• Title/Summary/Keyword: He

Search Result 13,222, Processing Time 0.037 seconds

A Study on Anjoon-gut Music in Daejeon - Focused on Sir Shin Seok-bong's Antaek-gut Music- (대전의 앉은굿 음악 연구 - 신석봉 법사의 안택굿을 중심으로 -)

  • Park, Hye-jeong
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.38
    • /
    • pp.5-42
    • /
    • 2005
  • Based on a field investigation of intangible cultural asset # 2, author Sir Shin Seok-bong of Daejeon Metropolitan Cityinvestigated the music of Antaek-gut, which is the base and core of Anjoon-gut, and found the following musical features: A Jang-gu(drum) and Kkoaengkwari(gong) were used to recitethe Sutra(kyungmoon) of Anjoon-gut. The Jang-gu, located on the right side, played an accompaniment role with regular beats when the Sutra was recited. The Kkoaengkwari, located on the left side, played the role of covering the caesura of the Sutra passages, so it is played with various rhythmic variations in accordance with Kojang(鼓杖). This is one way of playing Korean national classical music that has temporary caesuras, depending on the rector's bre! ath or the contents of a Sutra during the Sutra chanting, with the Jang-gu covering the pause with its variation. In other words, when being played in concert, the instruments that play the main melody are at rest while another instrument takes its turn to play the main melody as a form of prolonged sound. The rhythmic cycles of the sutras of Antaek-gut recited with this instrumental accompaniment consist of five types; a) Woemarch-jangdan (a single beat) of 4 meter by 3 bit, b) Dumarch-jangdan (two beats) of 8 meter by 3 bit, c) Saemarch-jangdan (three beats) of 4 meter by 3 bit with a fast tempo, d) Mak-gojang, uniform beats with a standardized rhythm, and e) incomplete beats deviated from the regular beats. Sir Shin Seok-bong chanted Chang (唱), a traditional native song which he called 'Cheong (淸)' with a cycle of 'Dumarch-jangdan' throughout the places of Antaek-gut. Only 'Toesonggyung' a chant for the gate that was the last location of the Antaek, was chanted with a cycle of 'Woemarch-jan! gdan'. In addition, 'Saemarch-jangdan' and 'Mak-gojang' that had comparatively faster tempos than the former two jangdans, were played without a chant when a female shaman was dancing and catching her spirit-invoking wand. The 'Saemarch-jangdan', particularly, was played while dancing began at a relatively slow tempo, then proceeded at a violent tempo and then back again to the slow tempo. This shows one of the representative tempos of our music with a slow-fast-slow tempo. The organizational tones were 'mi-la-do'-re'', and its key tones of 'mi-la-do'' were performed with perfect fourth and minor third, which was the same as those of Menari-tori. However, it did not show a typical Sigimse, an ornamental tone, of Menari-tory, whose first tone, 'mi', is vibrated and its Sigimse is gliding down from the tone 're' to 'do'. That is because the regional tone-tori of Chungcheong-do have a relatively weaker musical expression than that of Gyeongsang-do. In addition, the rhythmic types in accordance with the words of a song for the Antaek-gut music had a comparatively faster tempo than the other sutras. Also, it was only with 'Toesonggyeong' that the tone 'la' continuously appeared throughout the melody and showed 'a syllabic rhythm', while other places consisted of either a 'syncopation' or 'melismatic' rhythm. Finally, according to a brief investigation of the tone organization in accordance with each sutra, the tone 'la' was given more weight. The tone procedure showed a mainly ascending 'la-do'' and the descending 'la-mi' with minor third and perfect fourth. Also, the overall tempo proceeded with M.M.♩.=116-184, while the tempo for the Gut proceeded with M.M.♩.=120-140, which was suitable for reciting a Sutra.

A Study of the Removal of the Seated Medicine Buddha from the Samneung Valley at Namsan, Gyeongju during the Japanese Colonial Era (일제강점기 경주 남산 삼릉계 약사여래좌상 반출 경위에 대한 고찰)

