• Title/Summary/Keyword: Korean name

Search Result 3,407, Processing Time 0.032 seconds

Reconsideration on the Place Name of the Scenic Site No.1 「Myeongju Cheonghak-dong Sogumgang」 (명승 제1호 「명주 청학동 소금강」에 대한 지명 재고(再考))

  • Rho, Jae-Hyun;Kim, Hyun
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.32 no.4
    • /
    • pp.1-13
    • /
    • 2014
  • As part of reconsideration on naming of the scenic site No.1 "Myeongju Cheonghak-dong Sogumgang," this study attempts to identify whether there is any mistake with reference to place naming of Korea's No.1 scenic site and if so, to correct the problem by examining the origin of the name and its transition progress through analysis and interpretation of old maps, ancient documents such as traditional geographic books, Yusangi(遊山記) and Letters Carved on the Rocks. The findings of this study are as follows: In traditional geographic books, a term of 'Mt. Cheonghak(靑鶴山)' was first found from "SinjungDonggookyeojisungram(新增東國輿地勝覽)" and after a place name, 'Sogumgang(小金剛)' first appeared in "Yeojidoseo(輿地圖書)" in the middle of the 17th century, it was reproduced in "Jungsuimyeongji(增修臨瀛誌)", which was published in the early 20th century. However, as a result of analyzing old maps, the place name, Sogumgang cannot be found in any local or national map except place names such as Cheonghak-dong, Mt. Cheonghak and Temple Cheonghak. Even though 'Biseonam,' 'Cheonyudong,' 'Gyeongdam' and 'Mt. Cheonghak' appear in Yulgok's "Yucheonghaksangi(遊靑鶴山記)", any part in which 'Sogumgang' was referred is not found. Later, Cheonghak-dong Sogumgang seemed to had been called 'Mt. Cheonghak' or 'Cheonghak-dong(靑鶴洞)' for more than three centuries as seen in Lee Sun-il's "Godamilgo(孤潭逸稿)", Heo Geun's farewell records, Heo Mok's "Cheonghak-dong Guryongyeongi(靑鶴洞九龍淵記)", Yoon Sun-geo(尹宣擧)'s "Padongilgi(巴東日記)" and Lee Won-jo's letters and a poem composed by Gang Jae-hang in the middle of the 18th century is the only record in which the place name, 'Sogumgang' is shown. Meanwhile, 'Sogumgang' carved on Inung Rock(二能巖) in front of Temple Gumgang is presumed to be carved by Inunggyeoone(二能契員) in the 1870s or in 1930s, considering the size of each character, calligraphy, overall layout, wear extent and records in Jiriji. Therefore, no evidence can be found to say that each character of 'Sogumgang' was written by Yulgok because 'Sogumgang' has strong evidences of the origin of its place name. To sum up the findings stated above, since Yulgok's "Yucheonghaksangi", this place seems to have been referred as 'Mt. Cheonghak Cheonghak-dong' and as it is confirmed that the place name, 'Sogumgang' first appeared in "Ohyeongosijo(五言古時調)" of "Ibjaeseonsangyugo(立齋先生遺稿)" and "Yeojidoseo" in the middle of the 18th century, it can be inferred that the place name, Sogumgang had been partly mingled as an another name of Mt. Cheonghak. Therefore, even though it is difficult to say the existing place name has a significant problem, it is thought that it will be better to name 'Mt. Cheonghak Cheonghak-dong' rather than 'Cheonghak-dong Sogumgang' in order to stress on this place's traditional identity as a scenic site related to Yulgok. In addition, as confirmed in this study process, it is said that each character of place names, 'Mt. Cheonghak' and 'Gyeongdam(鏡潭)' and name 'Yoon Sun-geo' carved in Rock Sikdang stated in Yoon Sun-geo's "Padongilgi" in 1964 is a pledge showing the influence of "Yucheonghaksangi" as an ancient travel literature as well as a mark of the Giho school scholars' respect and spirit to honor Yulgok.

A Study on Rules for Headings in the Korean Cataloging Rules (한국편목규칙의 표목부에 관한 연구)

  • Chung, Ok-Kyung
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.34 no.2
    • /
    • pp.135-157
    • /
    • 2000
  • The purpose of this study is to devise a rational rules for headings in a new Korean Cataloging Rules. To achieve this purpose, this study has analyzed the Statement of Principles of ICCP, AACR, AACR2, AACR2R, KCR2, KCR3.1, KORMARC on Disc etc. And then it studied the problems resulting from the analysis and described a new and rational cataloging rules for headings. To distinguish those different persons of the same name, It need to be add a subject name belong to the author that distinguish different person of the same name. And so devised a rational subject name list. And the guidline for authority control or authority entry to control the headings will be based upon GARE. The guideline will be integrated in the rules for headings.

