• 제목/요약/키워드: native Korean terms

검색결과 255건 처리시간 0.022초

우리나라 초등학교 고유어 수학 용어의 변천에 대한 연구 (A study on the transition of native korean terminology in elementary mathematics)

  • 박교식
    • 한국초등수학교육학회지
    • /
    • 제21권2호
    • /
    • pp.291-308
    • /
    • 2017
  • 초등학교 고유어 수학 용어는 1946년에 군정청 문교부에서 각계의 의견을 들어 처음으로 만들어졌다. 당시에 만들어진 고유어 수학 용어의 대부분은 대개 한자의 뜻에 해당하는 고유어를 사용하거나, 그렇게 만든 것을 축약하여 만든 것이다. 그러나 20년도 지나지 않아 고유어 수학 용어의 반 정도가 다시 한자어 수학 용어로 환원되었고, 대부분 현재까지 그대로 사용되고 있다. 수학 교수 학습에서 한자어 수학 용어의 불편함이 지적되고 있고, 고유어 수학 용어의 사용이 도움이 될 것으로 주장되고 있지만, 고유어 수학 용어의 사용을 서두르는 것은 능사가 아니다. 한자어 수학 용어를 고유어 수학 용어로 바꾸는 시도는 신중해야 한다. 본 논문에서는 이러한 입장에서 성공적인 고유어 수학 용어의 사용을 위해 다음과 같은 세 가지 제언을 결론으로 제시한다. 첫째, 고유어 수학 용어를 만들려는 시도와 논의가 지속적으로 이루어져야 한다. 둘째, 현재 잘 존속하고 있는 고유어 수학 용어가 가진 생존력의 정체를 명확히 할 필요가 있다. 셋째, 현재 존속되지 않는 고유어 수학 용어의 실패 요인을 명확히 할 필요가 있다.

  • PDF

편수 자료 이전의 수학 용어에 대해 (On the Mathematical Terminology before the First Editing Material)

  • 허민
    • 한국수학사학회지
    • /
    • 제31권3호
    • /
    • pp.111-126
    • /
    • 2018
  • At present, most of school mathematical terms in elementary and secondary curriculums of Korea are Sino-Korean words. 1964 Mathematical Editing Material, which aimed to unify mathematical terms into mainly Sino-Korean words, was considered a key factor for this situation. 1964 Editing Material depended heavily on 1956 Mathematical Terminology, which contains a lot of Korean native words and displays the school mathematical terms after 1945. There are many Korean native words in the Second Mathematical Curriculum. This shows that Korean native words of mathematics had been consolidated to some extent at that time. In North Korea, a lot of Korean native words are still used in mathematics. Some Sino-Korean words were recently changed to Korean native words in South Korea. 1956 Mathematical Terminology tells the method to make Korean native words of mathematics and will be an excellent guide for making Korean native words.

An Acoustic Study of English Voiced Sibilants: Correct vs. Incorrect L2 Production

  • Seo, Misun;Lim, Jayeon
    • 영어어문교육
    • /
    • 제17권4호
    • /
    • pp.251-271
    • /
    • 2011
  • The present study analyzed Korean learners' production of English /z/-/$d{\Box}$/ and /z/-/${\Box}$/ contrasts in terms of native speaker judgments and acoustic measurements. Korean learner's production was judged to be either correct or incorrect by native English speakers. Correct and incorrect productions were then compared with productions of native speakers' in terms of acoustic analyses. The results indicated that Korean speakers' correct production was more similar to that of native speakers by sharing more acoustic cues. Incorrect production by Korean speakers indicated patterns either different or opposite from that of native speakers, confirming native speaker judgments. The results also revealed acoustic cues on which native speakers rely in judging L2 speech, thereby implying that the more consistent along with more number of acoustic cues used by native speakers may facilitate the acquisition of segment contrasts by L2 learners.