  • Jun, Araki
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.53 no.4
    • /
    • pp.150-169
    • /
    • 2020
  • Surveys of Buddhist ruins at Namsan in Gyeongju began in earnest during the Japanese colonial era, undertaken by Japanese scholars. These surveys of Buddhist remains in Namsan made during the colonial period should be seen as previous research which cannot be ignored in any in-depth study of Buddhist ruins in Gyeongju. Full-scale surveys of Buddhist ruins at Namsan began in the 1920s. Previous surveys conducted around the time of the Japanese annexation of Korea in 1910 are generally viewed as only representing preliminary investigations and, thus, have not received much attention. However, these early surveys are significant in that they led to the Buddhist ruins on Namsan becoming widely known in the 1910s and served as the foundations for later studies. The removal of the Seated Medicine Buddha from Samneung Valley in Gyeongju in 1915 and its subsequent exhibition at the Joseon Local Products Expo, which marked the fifth anniversary of the Japanese administration of Korea, was especially important in garnering attention for Namsan's wealth of Buddhist artifacts, as the statue was placed in the main hall of the art museum and attracted a great deal of interest from visitors. It is typically thought that this Seated Medicine Buddha was exhibited in 1915 because it was the most beautiful and well-preserved statue from Namsan. However, the removal of this statue was closely related to the proposed move of the Seokguram statue to Seoul around the time of Korea's annexation. The plan to move Seokguram to Seoul was primarily devised by Terauchi Masatake, and the plan, based on Ilseontongjo-ron ('日鮮同祖論'), a historical theory that prehistoric Korean and Japanese people were of the same blood, and Joseon Jeongcheasoeng-ron ('朝鮮停滯性論'), a historical theory arguing that development had stagnated in Korea, was intended to be a visual demonstration of a new era for Korea. This new era was to proceed under the rule of the Japanese Empire through the dissolution of Gyeongbokgung, the symbol of the Joseon Dynasty, which would be replaced with past glories as symbolized by the statue of Buddha. However, as the plan floundered, the replacement for Seokguram in Seoul ended up being none other than the Seated Medicine Buddha of Samneung Valley. Surveys of the Seated Medicine Buddha began in 1911, administered by Sekino Tadashi, but he likely learned of the statue's location from Moroga Hideo or Kodaira Ryozo, Japanese residents of Gyeongju. It is also probable that these Japanese residents received a request from the Japanese Government General of Korea to find a Buddha statue that was worthy of being displayed at exhibitions. In this way, we can say that the transfer of the Seated Medicine Buddha to Seoul was the result of close cooperation between the Government General, Sekino Tadashi, and Japanese residents of Gyeongju. This also had the effect of removing the magical veil which had shrouded the Buddhist ruins of Namsan. In other words, while the early surveys of Buddhist ruins on Namsan are significant, it is difficult to argue that the surveys were undertaken for purely academic purposes, as they were deeply related to the imperial ambitions of Governor-General Terauchi which encompassed the plans to move Seokguram to Seoul and the successful hosting of the 1915 Expo. It should also be pointed out that the failure of the plan to move Seokguram to Seoul and the preservation of the Seated Stone Buddha of Mireuggok at Namsan was in no small part due to resistance from Korean residents in Gyeongju. Although it is not described in detail in the paper, research is needed which shows that the Korean residents of Gyeongju were not simple bystanders, but agents of history.

The Conceptual Intersection between the Old and the New and the Transformation of the Traditional Knowledge System (신구(新舊) 관념의 교차와 전통 지식 체계의 변용)

