어의 정의를 외국의 경우와 비교해 필요한 경우에는 조정을 하고, 용어와 기호 정의의 서술 표현에 따른 차이에서 오는 혼란을 줄이기 위해서 용어와 기호의 해설에 대한 지침을 교육과정에 게시하는 것이 바람직할 것이다.

  • PDF

습지(wetlands)에 대한 용어 이해 (The Conprehesion of the Terminology of Wetlands)

  • 문현숙
    • 동굴
    • /
    • 제75호
    • /
    • pp.35-39
    • /
    • 2006
  • 습지는 물로 덮여 있는 지역에 대한 총칭이다. 습지 연구에 있어 필요한 요건은 수문, 토양, 식생이다. 람사(Ramsar)에서는 수문을 가장 중요한 요건으로 습지를 정의한다. 외국에서 학술적 용어로는 swamps, marshes, bogs, fens 등이 있다. 무엇보다 위치를 중심으로 분류한 용어이다. 수문, 수질, 식생이 기준이 된 경우도 있다. 우리나라에서는 못, 소택지, 늪, 습원, 습지 등으로 불리운다. 그러나, 외국 용어를 해석하기에 혹은 우리나라 안에서의 학술적 통일성이 미흡하여 앞으로의 용어 정의가 절실히 요구된다.

전문용어의 정비 (Terminology Harmonization)

  • 최기선;박정원
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2007년도 제19회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.303-310
    • /
    • 2007
  • 전문용어의 정비, 기초 데이터 구축 및 관리, 전문용어의 구축 과정의 표준화 방안, 전문용어 정비의 심의에 대해서 알아 보고자 한다. 전문용어의 정의에 대해서 간단하게 알아보고, 전문용어 정비를 위한 공정도를 소개하며, 전문용어 정비 순서와 절차에 대해서 설명하고자 한다. 기초 데이터 구축 및 관리 과정에서 어떤 방법으로 기초 데이터를 구축하게 되었으며, 어떠한 절차에 따라 DB화 및 심의를 위한 준비를 하게 되는지를 보고하고자 한다. 또한 전문용어의 정비를 하는 과정에서 발생하는 몇 가지 문제점에 대해서 알아 보고, 표준화 방안을 제시하며, 마지막으로 전문용어 정비를 위한 심의 지침을 제시하고자 한다. 심의 지침은 기존의 연구에서 제시된 권장안을 바탕으로 전문용어의 정비를 위한 기준에 맞게 만들어졌다. 이 논문에서는 전문용어의 정비를 위한 전반적인 절차와 내용 그리고 심의에 대해 기준을 제시하는데 목적을 두고자 한다.

  • PDF