• Title/Summary/Keyword: 글자 인식

Search Result 184, Processing Time 0.033 seconds

Method of Image Similarity Analysis Using Sequence Alignment of Colors (색상 서열 비교를 통한 영상의 유사도 분석 기법)

  • Jung, In-Joon;Woo, Gyun
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2011.04a
    • /
    • pp.426-429
    • /
    • 2011
  • 영상처리를 이용한 영상간의 유사도 비교 기법은 영상의 검색 및 영상의 자동 인식 등을 위한 연구로 최근 각광받고 있다. 최근 영상 처리 기법은 화소의 질적 향상 및 처리시간 최적화, 효율적인 특정 요소의 추출 등 다양한 방법으로 시도되고 있다. 특히, 영상의 유사도 비교는 유사 영상 검색과 같은 경우에 많이 쓰인다. 영상의 유사도를 비교하기 위한 기법으로는 영상 데이터의 특징에 따라 대상 영역을 여러 영역으로 나누는 영역분할 기법과 군집화, 퍼지, 유전자 알고리즘 등이 있다. 본 논문에서는 영상을 HSV 색공간으로 변환한 후 색상 값에 대하여 전역 정렬 기법을 사용하는 유사도 측정 방법을 제시한다. 전역 정렬 기법은 유전자 서열 비교 기법 중 하나로서 두 유전체의 유사도를 측정하는데 사용된다. 유사도 측정 효율을 높이기 위해 색상 값을 8단계로 양자화하여 영상의 서열을 생성하였다. 실험결과 제시한 방법을 영상 회전이나 대칭, 글자 삽입 등의 간단한 연산에 크게 영향을 받지 않는 것으로 드러났다.

Performance Improvement of TextFuseNet using Image Sharpening (선명화 기법을 이용한 TextFuseNet 성능 향상)

  • Jeong, Ji-Yeon;Cheon, Ji-Eun;Jung, Yuchul
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2021.01a
    • /
    • pp.71-73
    • /
    • 2021
  • 본 논문에서는 Scene Text Detection의 새로운 프레임워크인 TextFuseNet에 영상처리 관련 기술인 선명화 기법을 제안한다. Scene Text Detection은 야외 간판이나 표지판 등 불특정 배경에서 글자를 인식하는 기술이며, 그중 하나의 프레임워크가 TextFuseNet이다. TextFuseNet은 문자, 단어, 전역 기준으로 텍스트를 감지하는데, 여기서는 영상처리의 기술인 선명화 기법을 적용하여 TextFuseNet의 성능을 향상시키는 것이 목적이다. 선명화 기법은 기존 Sharpening Filter 방법과 Unsharp Masking 방법을 사용하였고 이 중 Sharpening Filter 방법을 적용하였을 때 AP가 0.9% 향상되었음을 확인하였다.

  • PDF

Context-aware Mobile system for Augmentative and Alternative Communication (보완대체 의사소통도구를 위한 상황인식 모바일 시스템)

  • Park, DongGyu;Kim, Young-Joo
    • Journal of the Korea Institute of Information and Communication Engineering
    • /
    • v.17 no.7
    • /
    • pp.1740-1746
    • /
    • 2013
  • Augmentative and alternative communication(AAC) is a communication tool for those with impairments or restrictions on the production or comprehension of spoken language. Traditional AAC has used a portable board with pictures and texts with which disabled person could be supported by it. Currently, smart phone based AAC researches and developments are actively studying. With emerging concepts of context-aware computing, the mobile devices can provide mobile users with timely information and location based services. We proposed a adjustable AAC system for disabled people of which has variable layouts and selectable items. We also implemented context-ware application for AAC systems including time, location and click count informations on smart phone. The system can adaptively change its layout and select AAC items depending on various situation of disabled persons.

A Research on Smart Device-based Potable Sign Language Translator for Hearing-impaired Person (청각장애인을 위한 스마트기기 기반의 휴대용 수화통역기 연구)

