• Title/Summary/Keyword: tag data translation

Search Result 4, Processing Time 0.018 seconds

Design and Implementation of an EPCglobal TDT 1.0 Compliant Tag Data Translator (EPCglobal TDT 1.0 표준을 따르는 태그 데이터 변환기의 설계와 구현)

  • Kim, Sung-Jin;Song, Ha-Joo
    • Journal of KIISE:Computing Practices and Letters
    • /
    • v.14 no.9
    • /
    • pp.897-900
    • /
    • 2008
  • EPCglobal TDT specifies standards on RFID tag representations and conversion rules among them. According to the rule, more than 200 combinations of code conversions are possible. In this paper, we propose a code generation scheme for developing TDT code conversion program, that imports TDT XML specification and generates conversion codes. The proposed scheme makes it easy to develop and to maintain the conversion codes.

A study of KKR code translation methods for ALE middleware (ALE 미들웨어를 위한 KKR 코드 변환 방법에 관한 연구)

  • Byun, Ji-Woong;No, Young-Sik;Yang, Moon-Seok;Byun, Yung-Cheol
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2007.11a
    • /
    • pp.842-845
    • /
    • 2007
  • The field of automatic identification using RF is the one of the emerging ubiquitous computing areas. Early RFID techniques was focused on hardware areas, but RFID middleware has recently gained a lot of attention, which collects and filters tag data, and provides it to enterprise applications. The RFID middleware proposed by EPCglobal only can process EPC tag data, and cannot handle the KKR code which is defined by korean organization. So in this paper, we propose a method which can process the KKR code in RFID middleware systems. Using our approach, the RFID middleware can be extended as general ubiquitous middleware systems which process not only EPC code but also KKR code.

  • PDF

Instruction Queue Architecture for Low Power Microprocessors (마이크로프로세서 전력소모 절감을 위한 명령어 큐 구조)

  • Choi, Min;Maeng, Seung-Ryoul
    • Journal of the Institute of Electronics Engineers of Korea SD
    • /
    • v.45 no.11
    • /
    • pp.56-62
    • /
    • 2008
  • Modern microprocessors must deliver high application performance, while the design process should not subordinate power. In terms of performance and power tradeoff, the instructions window is particularly important. This is because a large instruction window leads to achieve high performance. However, naive scaling conventional instruction window can severely affect the complexity and power consumption. This paper explores an architecture level approach to reduce power dissipation. We propose a low power issue logic with an efficient tag translation. The direct lookup table (DTL) issue logic eliminates the associative wake-up of conventional instruction window. The tag translation scheme deals with data dependencies and resource conflicts by using bit-vector based structure. Experimental results show that, for SPEC2000 benchmarks, the proposed design reduces power consumption by 24.45% on average over conventional approach.

Translation of Korean Object Case Markers to Mongolian's Suffixes (한국어 목적격조사의 몽골어 격 어미 번역)

  • Setgelkhuu, Khulan;Shin, Joon Choul;Ock, Cheol Young
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.8 no.2
    • /
    • pp.79-88
    • /
    • 2019
  • Machine translation (MT) system, especially Korean-Mongolian MT system, has recently attracted much attention due to its necessary for the globalization generation. Korean and Mongolian have the same sentence structure SOV and the arbitrarily changing of their words order does not change the meaning of sentences due to postpositional particles. The particles that are attached behind words to indicate their grammatical relationship to the clause or make them more specific in meaning. Hence, the particles play an important role in the translation between Korean and Mongolian. However, one Korean particle can be translated into several Mongolian particles. This is a major issue of the Korean-Mongolian MT systems. In this paper, to address this issue, we propose a method to use the combination of UTagger and a Korean-Mongolian particles table. UTagger is a system that can analyze morphologies, tag POS, and disambiguate homographs for Korean texts. The Korean-Mongolian particles table was manually constructed for matching Korean particles with those of Mongolian. The experiment on the test set extracted from the National Institute of Korean Language's Korean-Mongolian Learner's Dictionary shows that our method achieved the accuracy of 88.38% and it improved the result of using only UTagger by 41.48%.