  • Lee, Haenghoon
    • The Journal of Korean Philosophical History
    • /
    • no.32
    • /
    • pp.215-249
    • /
    • 2011
  • This essay reflects on the modernity of Korea by examining the transformation of the traditional knowledge system from a historico-semantic perspective with its focus on the opposition and collision of the old and the new conception occurred in the early period(1890~1910) of the acceptance of the Western modern civilization. With scientific success, trick of reason, Christianity and evolutionary view of history, the Western modernity regarded itself as a peak of civilization and forced the non-Western societies into the world system in which they came to be considered as 'barbarism(野蠻)' or 'half-enlightened(半開).' The East Asian civilization, which had its own history for several centuries, became degraded as kind of delusion and old-fashioned customs from which it ought to free itself. The Western civilization presented itself as exemplary future which East Asian people should achieve, while East Asian past traditions came to be conceived as just unnecessary vestiges which it was better to wipe out. It can be said that East Asian modernization was established through the propagation and acceptance of the modern products of the Western civilization rather than through the preservation of its past experience and pursuit of the new at the same time. Accordingly, it is difficult to apply directly to East Asian societies Koselleck's hypothesis; while mapping out his Basic Concept of History, he assumed that, in the so-called 'age of saddle,' semantic struggle over concepts becomes active between the past experience and the horizon of expectation on the future, and concepts undergoes 'temporalization', 'democratization', 'ideologization', 'politicization.'The struggle over the old and new conceptions in Korea was most noticeable in the opposition of the Neo-Confucian scholars of Hwangseongsinmun and the theorists of civilization of Doknipsinmun. The opposition and struggle demanded the change of understanding in every field, but there was difference of opinion over the conception of the past traditional knowledge system. For the theorists of civilization, 'the old(舊)' was not just 'past' and 'old-fashioned' things, but rather an obstacle to the building of new civilization. On the other hand, it contained the possibility of regeneration(新) for the Neo-Confucian scholars; that is, they suggested finding a guide into tomorrow by taking lessons from the past. The traditional knowledge system lost their holy status of learning(聖學) in the process of its change into a 'new learning(新學),' and religion and religious tradition also weakened. The traditional knowledge system could change itself into modern learning by accepting scientific methodology which pursues objectivity and rationality. This transformation of the traditional knowledge system and 'the formation of the new learning from the old learning' was accompanied by the intersection between the old and new conceptions. It is necessary to pay attention to the role played by the concept of Sil(hak)(實學) or Practical Learning in the intersection of the old and new conceptions. Various modern media published before and after the 20th century show clearly the multi-layered development of the old and new conceptions, and it is noticeable that 'Sil(hak)' as conceptual frame of reference contributed to the transformation of the traditional knowledge system into the new learning. Although Silhak often designated, or was even considered equivalent to, the Western learning, Neo-Confucian scholars reinterpreted the concept of 'Silhak' which the theorists of civilization had monopolized until then, and opened the way to change the traditional knowledge system into the new learning. They re-appropriated the concept of Silhak, and enabled it to be invested with values, which were losing their own status due to the overwhelming scientific technology. With Japanese occupation of Korea by force, the attempt to transform the traditional knowledge system independently was obliged to reach its own limit, but its theory of 'making new learning from old one' can be considered to get over both the contradiction of Dondoseogi(東道西器: principle of preserving Eastern philosophy while accepting Western technology) and the de-subjectivity of the theory of civilization. While developing its own logic, the theory of Dongdoseogi was compelled to bring in the contradiction of considering the indivisible(道and 器) as divisible, though it tried to cope with the reality where the principle of morality and that of competition were opposed each other and the ideologies of 'evolution' and 'progress' prevailed. On the other hand, the theory of civilization was not free from the criticism that it brought about a crack in subjectivity due to its internalization of the West, cutting itself off from the traditional knowledge system.

The Melodic Structure of the Bulmosan Youngsanjae, Ongho-ge (불모산 영산재 범패 옹호게의 선율구조)

  • Choi, Heon
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.383-421
    • /
    • 2017
  • Because the Jitsori and the Hotsori of the Beompae(the Korean Budhhist chant) has no meter and no Jangdan(a Rhythmic cycle of the Korean Music), so it is hard to analyze the melody of the Beompae. Also the melody of the Beompae is different from that of the other Korean traditional music, so studying of the Beompae has been out of the limelight of many scholars, studying the Korean music. But the melody of Beompae had been handed down for thousands of years in Korea, it and other Korean trditional music, had exchanged the impacts each other for a longtime. So I thinks that the Korean Beomapae have shared the similarity of the musical features with the other Korean traditional music. Because the Beompae of the Bulmosan Yeongsanjae on the Geongsangnamdo province has also no meters and no Jangdan, it is difficult to understand, too. But because the Onghoge of Bulmosan Yeongsanjae have a well-regulated melodic structure in comparison with the Beompae of the Seoul province, so called Geongjae Beompae, it seem to be easy to analyze its melody. So I will analyze the melody of Bulmosan Yeongsanjae Onghoge. This analyze should be contribute to investigate the rule of the melodic progress method on the convoluted Beompae melody. Onghoge has been sung on the procedure for Siryeon, Samsiniun(Goebuliun), Jojeonjeoman, Sinjungjakbeop. And the monk for the ritual has sung the chant first to purify the ritual place and to protect the soul. They has called the song, Onghoge a Jitsori at the Bulmosan Yeongsanjae preservation society of the Gyeongnam province. Commonly, there were Jitsori and Hotsori in the Beompae melody, and the melody of Jitsori is longer than that of the Hotsori. So, the melody of Onghoge is lengthened. In other word, the melody of the Onghoge show the lengthened and curved melodic feture of the Beompae very well. Hahn Manyeong, who had studied on the Beompae, Budhhist chant, said that the Hotsori has five letters in a phrase, and there were 4 phrases in a song. And he had insisted that the form of the song, Hotsori, is ABAB. I analyze the melody of the Onghoge by the Hahn's method. I will extract the Wonjeom(a primary tone of a skeletal melodic structure) from the melody of Onghoge, and in the progress of the Wonjeom of Onghoge melodies, I will arrange the repeat of the Wonjeom melody. It is a structural melody of Onghoge. The first phrase of Bulmosan Yeongsanjae Onghoge, 'Pal bu geum gang ho do ryang(八部金剛護道場)' have 4 structural melodies, the second phrase 'Gong sin sog bu bo cheon wang(空神速赴報天王)', the third phrase 'Sam gye je cheon ham le jip(三界諸天咸來集)', the firth phrase 'Yeo geum bul chal bo jeong sang(如今佛刹補禎祥)' have 2 structural melodies each. The structural melodies of Onghoge are 10 in total. And the structural melody of the Onghoge is formed the shape of 'Mi - La - do - La - Mi'. All of the Onghoge melodies is repeated 10 times by the melodic shape. The form of the Onghoge is not ABAB by Hahn, but is 10 times repeat of the shape.