  • PDF

원어민과 비원어민의 영어 전설 고모음 /i, ɪ/ 발화에 나타나는 운율 강화 현상 (Effects of Prosodic Strengthening on the Production of English High Front Vowels /i, ɪ/ by Native vs. Non-Native Speakers)

  • 김사향;허유나;조태홍
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제5권4호
    • /
    • pp.129-136
    • /
    • 2013
  • This study investigated how acoustic characteristics (i.e., duration, F1, F2) of English high front vowels /i, ɪ/ are modulated by boundary- and prominence-induced strengthening in native vs. non-native (Korean) speech production. The study also examined how the durational difference in vowels due to the voicing of a following consonant (i.e., voiced vs. voiceless) is modified by prosodic strengthening in two different (native vs. non-native) speaker groups. Five native speakers of Canadian English and eight Korean learners of English (intermediate-advanced level) produced 8 minimal pairs with the CVC sequence (e.g., 'beat'-'bit') in varying prosodic contexts. Native speakers distinguished the two vowels in terms of duration, F1, and F2, whereas non-native speakers only showed durational differences. The two groups were similar in that they maximally distinguished the two vowels when the vowels were accented (F2, duration), while neither group showed boundary-induced strengthening in any of the three measurements. The durational differences due to the voicing of the following consonant were also maximized when accented. The results are discussed further in terms of phonetics-prosody interface in L2 production.

북한 중등과정 지리 교과서 기상학분야 용어에 대한 전남지역 고등학생들의 이해 (Perception of High School Students in Chonnam Province on the Meteorology Terms in Geography Textbooks of North Korean Secondary School)

  • 홍정민;정영근
    • 한국지구과학회지
    • /
    • 제27권1호
    • /
    • pp.15-19
    • /
    • 2006
  • 북한에서는 중등과정 기상학 내용을 지리학 분야에서 배운다. 본 연구는 북한 지리교과서에 나오는 기상학분야 용어를 남한의 지구과학 교과서에서 사용하는 용어와 비교하여 같은 의미이면서 다른 용어 40개를 발췌하여 각 용어에 대해 전남지방 고등학생들이 이해하는 정도를 비교하였다. 용어의 이해도 조사는 전남지역 소재 2개 고등학교 89명을 대상으로 하였다. 고등학생들이 남한 용어에 대한 이해 수준은 북한용어의 이해 수준에 비해 평균적으로 30% 정도 높다. 더운전선, 합치기과정, 하루변화, 비탈면 등 9개의 북한 용어는 오히려 남한 용어보다 이해 수준이 높다. 이해 수준이 보다 낮은 3때 용어 가운데 2때 용어는 북한 고유어를 이용하여 최근 만들어진 것들이다. 남한의 용어 대부분은 한자어, 외래어 등에서 유래한 용어로 이루어져 있으며 대체로 북한 고유어로 새로 만들어진 용어보다 더 높게 이해되고 있다.

Building a Sentential Model for Automatic Prosody Evaluation

  • 윤규철
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제1권4호
    • /
    • pp.47-59
    • /
    • 2009
  • The purpose of this paper is to propose an automatic evaluation technique for the prosodic aspect of an English sentence uttered by Korean speakers learning English. The underlying hypothesis is that the consistency of the manual prosody scoring is reflected in an imaginary space of prosody evaluation model constructed out of the three physical properties of the prosody considered in this paper, namely: the fundamental frequency (F0) contour, the intensity contour, and the segmental durations. The evaluation proceeds first by building a prosody evaluation model for the sentence. For the creation of the model, utterances from native speakers of English and Korean learners for the target sentence are manually scored by either native teachers of English or Korean phoneticians in terms of their prosody. Multiple native utterances from the manual scoring are selected as the "model" native utterances against which all the other Korean learners' utterances as well as the model utterances themselves can be semi-automatically evaluated by comparison in terms of the three prosodic aspects [7]. Each learner utterance, when compared to the multiple model native utterances, produces multiple coordinates in a three-dimensional space of prosody evaluation, each axis of which corresponds to the three prosodic aspects. The 3D coordinates from all the comparisons form a prosody evaluation model for the particular sentence and the associated manual scores can display regions of particular scores. The model can then be used as a predictive model against which other Korean utterances of the target sentence can be evaluated. The model from a Korean phonetician appears to support the hypothesis.

