• Title/Summary/Keyword: Translation Factor

Search Result 362, Processing Time 0.027 seconds

Comparison of RAPD, AFLP, and EF -1 α Sequences for the Phylogenetic Analysis of Fusarium oxysporum and Its formae speciales in Korea

  • Park, Jae-Min;Kim, Gi-Young;Lee, Song-Jin;Kim, Mun-Ok;Huh, Man-Kyu;Lee, Tae-Ho;Lee, Jae-Dong
    • Mycobiology
    • /
    • v.34 no.2
    • /
    • pp.45-55
    • /
    • 2006
  • Although Fursarium oxysporum causes diseases in economically important plant hosts, identification of F. oxysporum formae speciales has been difficult due to confusing phenotypic classification systems. To resolve these complexity, we evaluated genetic relationship of nine formae speciales of F. oxysporum with random amplified polymorphic DNA (RAPD), amplified fragment length polymorphism (AFLP), and translation elongation factor-l alpha ($EF-1{\alpha}$) gene. In addition, the correlation between mycotoxin content of fusaric acid and isolates based on molecular marker data was evaluated using the modified Mantel's test. According to these result, these fusaric acid-producing strains could not identify clearly, and independent of geographic locations and host specificities. However, in the identification of F. oxysporum formae speciales, especially, AFLP analysis showed a higher discriminatory power than that of a the RAPD and $EF-1{\alpha}$ analyses, all three techniques were able to detect genetic variability among F. oxysporum formae speciales in this study.

First Reports of Five Endophytic Fungi Isolated from Leaves of Plants Inhabiting the Hansando Island in Korea (한산도에 서식하는 식물의 잎에서 분리된 5종의 국내 미기록 내생균)

  • Park, Hyeok;Lee, Jong-Chul;Eom, Ahn-Heum
    • The Korean Journal of Mycology
    • /
    • v.48 no.3
    • /
    • pp.217-228
    • /
    • 2020
  • Endophytic fungi were isolated from the leaves of plants inhabiting the Hansando Island in Korea. We identified the fungal strains based on their morphological characteristics and on the phylogenetic analysis using DNA sequences of the internal transcribed spacer, small subunit rDNA, large subunit rDNA, and translation elongation factor 1- α regions. In this study, we isolated five endophytic fungi that have not been recorded in Korea, Arthrinium camelliaesinensis, Beltraniella humicola, B. portoricensis, Microxiphium theae, and Piceomphale pinicola. Their morphological characteristics as well as the results of molecular phylogenetic analysis are reported here.

The Validity and Reliability of a Korean Version of the Diabetes Self-Care Barriers Assessment Scale for Older Adults with Type 2 Diabetes (제2형 당뇨노인을 대상으로 한 당뇨 자가관리 방해요인 사정도구(DSCB-OA) 한국어 버전의 타당도와 신뢰도 검증)

  • Chang, Sun-Ju;Kang, Kyung-Ja
    • Journal of muscle and joint health
    • /
    • v.17 no.2
    • /
    • pp.183-191
    • /
    • 2010
  • Purpose: The purpose of this study was to test the validity and reliability of the Diabetes Self-Care Barriers Assessment Scaler for Older Adults (DSCB-OA) in Korean older adults with type 2 diabetes. Method: To develop Korean version DSCB-OA used translation and back-translation method. Then, Korean version DSCB-OA was analyzed using data of 278 older adults with type 2 diabetes. Cronbach's alpha coefficient, item to total correlation and test-retest reliability was used for the reliability test, and factor analysis was used for the construct validity. Results: Cronabach's alpha of the DSCB-OA was.77, and item to total correlation coefficient ranged from -.13 to.56. The results of factor analysis showed DSCB-OA consisted of four factors(diet, exercise, blood sugar test, treatment) which explained 62.8% of total variance. Conclusion: The Diabetes Self-Care Barriers Assessment Scaler for Older Adults (DSCB-OA) was confirmed helpful tool for Korean older adults with type 2 diabetes.