A Study on the Ideal Leadership whole person of Confucian philosophy (유가(儒家)의 전인적(全人的) 지도자상(指導者像) 고찰(考察))

  • Kim, Kyeong-Mi
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.62
    • /
    • pp.145-176
    • /
    • 2016
  • This paper aims to define the leadership of Gunja (君子, translated into prince, gentleman, or ideal man) based on Confucian Classics which offer the general values and norms of individuals' virtue and social virtuous acts. Thus, humanitarianism is regarded as true value, and the values of a virtuous person who properly practices social human relationships are discussed. The real worth of Gunja image is discussed as a true human image of "self-completion and completion of all things" (成己成物) which involves the convergence of truth, good and beauty where there is a sense of harmony and balance, where there is stern self discipline and self cultivation and where win-win values of human relationships are created. Confucian saint (聖人), wise man (賢人), great man (大人), and gentleman (君子) mean social leaders. They practice human morals, enlighten and beautify society with teachings, and are indicated as equipped with mental and material harmony, good character and competence, and economic power and morality. People today pursue their own personal growth according to their material preferences rather than pure intellectual cultural values, and are engrossed in visually beautiful external unlimited competition. In this digital age, we are supposed to demonstrate our individuality, but many people are obsessed with appearance, go on severe diet, and lose their health beauty, and consequently suffer mental stress. This trend fuels obsession with appearance and the sick practice of valuing appearance. As an alternative method to overcome this phenomenon, we need a leader image with the convergence of truth, good and beauty, which is characterized by internal self cultivation, external professionalism, and handsome and solid character. Confucian thoughts consist in practicing the Way of disciplining oneself for governing others (修己治人). Self discipline involves developing personal virtuous ability for cultivating a virtuous character, and governing others involves interacting to work together in society and to have right human relationships. Thus, leaders should impress not only themselves but also others. Self discipline for governing others means cultivating virtue for oneself and leading others. A true leader has self introspection and establishes himself through self discipline so that he can govern others or reach the realm of settling others where people live together. As all things have a value and a virtue, humans endeavor to cultivate character and virtue by learning and studying for securing their professionalism, reliability, character and ability, so as to create their own brand value. Personal character does not come from a high position, wealth and power. Character is a personal virtue, and is cultivated as immaculate and fresh through self discipline. As such, it well matches with a clean and clear spirit. This offers the ideal leader as the Guja image who has an extremely humane character, as well as being equipped with inherent virtues of intellect, benevolence and courage. Self development can foster virtue and self management through self leadership and self discipline. The leader in the relationship area can practice his virtue through virtuous acts, in other words, even think from another person's perspective. Such leader is mentioned as the principle of measuring square in the Great Learning. In our viewpoint, the beauty of character can breed the seed of virtue through intellect, benevolence and courage, the beauty of win-win can realize the right virtue by showing exemplary acts to others through considerateness, and the beauty of harmony can love and care for others like me through the principle of measuring square, thereby realizing the universal principle of virtue and harmony, which is like my mind. As such, the ideal leader, when his virtue and mind of being considerate of others all blending well, can exercise his ability to the full, can live together and coexist with many people, and can grow again into a triumphant relationship.