  • PDF

운율경계에 위치한 어두 모음의 성문 특성: 음향적 상관성을 중심으로 (Glottal Characteristics of Word-initial Vowels in the Prosodic Boundary: Acoustic Correlates)

  • 손형숙
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권3호
    • /
    • pp.47-63
    • /
    • 2010
  • This study provides a description of the glottal characteristics of the word-initial low vowels /a, $\ae$/ in terms of a set of acoustic parameters and discusses glottal configuration as their acoustic correlates. Furthermore, it examines the effect of prosodic boundary on the glottal properties of the vowels, seeking an account of the possible role of prosodic structure based on prosodic theory. Acoustic parameters reported to indicate glottal characteristics were obtained from the measurements made directly from the speech spectrum on recordings of Korean and English collected from 45 speakers. They consist of two separate groups of native Korean and native English speakers, each including both male and female speakers. Based on the three acoustic parameters of open quotient (OQ), first-formant bandwidth (B1), and spectral tilt (ST), comparisons were made between the speech of males and females, between the speech of native Korean and native English speakers, and between Korean and English produced by native Korean speakers. Acoustic analysis of the experimental data indicates that some or all glottal parameters play a crucial role in differentiating the speech groups, despite substantial interspeaker variations. Statistical analysis of the Korean data indicates prosodic strengthening with respect to the acoustic parameters B1 and OQ, suggesting acoustic enhancement in terms of the degree of glottal abduction and the glottal closure during a vibratory cycle.

  • PDF

Acoustic analysis of English lexical stress produced by Korean, Japanese and Taiwanese-Chinese speakers

  • Jung, Ye-Jee;Rhee, Seok-Chae
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제10권1호
    • /
    • pp.15-22
    • /
    • 2018
  • Stressed vowels in English are usually produced using longer duration, higher pitch, and greater intensity than unstressed vowels. However, many English as a foreign language (EFL) learners have difficulty producing English lexical stress because their mother tongues do not have such features. In order to investigate if certain non-native English speakers (Korean, Japanese, and Taiwanese-Chinese native speakers) are able to produce English lexical stress in a native-like manner, speech samples were extracted from the L2 learners' corpus known as AESOP (the Asian English Speech cOrpus Project). Sixteen disyllabic words were analyzed in terms of the ratio of duration, pitch, and intensity. The results demonstrate that non-native English speakers are able to produce English stress in a similar way to native English speakers, and all speakers (both native and non-native) show a tendency to use duration as the strongest cue in producing stress. The results also show that the duration ratio of native English speakers was significantly higher than that of non-native speakers, indicating that native speakers produce a bigger difference in duration between stressed and unstressed vowels.

수학 용어의 개선 방향에 대한 소고 (A note for improving mathematical terms in Korea)

  • 허민
    • 한국수학교육학회지시리즈E:수학교육논문집
    • /
    • 제27권4호
    • /
    • pp.391-406
    • /
    • 2013
  • 우리의 수학 용어는 대부분 한자말로 되어 있다. 수학을 가르치고 배우는 사람 대부분이 한글 세대인 현 상황에서는 한자말 수학 용어를 쉽게 이해할 수 있는 장치를 마련해야 하는데, 부적절해서 잘못된 개념을 심어줄 수 있는 용어는 피하고 뜻은 다르지만 소리가 같은 용어는 가능하면 한글만으로도 구별할 수 있도록 해야 한다. 이런 과정에서 토박이말을 활용할 여지가 있으며, 국가 교육과정이 중요한 역할을 할 수 있다. 여기서는 구체적인 예를 통해 수학 용어의 바람직한 개선 방향을 살펴본다.

영어문장에 나타난 호격과 동격의 억양실현 양상의 비교 - 영어 모국어 화자와 한국인 화자를 비교하여 - (The Intonational Realizations of Vocatives and Appositives in English: Comparing English Native Speakers with Korean Students)

  • 박순복;오세풍;김기호
    • 음성과학
    • /
    • 제7권4호
    • /
    • pp.235-252
    • /
    • 2000
  • The purpose of this study is to characterize the intonational realizations of vocatives in comparison with those of appositives in English statements and questions, and to compare the realizations produced by English native speakers with those of Korean students. Unlike Pierrehumbert(1980), in which the tag expressions do not have pitch accents, Beckman & Pierrehumbert(1986) proposed that the vocatives have a special status in tonal alignment and duration and that they form an independent phrase with pitch accent. Our results reinforce Beckman & Pierrehumbert(1986): both English native speakers and Korean students realize the vocatives in terms of rising tone, and the appositives in terms of both falling tone in statements and rising tone in questions. Moreover, they pronounced the nouns before vocatives longer than those before appositives. However, native speakers impose the low phrase tone before vocatives in statements and the high tone in questions; whereas, Korean students either put the low phrase tone on pitch contours of both statements and questions, or tend to pause before vocatives, thereby constituting an intonational phrase.

  • PDF