  • Choi, Ji-Hee;Jeon, Soo-Min;Park, Hea-Deon;Jo, Jae-Heok;Kim, Hae-Ji;Kim, Yoo-Ri;Ro, Kwang-Hyun;Lee, Seok-ki
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.1019-1022
    • /
    • 2015
  • 사회적 약자인 청각장애인들의 수화통역 서비스가 대체로 만족스럽게 제공되고 있지 않다. 또한 청각 장애인수 대비 수화통역가의 부족과 일반인과의 즉각적인 소통이 어려워 일상생활에 불편함을 느끼는 청각장애인들이 많다. 이의 문제점을 착안하여 본 연구에서는 청각장애인들이 휴대할 수 있는 수화 통역기를 개발하고자 한다. 청각장애인들의 손동작을 인식할 수 있는 3D센서 립모션(Leap-Motion)을 통해 수화를 인식한다. 립모션 센서와 안드로이드 스마트폰 및 태블릿과 연결하여 손 데이터 값을 분석했다. 분석한 손 데이터 값과 특정 지화(자음, 모음)와 간단한 인사말의 수화동작을 취할 때, 트래킹되는 데이터 값을 비교하여 수화를 인식하고 수화와 인식된 지화의 자음과 모음을 글자로 완성시켜, 텍스트와 음성으로 출력한다. 또한 립모션이 부착된 하드케이스 안에 스마트기기 탈착이 가능한 실용성 있는 수화통역기 제품 개발에 대한 연구를 목표로 하고 있다.

Recognition Type of Message Expressed on Fashion -Focusing on 20's Women-

  • Cha, Su-Joung
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.149-159
    • /
    • 2021
  • This study wanted to analyze the types of recognition of messages expressed in clothing for women in their 20s who wear a lot of clothing and fashion products with text. It was intended to provide basic data necessary for the production of typography clothing and fashion products by considering the subjective evaluation of how women in their 20s type the characters expressed in fashion and the characteristics of each type. This study was conducted with the Q method, and the QUANL pc program was used for analysis. Type I thought that letters were a design element and fashion, and the characters expressed in clothes were recognized as images. Type 2 thought it was important that the characters expressed in the clothing were recognized as messages, and that the characters had social messages and period reflections. Type 3 preferred that letters be combined with casual clothes and valued the formability of the characters. Type 4 preferred characters to represent brands and liked to be placed in large positions. In the future, it is thought that additional research by various age groups and genders and detailed research should be conducted to identify differences in font, color, and sentence length.

An Implementation of Hangul Handwriting Correction Application Based on Deep Learning (딥러닝에 의한 한글 필기체 교정 어플 구현)

  • Jae-Hyeong Lee;Min-Young Cho;Jin-soo Kim
    • Journal of Korea Society of Industrial Information Systems
    • /
    • v.29 no.3
    • /
    • pp.13-22
    • /
    • 2024
  • Currently, with the proliferation of digital devices, the significance of handwritten texts in daily lives is gradually diminishing. As the use of keyboards and touch screens increase, a decline in Korean handwriting quality is being observed across a broad spectrum of Korean documents, from young students to adults. However, Korean handwriting still remains necessary for many documentations, as it retains individual unique features while ensuring readability. To this end, this paper aims to implement an application designed to improve and correct the quality of handwritten Korean script The implemented application utilizes the CRAFT (Character-Region Awareness For Text Detection) model for handwriting area detection and employs the VGG-Feature-Extraction as a deep learning model for learning features of the handwritten script. Simultaneously, the application presents the user's handwritten Korean script's reliability on a syllable-by-syllable basis as a recognition rate and also suggests the most similar fonts among candidate fonts. Furthermore, through various experiments, it can be confirmed that the proposed application provides an excellent recognition rate comparable to conventional commercial character recognition OCR systems.

Robust Motorbike License Plate Detection and Recognition using Image Warping based on YOLOv2 (YOLOv2 기반의 영상워핑을 이용한 강인한 오토바이 번호판 검출 및 인식)

  • Dang, Xuan-Truong;Kim, Eung-Tae
    • Journal of Broadcast Engineering
    • /
    • v.24 no.5
    • /
    • pp.713-725
    • /
    • 2019
  • Automatic License Plate Recognition (ALPR) is a technology required for many applications such as Intelligent Transportation Systems and Video Surveillance Systems. Most of the studies have studied were about the detection and recognition of license plates on cars, and there is very little about detecting and recognizing license plates on motorbikes. In the case of a car, the license plate is located at the front or rear center of the vehicle and is a straight or slightly sloped license plate. Also, the background of the license plate is mainly monochromatic, and license plate detection and recognition process is less complicated. However since the motorbike is parked by using a kickstand, it is inclined at various angles when parked, so the process of recognizing characters on the motorbike license plate is more complicated. In this paper, we have developed a 2-stage YOLOv2 algorithm to detect the area of a license plate after detection of a motorbike area in order to improve the recognition accuracy of license plate for motorbike data set parked at various angles. In order to increase the detection rate, the size and number of the anchor boxes were adjusted according to the characteristics of the motorbike and license plate. Image warping algorithms were applied after detecting tilted license plates. As a result of simulating the license plate character recognition process, the proposed method had the recognition rate of license plate of 80.23% compared to the recognition rate of the conventional method(YOLOv2 without image warping) of 47.74%. Therefore, the proposed method can increase the recognition of tilted motorbike license plate character by using the adjustment of anchor boxes and the image warping which fit the motorbike license plate.