A Study on Lee, Man-Bu's Thought of Space and Siksanjeongsa with Special Reference of Prototype Landscape Analyzing Nuhangdo(陋巷圖) and Nuhangnok(陋巷錄) (누항도(陋巷圖)와 누항록(陋巷錄)을 통해 본 이만부의 공간철학과 식산정사의 원형경관)

  • Kahng, Byung-Seon;Lee, Seung-Yeon;Shin, Sang-Sup;Rho, Jae-Hyun
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.39 no.2
    • /
    • pp.15-28
    • /
    • 2021
  • 'Cheonunjeongsa (天雲精舍)', designated as Gyeongsangbukdo Folklore Cultural Property No. 76, is a Siksanjeongsa built in 1700 by Manbu Lee Shiksan. In this study, we investigate the life and perspective of Manbu Lee in relation to Siksanjeongsa, and estimate the feng shui location, territoriality, and original landscape by analyzing 「Nuhangnok」 and 「Nuhando」, the results of his political management. The following results were derived by examining the philosophy that the scholar wanted to include in his space. First, Manbu Lee Shiksan was a representative hermit-type confucian scholar in the late Joseon Dynasty. 'Siksan', the name of the government official and the nickname of Manbu Lee, is derived from the mountain behind the village, and he wanted to rest in the four areas of thought(思), body(躬), speech(言), and friendship(交). During the difficult years of King Sukjong, Lee Manbu of a Namin family expressed his will to seclude through the title 'Siksan'. Second, There is a high possibility of restoration close to the original. Manbu Lee recorded the location of Siksanjeongsa, spatial structure, buildings and landscape facilities, trees, surrounding landscape, and usage behaviors in 「Nuhangnok」, and left a book of 《Nuhangdo》. Third, Manbu Lee refers to the feng shui geography view that Oenogok is closed in two when viewed from the outside, but is cozy and deep and can be seen from a far when entering inside. The whole village of Nogok was called Siksanjeongsa, which means through the name. It can be seen that the area was formed and expanded. Fourth, the spatial composition of Siksanjeongsa can be divided into a banquet space, an education space, a support space, a rest space, a vegetable and an herbal garden. The banquet space composed of Dang, Lu, and Yeonji is a personal space where Manbu Lee, who thinks about the unity of the heavenly people, the virtue of the gentleman, and humanity, is a place for lectures and a place to live. Fifth, Yangjeongjae area is an educational space, and Yangjeongjae is a name taken from the main character Monggwa, and it is a name that prayed for young students to grow brightly and academically. Sixth, the support space composed of Ganjijeong, Gobandae, and Sehandan is a place where the forested areas in the innermost part of Siksanjeongsa are cleared and a small pavilion is built using natural standing stones and pine trees as a folding screen. The virtue and grace of stopping. It contains the meaning of leisure and the wisdom of a gentleman. Seventh, outside the wall of Siksanjeongsa, across the eastern stream, an altar was built in a place with many old trees, called Yeonggwisa, and a place of rest was made by piling up an oddly shaped stone and planting flowers. Eighth, Manbu Lee, who knew the effects of vegetables and medicinal herbs in detail like the scholars of the Joseon Dynasty, cultivated a vegetable garden and an herbal garden in Jeongsa. Ninth, it can be seen that Lee Manbu realized the Neo-Confucian utopia in his political life by giving meaning to each space of Siksanjeongsa by naming buildings and landscaping facilities and planting them according to ancient events.

Analysis of the Shijujils(施主秩), the records on the creation of Buddha statues, of wooden seated Vairocana Buddha Triad of Hwaeomsa Temple (화엄사 목조비로자나삼신불좌상의 조성기 「시주질(施主秩)」 분석)