First Report on Four Novel Endophytic Fungal Species Isolated from Leaves of Juniperus chinensis var. sargentii in Korea (눈향나무의 잎에서 분리된 4종의 국내 미기록 내생균)

  • Park, Hyeok;Eom, Ahn-Heum
    • The Korean Journal of Mycology
    • /
    • v.46 no.2
    • /
    • pp.114-121
    • /
    • 2018
  • We isolated endophytic fungi from the leaves of the conifer Juniperus chinensis var. sargentii inhabiting Mt. Hallasan. The fungal isolates were identified based on phylogenetic analysis using nucleotide sequences of the internal transcribed spacer region, large subunit region of ribosomal DNA, translation elongation factor, and ${\beta}$-tubulin region. In this study, we confirmed four species of unreported endophytic fungi in Korea, Allantophomopsis lycopodina, Epicoleosporium ramularioides, Kabatina juniperi, and Seiridium podocarpi. We describe their morphological characteristics and the results of the phylogenetic analysis.

Backbone 1H, 15N, and 13C resonance assignments and secondary structure prediction of SAV2228 (translation initiation factor-1) from Staphylococcus aureus

  • Kim, Do-Hee;Jang, Sun-Bok;Lee, Bong-Jin
    • Journal of the Korean Magnetic Resonance Society
    • /
    • v.16 no.2
    • /
    • pp.162-171
    • /
    • 2012
  • SAV2228 has an OB (Oligomer-Binding)-motif which is frequently used for nucleic acid recognition. To characterize the activity of translation initiation factor-1 (IF-1) from Staphylococcus aureus, SAV2228 was expressed and purified in Escherichia coli. We acquired 3D NMR spectra showing well dispersed and homogeneous signals which allow us to assign 94.4% of all $^1HN$, $^{15}N$, $^{13}C{\alpha}$, $^{13}C{\beta}$ and $^{13}CO$ resonances. We could predict a secondary structure of SAV2228 using TALOS and CSI from NMR data. SAV2228 was consisted of one ${\alpha}$-helix and five ${\beta}$-sheets. The predicted secondary structure, ${\beta}-{\beta}-{\beta}-{\alpha}-{\beta}-{\beta}$, was similar to other bacterial IF-1, but it was not completely same to the eukaryotic one. Assigned NMR peaks and secondary structre prediction can be used for the study on interaction with nucleic acid in the future.

Unrecorded Endophytic Fungi Belonging to Genus Phyllosticta Isolated from Leaves of Woody Plants (목본식물 잎에서 분리된 Phyllosticta 속의 국내 미기록종 내생균)

  • Park, Hyeok;Lee, Jong-Chul;Gwon, Ju-Hui;Lee, Hyang Burm;Eom, Ahn-Heum
    • The Korean Journal of Mycology
    • /
    • v.49 no.1
    • /
    • pp.81-86
    • /
    • 2021
  • We isolated endophytic fungi from Smilax china and Cryptomeria japonica. These fungal strains were identified based on their morphological characteristics and phylogenetic analyses of their internal transcribed spacer, large subunit rDNA, and translation elongation factor 1-α DNA. Among them, we discovered two fungi belonging to the genus Phyllosticta, which have not been previously recorded in Korea. We have described these two fungal strains, Phyllosticta ericarum 19E458 and Phyllosticta philoprina 19E012 in this study.

Insulin-like Growth Factor-1 (IGF-1) Gene Expression Is Enhanced under Hypothermia but Depressed under Additional Ischemic Stimulus

  • Kwon, O-Yu;Kwon, Kisang;Yu, Kweon;Kim, Seung-Whan
    • Biomedical Science Letters
    • /
    • v.21 no.2
    • /
    • pp.126-130
    • /
    • 2015
  • There are several studies that show hypothermia improves cellular ischemia damages on experimental and clinical bases. However, its exact molecular mechanisms are unclear. In this study, we demonstrate that hypothermia induced insulin-like growth factor 1 (IGF1) gene expression, and its expression was dramatically decreased under ischemic insults. It was also demonstrated that hypothermia activated endoplasmic reticulum (ER) stress sensors especially both the phosphorylation of $eIF2{\alpha}$ (eukaryotic translation initiation factor 2 alpha) and ATF6 (activating transcription factor-6) proteolytic cleavage. However, the factors of apoptosis and autophagy were not associated with hypothermia. We suggest that hypothermia-treated IGF1 gene expression after ischemia may show a good possibility for the development of treatments and diagnostic methods in cerebral ischemic damages.