  • PDF

The Etymology of Scientific Names for Korean Mammals

  • Jo, Yeong-Seok;Koprowski, John L.;Baccus, John T.;Yoo, Jung-Sun
    • Animal Systematics, Evolution and Diversity
    • /
    • v.37 no.3
    • /
    • pp.255-272
    • /
    • 2021
  • Etymologies are explanations of what our words meant and how they sounded 600 to 2,000 years ago. When Linnaeus in the mid-1700s began naming animals with a binomial nomenclature, he based names on the Latin Grammatical Form. Since many names have Latin or Greek roots, the name for an animal is the same throughout the world because Latin is no longer a spoken language and meanings of names will not evolve or change. In his use of Latin or a Latinized word for the genus and species, Linnaeus used descriptive words that will always be the same. Notwithstanding the importance of etymologies for scientific names, no study has addressed the etymology of scientific names for Korean mammals. Here, we list etymologies for scientific names of 127 mammal species, 84 genera, 32 families, and 8 orders from Korea. The origins of etymologies are mostly based on morphology, color of pelage, behavior, distribution, locality, country name, or a person's name. This paper will be useful for new students and trained scholars studying Korean mammals.

A Comparative Study on Authority Records for Korean Writers Among Countries (한국인 저자 전거에 관한 국가간 비교 연구)

  • Kim, Song-Ie;Chung, Yeon Kyoung
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.49 no.1
    • /
    • pp.379-403
    • /
    • 2015
  • Name Authority Control is useful not only to manage author information but also to gather other names of authors in order to provide access points in libraries and other institutes. The purpose of this study is to find problems through comparing and analyzing Literature Translation Institute of Korea Author Database, Korean name authority records of national libraries in the U. S., Japan and Korea. The results of the study are as follows. First, Literature Translation Institute of Korea Author Database missed some useful information about Korean writers in translated books in other countries. Second, the name authority file of Library of Congress and National Diet Library did not include the variant names, dates of authors' birth and death date, and filled out incorrect variant names with some birth and death dates. Third, English and Chinese character variants of Korean authors were not found in the National Library of Korea. To solve these problems, revisions of Korean author database, open access to National Library of Korea name authority file, and a strong participation of VIAF were suggested.

Analgesic Effects of Triptolide and N-nitro-L-arginine Methyl Ester in Rat's Temporomandibular Joint Pain Model (흰 쥐의 측두하악관절 통증모델에서 Triptolide와 N-nitro-L-arginine Methyl Ester의 통증조절효과)

  • Kim, Yun-Kyung;Lee, Min-Kyung
    • Journal of dental hygiene science
    • /
    • v.15 no.6
    • /
    • pp.800-806
    • /
    • 2015
  • The aim of this study was to investigate whether intracisternal administrations of triptolide and N-nitro-L-arginine Methyl Ester (L-NAME) are involved in the regulation of temporomandibular joint (TMJ) pain. The TMJ pain was induced by the injection of 5% formalin ($30{\mu}l$) into TMJ capsule of rats. The pain behavioral responses was recorded the number of grooming or scratching on the left TMJ area for 9 successive 5 minutes intervals. Triptolide and L-NAME were administrated intracisternally 10 minutes before formalin injection. The intra-articular injection of formalin produced a biphasic pattern of pain response (first phase: 0~10 minutes and second phase: 11~45 minutes). The intracisternal administration of triptolide ($1{\mu}g/10{\mu}l$) and L-NAME ($0.1{\mu}g/10{\mu}l$) suppressed the TMJ pain behavior in each experiment. Co-administration of two drugs was shown the enhanced effect than the analgesic effect by single-administration of triptolide ($1{\mu}g/10{\mu}l$). The triptolide could be a useful analgesic agent for the treatment of TMJ pain, and it is expected to reduce the substantial amount of it via co-administration of synthetic chemical compound and natural products.