  • Yoo, Geun-Ja
    • MISULJARYO - National Museum of Korea Art Journal
    • /
    • v.100
    • /
    • pp.112-138
    • /
    • 2021
  • This paper mainly analyzes the records titled 'Shijujil(施主秩)' from the Bokjangs of each of the Rocana and Shakyamuni statues enshrined as wooden seated Vairocana Buddha Triadcomposed of Vairocana(center), Rocana(right), and Shakyamuni(left) at the Daeungjeon Hall of Hwaeomsa Temple in Gurye. The Shijujil from the Shakyamuni statue was recovered through Bokjang investigation in September 2015 and has been kept in the museum of Hwaeomsa as an undisclosed relic. After the discovery of the Shijujil from the Rocana statue through an Bokjang investigation in July 2020, both of the Shijujils were only officially released through the special exhibition 'Grand Hwaeomsa Temple in Jirisan Mountain' in September 2021. Existing documents recording on the creation of Buddha statues in the 17th century are in the form of sheets or rolls. However, the Shijujils take the form of simple stitched booklets. The Shijujil from Rocana consists of 19 chapters and 38 pages in one book, and the Shijujil from Shakyamuni consists of 11 chapters and 22 pages in one book. The contents of the Shijujils consist of the purpose of the Buddha statue creation, the creation date, the year and place of enshrining, the names of the statues, the people in charge and their roles, the sculptors, the list of items donated, and the list of the contributors. In addition, the list of monks who were staying at Hwaeomsa Temple at that time are also recorded, so the Shijujil is like a time capsule that tells the situation of Hwaeomsa Temple about 400 years ago. According to the records of the Shijujils and the Writing on the wooden pedestal of Rocana, the Vairocana Triad began to be in March 1634(12th year of King Injo) and was completed in August of that year, and was enshrined in the Daeungjeon Hall in the fall of the following year. It is very important to confirm that the Vairocana Buddha Triad of Hwaeomsa was created in 1634. Since studies on the reconstruction of Hwaeomsa Temple in the 17th century and the roles of Byeokam Gakseong have been mainly based on 『湖南道求禮縣智異山大華嚴寺事蹟』 written by monk Haean in 1636, it has been estimated that the wooden seated Vairocana Buddha Triad was created in 1636. However, it is now known that the Virocana Buddha Triad was created in 1634. The Shijujils are also a good source of information about Byeokam Gakseong who played a pivotal roles in the reconstruction projects of Hwaeomsa Temple in the 17th century. He played leading roles in rebuilding the East Five-story Stone Pagoda(1630), in creating the wooden seated Vairocana Buddha Triad(1634), and in producing the Yeongsanhoe Gwaebul(1653, Hanging Scroll Painting depicting the Shakyamuni preaching). It is also very important that the Shijujils are records that can reveal the relationship between Byeokam Gakseong and royal family of Joseon Dynasty in the 17th century. The Shijujils from Rocana and Shakyamuni are the first documents ever discovered in which the names of royal family members, such as Uichanggun(Gwang Lee, son of King Seonjo), Ikseong Shin(son-in-law of King Seonjo), and Crown Prince Sohyeon(son of King Injo) are recorded in detail in relation to the production of Buddha statues. The Shijujils from Rocana and Shakyamuni contain specific information about the production of the wooden seated Vairocana Buddha Triad in the 17th century, such as the year of production of the Buddha statues, the role of Byeokam Gakseong, and the relationship between Byeokam Gakseong and the royal family, so it is of great value not only for art history but also for historical studies of Hwaeomsa Temple.

The Modern Understanding and Misunderstanding about the Thirteen-story Stone Pagoda of Wongaksa Temple (원각사(圓覺寺)13층탑(層塔)에 대한 근대적 인식과 오해)