Documentation of Printed Hangul Images of the Selected Area by Finger Movement (손가락 이동에 의해 선택된 영역의 인쇄체 한글 영상 문서화)

  • Beak, Seung-Bok
    • Journal of the Korean Institute of Intelligent Systems
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.306-310
    • /
    • 2002
  • In this paper, we realized a system that converts the Korean alphabet (Hangul) images, which are in any domain that is formed by the finger movement on the Hangul document, to the editable characters and then outputs them to the word editor. The domain of hand is separated from the sphere of document in the pre-process step of image. The centroid point of hand is drawn by the maximum circular movement method. After the system recognizes the hand with the circular pattern vector algorithm, finds out the position of finger by the distance spectrum and then draws out the sphere of selected character image by the finger movement to divide the characters into character units by applying the histogram between the Hangul characters. We standardized the characters of various sizes. We used the circular pattern vector algorithm that grafts on the fuzzy inference to divert the character images of the domain, which user wants, to the editable characters by comparing the characteristic vectors between the standard pattern character and the inputted character and by recognizing the character.

A Study on Improvement of Korean OCR Accuracy Using Deep Learning (딥러닝을 이용한 한글 OCR 정확도 향상에 대한 연구)

  • Kang, Ga-Hyeon;Ko, Ji-Hyun;Kwon, Yong-Jun;Kwon, Na-Young;Koh, Seok-Ju
    • Proceedings of the Korean Institute of Information and Commucation Sciences Conference
    • /
    • 2018.05a
    • /
    • pp.693-695
    • /
    • 2018
  • In this paper, we propose the improvement of Hangul OCR accuracy through deep learning. OCR is a program that senses printed and handwritten characters in an optical way and encodes them digitally. In the case of the most commonly used Tesseract OCR, the accuracy of English recognition is high. However, Hangul has lower accuracy because it has less learning data for a complex structure. Therefore, in this study, we propose a method to improve the accuracy of Hangul OCR by extracting the character region from the desired image through image processing and using deep learning using it as learning data. It is expected that OCR, which has been developed only by existing alphanumeric and several languages, can be applied to various languages.

  • PDF

Cases and Significance of Inscriptions with Homophonic yet Misspelled Words on Buncheong Ware from the Early Joseon Dynasty: Buncheong Bowl with Inscription of "Naeja" ('내자(內子)'명(銘)으로 본 조선 전기 분청사기의 동음오자(同音誤字) 명문 사례와 의의)

  • Park, Jung-Min
    • MISULJARYO - National Museum of Korea Art Journal
    • /
    • v.97
    • /
    • pp.55-68
    • /
    • 2020
  • The inscription found on buncheong ware (粉靑沙器, grayish-blue-powdered celadon) provides information on the bowl today, but in the past served as a device for controlling tributary payments (貢納) and the movement of government property (官物). The inscription had to be written or engraved clearly so that it could be recognizable to officials in charge of managing bowls. Such inscriptions offer important clues for contemporary research on buncheong ware. Buncheong Bowl with Stamped Design and Inscription of "Naeja" (內子) (bon 13808) in the collection of the National Museum of Korea bears a distinct inscription compared to other buncheong ware. Commonly, the inscription on buncheong indicated the name of the government office (官司名) to which the vessel belonged or the name of the place (地名) where the vessel was produced. However, the inscription "Naeja" on the buncheong bowl at the National Museum of Korea has no corresponding government office. "Naeja" is in fact a misspelling of Naeja (內資), meaning this bowl belonged to the Naejasi (內資寺, Royal Bureau of Procurement). Although "Naeja" (內子) was a misspelling of the intended Naeja (內資), it was still understood as a reference to the Naejasi since they were homophonic. Recently, buncheong ware with misspelled yet homophonous inscriptions have begun to be excavated in downtown Seoul. Examples including "Naeja" (內子) instead of Naeja (內資) and "Insu" (仁守) instead of Insu (仁壽) have been unearthed from historical sites in Seoul that functioned as consumption sites, meaning they were in fact circulated as government property despite the misspellings (whether accidental or the outcome of ignorance). Such misspelled yet homophonous inscriptions are characterized by the use of simple characters and a few sloppy strokes. Like other buncheong ware bearing the inscriptions of government office names, the bowls with the inscriptions of "Naeja" (內子) and "Insu" (仁守) were discovered at historical sites in Seoul. These misspelled homophonous inscriptions reveal that errors occurred during the process of engraving inscriptions on buncheong ware produced as a tributary payment during the early Joseon Dynasty and that buncheong ware with such errors were still distributed.