Cross-cultural adaptation and validation of the Turkish Yellow Flag Questionnaire in patients with chronic musculoskeletal pain

  • Koc, Meltem;Bazancir, Zilan;Apaydin, Hakan;Talu, Burcu;Bayar, Kilichan
    • The Korean Journal of Pain
    • /
    • v.34 no.4
    • /
    • pp.501-508
    • /
    • 2021
  • Background: Yellow flags are psychosocial factors shown to be indicative of long-term chronicity and disability. The purpose of the study was to evaluate the psychometric properties of the Turkish Yellow Flag Questionnaire (YFQ) in patients with chronic musculoskeletal pain (CMP). Methods: The cross-cultural adaptation was conducted with translation and back-translation of the original version. Reliability (internal consistency and test-retest) was examined for 231 patients with CMP. Construct validity was assessed by correlating the YFQ with the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), Orebro Musculoskeletal Pain Questionnaire (OMPQ), and Tampa Kinesiophobia Scale (TKS). Factorial validity was examined with both exploratory and confirmatory factorial analysis. Results: The YFQ showed excellent test/retest reliability with an Intraclass correlation coefficient of 0.82. The internal consistency was moderate (Cronbach's alpha of 0.797). As a result of the exploratory factor analysis, there were 7 domains compatible with the original version. As a result of confirmatory factor analysis, the seven-factor structure of YFQ was confirmed. There was a statistically significant correlation between YFQ-total score and OMPQ (r = 0.57, P < 0.001), HADS-anxiety (r = 0.32, P < 0.001), HADS-depression (r = 0.44, P < 0.001), and TKS (r = 0.37, P < 0.001). Conclusions: This study's results provide considerable evidence that the Turkish version of the YFQ has appropriate psychometric properties, including test-retest reliability, internal consistency, construct validity and factorial validity. It can be used for evaluating psychosocial impact in patients with CMP.

Cross-Cultural Validation of the McGill Quality of Life Questionnaire-Revised (MQOL-R), Korean Version; A Focus on People at the End of Life

  • Kang, Kyung-Ah;Lee, Myung-Nam
    • Journal of Hospice and Palliative Care
    • /
    • v.25 no.3
    • /
    • pp.110-120
    • /
    • 2022
  • Purpose: The purpose of this study was to confirm the factor structure of the McGill Quality of Life Questionnaire-Revised (MQOL-R) in the context of Korean culture and to verify its reliability and validity. Methods: The participants comprised terminal cancer patients aged 25 or older, and data from 164 participants were analyzed. The study was conducted in the following order: translation, expert review, reverse translation, preliminary investigation and interviews, and completion of the final version. Confirmatory factor analysis was applied to evaluate the validity of the instrument, and the Beck Depression Inventory, Korean version (K-BDI) was applied to confirm the criterion validity of the MQOL-R Korean version. The Cronbach's alpha coefficient, representing internal consistency, was measured to evaluate reliability. Results: Cronbach's alpha for all 14 questions was 0.862. The model fit indices for confirmatory factor analysis were within the acceptance criteria. The factor loadings of all four factors were over 0.50, and convergent validity and discriminant validity were confirmed. Regarding criterion validity, a negative correlation was found between the four factors of MQOL-R Korean version and the K-BDI. Conclusion: The MQOL-R Korean version, the reliability and validity of which were verified in this study, is a 15-item tool consisting of 14 items dealing with four physical, psychological, existential, and social factors and a single item evaluating the overall quality of life. The MQOL-R Korean version is an instrument that can more concisely and effectively measure the quality of life of patients with life-threatening diseases.

Empirical Analysis on the Holy Bible Texts' Cliche for English-Korean Interpretation and Translation (영·한 통번역을 위한 성경 텍스트 클리셰(cliche)의 실증적 분석)

  • You, Seon-Young
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.17 no.10
    • /
    • pp.54-64
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study was to analyze the cliche for English-Korean interpretation and translation with special reference to the cliche based on the Holy Bible texts. Cliches are figurative or literal expressions and are overused expressions in various different cultures. In addition, cliches are languages, a tool of communication in an appealing way. Therefore, cliches are must be clearly distinguished from the term of idioms that are figurative phrases with an implied meaning; the phrase is not to be taken literally. Also, cliches are the single most important factor that characterizes socioculturally. Through this empirical analysis on cliches we see that this study has conceptualized the meaning of cliche. Based on this result, I expect that anyone who researches English-Korean interpretation and translation field should be concerned about cliches. I hope this study will be a guide to the right uses of cliches in English language fields.