  • Nam, Dongsin
    • MISULJARYO - National Museum of Korea Art Journal
    • /
    • v.100
    • /
    • pp.50-80
    • /
    • 2021
  • This paper critically examines the history of the theories connected to the Wongaksa Temple Pagoda that have developed over the last 100 years focusing on the original number of stories the pagoda would have reached. Part II of this paper retraces the dynamic process of the rediscovery of the Wongaksa Temple Pagoda by Westerners who traveled to Korea during the port-opening period. Koreans at the time viewed the Wongaksa Temple Pagoda as an object of no particular appeal or even as an eyesore. However, Westerners appreciated it as a wonder or magnificent sight. Since these Westerners had almost no prior knowledge of Buddhist pagodas, they were able to write objective travelogues. At the time, these visitors generally accepted the theory common among Joseon intellectuals that Wongaksa Temple Pagoda once had thirteen stories. Part III focuses on Japanese government-affiliated scholars' academic research on the Wongaksa Temple Pagoda after the proclamation of the Korean Empire and the Japanese Government-General of Korea's subsequent management of the pagoda as a cultural property during the colonial era. It also discusses issues with Japanese academic research and management. In particular, this portion sheds light on the shift in theories about the original number of stories of the Wongaksa Temple Pagoda from the ten-story theory supported by Sekino Tadashi (關野 貞), whose ideas have held a great influence on this issue over the last 100 years, to the thirteen-story theory and then to the idea that it had more than thirteen. Finally, Part IV addresses the change from the multi-story theory to the ten-story theory in the years after Korea's liberation from Japan until 1962. Moreover, it highlights how Korean intellectuals of the Japanese colonial era predominantly accepted the thirteen-story theory. Since 1962, a considerable quantity of significant research on the Wongaksa Temple Pagoda has been published. However, since most of these studies have applied the ten-story theory suggested in 1962, they are not individually discussed in this paper. This retracing of the history of theories about the Wongaksa Temple Pagoda has verified that although there are reasonable grounds for supporting the thirteen-story theory, it has not been proved in the last 100 years. Moreover, the number of pagoda stories has not been fully discussed in academia. The common theory that both Wongaksa Temple Pagoda and Gyeongcheonsa Temple Pagoda were ten-story pagodas was first formulated by Sekino Tadashi 100 years ago. Since the abrasion of the Wongaksa Temple Stele was so severe the inscriptions on the stele were almost illegible, Sekino argued that the Wongaksa Temple Pagoda was a ten-story pagoda based on an architectural analysis of the then-current condition of the pagoda. Immediately after Sekino presented his argument, a woodblock-printed version of the inscriptions on the Wongaksa Temple Stele was found. This version included a phrase that a thirteen-story pagoda had been erected. In a similar vein, the Dongguk yeoji seungnam (Geographic Encyclopedia of Korea) published by the orders of King Seongjong in the late fifteenth century documented that Gyeongcheonsa Temple Pagoda, the model for the Wongaksa Temple Pagoda, was also a thirteen-story pagoda. The Wongaksa Temple Stele erected on the orders of King Sejo after the establishment of the Wongaksa Temple Pagoda evidently shows that Sekino's ten-story premise is flawed. Sekino himself wrote that "as [the pagoda] consists of a three-story stereobate and a ten-story body, people call it a thirteen-story pagoda," although he viewed the number of stories of the pagoda body as that of the entire pagoda. The inscriptions on the Wongaksa Temple Stele also clearly indicate that the king ordered the construction of the Wongaksa Temple Pagoda as a thirteen-story pagoda. Although unprecedented, this thirteen-story pagoda comprised a ten-story pagoda body over a three-story stereobate. Why would King Sejo have built a thirteen-story pagoda in an unusual form consisting of a ten-story body on top of a three-story stereobate? In order to fully understand King Sejo's intention in building a thirteen-story pagoda, analyzing the Wongaksa Temple Pagoda is necessary. This begins with the restoration of its original name. I disprove Sekino's ten-story theory built upon flawed premises and an eclectic over-thirteen-story theory and urge applying the thirteen-story theory, as the inscriptions on the Wongaksa Temple Stele stated that the pagoda was originally built as a thirteen-story pagoda.

King Sejo's Establishment of the Thirteen-story Stone Pagoda of Wongaksa Temple and Its Semantics (세조의 원각사13층석탑 건립과 그 의미체계)