Korean and Japanese Wedding Industry Consumer Satisfaction and Loyalty (웨딩산업에서 한.일 소비자 만족도 및 충성도에 관한 연구: 예식장을 이용한 기혼자 중심으로)

  • Kim, Sun-Yee;Jung, Soon-Hee;Kim, Yang-Hee
    • Journal of Families and Better Life
    • /
    • v.28 no.4
    • /
    • pp.127-138
    • /
    • 2010
  • This study examines the consumer behavior towards service satisfaction and loyalty in the wedding service market when differentiated services were provided through a market segmentation that includes products, prices, and channels for service choices. This study uses the questionnaire research method to compare the wedding service consumer satisfaction between Korea and Japan. As for married couples, the convenience of transportation and name-recognition were the most important considerations among Koreans when it comes to choosing a place for wedding ceremonies. Meanwhile, Japanese counterparts considered reasonable prices and wedding services quality as the most important factors. In terms of the level of satisfaction in services provided by wedding halls, Korean married couples were found to be more satisfied than Japanese counterparts. Second, the impact of the level of satisfaction with wedding services on consumer loyalty was analyzed. It was found that name-recognition was an important influencing factor among both Koreans and Japanese. An increased satisfaction with name-recognition, resulted in higher loyalty by individuals to wedding halls. In terms of showing loyalty to wedding halls, Koreans were found to be more influenced by name-recognition than the Japanese. Third, there was no significant difference found in japan in terms of the impact of the level of satisfaction with wedding services loyalty.

Study on Origin of Korea Tobacco by Homogeneity of the Names and Folk Tales in the Tobaccos introduced among Three Countries (삼국에 전래된 담배의 이름과 설화에서 동질성으로 본 한국 담배의 기원 연구)

  • Jeong, Kee-Taeg
    • Journal of the Korean Society of Tobacco Science
    • /
    • v.37 no.1
    • /
    • pp.1-7
    • /
    • 2015
  • The purpose of this study was to establish the origin of Korea tobacco, by homogeneity of the names and folk tales for the tobaccos introduced among three countries. According to the literatures that had written the origin concerning tobacco during the survival period of the Korean author, Korea tobacco came from Japan, for the first time, in 1611~1612. Six year s after the tobacco was introduced, in 1617~1618, tobacco seed also came from Japan. And 10 year safter the tobacco was introduced, in 1621~1622, there was no person that do not smoke. The Korea tobacco name, Dambago(淡婆姑), was the same as Japan tobacco name, Dambago(淡婆姑), but it was not the same as China tobacco name, Tambaku(淡巴菰). The Korea tobacco's folk tale, Dambago(淡婆姑) story, was the same as Japan tobacco's folk tale, Dambago(淡婆姑) story, but it was not the same as China tobacco's folk tale, Tambaku(淡巴菰) or Banhonhyang(返魂香) stories. This finding suggests that Korea tobacco may surely came from Japan, considering homogeneities of the names and the folk tales in the tobaccos introduced among three countries.

  • PDF

A Method for Clustering Noun Phrases into Coreferents for the Same Person in Novels Translated into Korean (한국어 번역 소설에서 인물명 명사구의 동일인물 공통참조 클러스터링 방법)

  • Park, Taekeun;Kim, Seung-Hoon
    • Journal of Korea Multimedia Society
    • /
    • v.20 no.3
    • /
    • pp.533-542
    • /
    • 2017
  • Novels include various character names, depending on the genre and the spatio-temporal background of the novels and the nationality of characters. Besides, characters and their names in a novel are created by the author's pen and imagination. As a result, any proper noun dictionary cannot include all kinds of character names. In addition, the novels translated into Korean have character names consisting of two or more nouns (such as "Harry Potter"). In this paper, we propose a method to extract noun phrases for character names and to cluster the noun phrases into coreferents for the same character name. In the extraction of noun phrases, we utilize KKMA morpheme analyzer and CPFoAN character identification tool. In clustering the noun phrases into coreferents, we construct a directed graph with the character names extracted by CPFoAN and the extracted noun phrases, and then we create name sets for characters by traversing connected subgraphs in the directed graph. With four novels translated into Korean, we conduct a survey to evaluate the proposed method. The results show that the proposed method will be useful for speaker identification as well as for constructing the social network of characters.

A Study on a Multilingual name Retrieval (다중 언어 인명 검색에 관한 연구)

  • Cho, Young-Hwa;Song, Jae-Yong;Ryu, Keun-Ho
    • The Transactions of the Korea Information Processing Society
    • /
    • v.5 no.9
    • /
    • pp.2271-2280
    • /
    • 1998
  • In this paper, we propose a method to retneve english written korcan names efficientl, and design a multilingual name retrieval system, It is very difficult to retrieve english-written korean names in typical IR sytems. For example, "홍길동" is written in english as vanous forms such like "Hong, gildong", "Gildong Hong", "Hong kil dong", "Hong kil dong" and so on, We not only propose a rule-based querv expansion method to retrieve english-written korean names efficiently but also design a multiligual name retneval system which is consisted of query classifier, exception handler, query expander, query executor, exception list and rulebase, Finally we will try to show that english-written korean names could be efficiently retrieved with rule based name generator.

  • PDF