  • Nam, Dongsin
    • MISULJARYO - National Museum of Korea Art Journal
    • /
    • v.101
    • /
    • pp.12-46
    • /
    • 2022
  • Completed in 1467, the Thirteen-story Stone Pagoda of Wongaksa Temple is the last Buddhist pagoda erected at the center of the capital (present-day Seoul) of the Joseon Dynasty. It was commissioned by King Sejo, the final Korean king to favor Buddhism. In this paper, I aim to examine King Sejo's intentions behind celebrating the tenth anniversary of his enthronement with the construction of the thirteen-story stone pagoda in the central area of the capital and the enshrinement of sarira from Shakyamuni Buddha and the Newly Translated Sutra of Perfect Enlightenment (圓覺經). This paper provides a summary of this examination and suggests future research directions. The second chapter of the paper discusses the scriptural background for thirteen-story stone pagodas from multiple perspectives. I was the first to specify the Latter Part of the Nirvana Sutra (大般涅槃經後分) as the most direct and fundamental scripture for the erection of a thirteen-story stone pagoda. I also found that this sutra was translated in Central Java in the latter half of the seventh century and was then circulated in East Asia. Moreover, I focused on the so-called Kanishka-style stupa as the origin of thirteen-story stone pagodas and provided an overview of thirteen-story stone pagodas built around East Asia, including in Korea. In addition, by consulting Buddhist references, I prove that the thirteen stories symbolize the stages of the practice of asceticism towards enlightenment. In this regard, the number thirteen can be viewed as a special and sacred number to Buddhist devotees. The third chapter explores the Buddhist background of King Sejo's establishment of the Thirteen-story Stone Pagoda of Wongaksa Temple. I studied both the Dictionary of Sanskrit-Chinese Translation of Buddhist Terms (翻譯名義集) (which King Sejo personally purchased in China and published for the first time in Korea) and the Sutra of Perfect Enlightenment. King Sejo involved himself in the first translation of the Sutra of Perfect Enlightenment into Korean. The Dictionary of Sanskrit-Chinese Translation of Buddhist Terms was published in the fourteenth century as a type of Buddhist glossary. King Sejo is presumed to have been introduced to the Latter Part of the Nirvana Sutra, the fundamental scripture regarding thirteen-story pagodas, through the Dictionary of Sanskrit-Chinese Translation of Buddhist Terms, when he was set to erect a pagoda at Wongaksa Temple. King Sejo also enshrined the Newly Translated Sutra of Perfect Enlightenment inside the Wongaksa pagoda as a scripture representing the entire Tripitaka. This enshrined sutra appears to be the vernacular version for which King Sejo participated in the first Korean translation. Furthermore, I assert that the original text of the vernacular version is the Abridged Commentary on the Sutra of Perfect Enlightenment (圓覺經略疏) by Zongmi (宗密, 780-841), different from what has been previously believed. The final chapter of the paper elucidates the political semantics of the establishment of the Wongaksa pagoda by comparing and examining stone pagodas erected at neungsa (陵寺) or jinjeonsawon (眞殿寺院), which were types of temples built to protect the tombs of royal family members near their tombs during the early Joseon period. These stone pagodas include the Thirteen-story Pagoda of Gyeongcheonsa Temple, the Stone Pagoda of Gaegyeongsa Temple, the Stone Pagoda of Yeongyeongsa Temple, and the Multi-story Stone Pagoda of Silleuksa Temple. The comparative analysis of these stone pagodas reveals that King Sejo established the Thirteen-story Stone Pagoda at Wongaksa Temple as a political emblem to legitimize his succession to the throne. In this paper, I attempt to better understand the scriptural and political semantics of the Wongaksa pagoda as a thirteen-story pagoda. By providing a Korean case study, this attempt will contribute to the understanding of Buddhist pagoda culture that reached its peak during the late Goryeo and early Joseon periods. It also contributes to the research on thirteen-story pagodas in East Asia that originated with Kanishka stupa and were based on the Latter Part of the Nirvana Sutra.

A Study on the Divinity of 'the Supreme God and Celestial Worthy of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin': Focusing on the Relationship between the Divine Qualities of Being 'the Celestial Worthy of Universal Transformation' and 'the Lord God of Great Creation in the Ninth Heaven' (구천응원뇌성보화천존상제 신격 연구 - '보화천존'과 '구천대원조화주신'의 관계를 중심으로 -)

  • Park, Yong-cheol
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.29
    • /
    • pp.71-100
    • /
    • 2017
  • This study focuses on examining 'the Supreme God and Celestial Worthy of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin', which Daesoon Jinrihoe believes in as the highest divinity. The name of this divinity was first found in Chinese Daoist scriptures. This study starts by considering the global propagation of virtue and then research connected to this topic. There are two alternative names for this divinity in relation to his human avatar, Kang Jeungsan, the subject of faith in Daesoon Jinrihoe. One is 'the Lord God of Great Creation in the Ninth Heaven' meaning the divinity before assuming a human avatar, and the other is 'the Celestial Worthy of Universal Transformation' the same divinity after he discarded his human avatar and returned to his celestial post. To understand how the belief system of Daesoon Jinrihoe differs from that of Daoism, it is necessary to study the divinity's change from being 'the Lord God of Great Creation in the Ninth Heaven' to becoming 'the Celestial Worthy of Universal Transformation'. If this distinction is not made clear, it brings about confusing arguments concerning the term 'Supreme God (Sangje)' as used in Daoism and Daesoon Jinrihoe. In order to offer a specific explanation, this study suggests three possible directions. The first hypothesis is that although these two names, 'the Celestial Worthy of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin' from Daoism and 'the Supreme God of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin' from Daesoon Jinrihoe, are similar, they actually have nothing to do with one another. The second hypothesis is that they are in fact the same divinity. Lastly, the third hypothesis is that they are closely connected, however, the former (the Celestial Worthy of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin) is a position needed to fulfill the mission of Jeungsan, whereas the latter (the Supreme God of the Ninth Heaven Who Spreads the Sound of the Thunder Corresponding to Primordial Origin) is a name received after the human avatar passes and the deity returns to the Noebu, 'the department of lightning'. These hypotheses face certain problems such as arbitrary mixing, the need for the theoretical clarity, and argumental weakness. Therefore, by leaving some unresolved questions, this study encourages future follow-up studies.