• Title/Summary/Keyword: English pronunciation

Search Result 202, Processing Time 0.022 seconds

Vowel length difference before voiced/voiceless consonants in English and Korean

  • Moon, Seung-Jae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.35-41
    • /
    • 2017
  • The existence and the extent of vowel length difference before voiced/voiceless consonants in English and Korean are examined in three groups: (1) Korean-speaking Americans (group A), (2) immigrants who moved to the U.S. in their early teens (group I), and (3) Koreans who have been in the U.S. for less than 3 years (group K). 14 subjects were recorded reading 10 English and 10 Korean sentences. The results show that the three groups exhibit different patterns of the vowel length difference: Group A shows a very strong tendency of vowel lengthening before voiced consonants in both English and Korean, while Group I shows less degree of vowel lengthening, and Group K shows almost no tendency of vowel length difference in both languages. This strongly suggests that, (1) unlike English, Korean does not have the vowel length difference depending on the following consonants, and (2) the vowel lengthening effect observed in Korean (L2) speech in group A may be the result of transfer of the phonetic trait acquired in English (L1). It also implies that, in teaching pronunciation, some facts such as the vowel length difference cannot be expected to be acquired automatically for the learners of English, but have to be taught explicitly.

An Electropalatographic Study of English 1, r and the Korean Liquid Sound ㄹ

  • Ahn, Soo-Woong
    • Speech Sciences
    • /
    • v.8 no.2
    • /
    • pp.93-106
    • /
    • 2001
  • The pronunciation of English l and r was a consistent problem in learning English in Korea as well as Japan. This problem occurs from the fact that in Korea and Japan there is only one liquid sound. Substituting the Korean liquid for English l and r was a common error. The pronunciation of the dark l causes a further problem in pronouncing the English l sound. To see the relationship between the English l, r, and the Korean liquid sound, an electropalatographic (EPG) experiment was done. The findings were (1) there were no tongue contacts either on the alveolar ridge or on the palate during the articulation of the dark l. (2) The Korean liquid sound was different in the tongue contact points either from English l or r. The English clear l consistently touched the alveolar ridge in the forty tokens, but the Korean liquid sound in the intervocalic and word-final position touched mainly the alveopalatal area. The English r touched exclusively the velum area. The Korean intervocalic /l/ was similar to English flap in EPG and spectrographic data. There was evidence that the word-final Korean /l/ is a lateral.

  • PDF

A Study on the Inputting Method of English Pronunciation for a Computer by the Combining Diacritical Mark (조합분음기호에 의한 영어 발음기호의 컴퓨터 입력방법에 관한 연구)

  • Lee Hyun-Chang
    • Journal of the Institute of Electronics Engineers of Korea CI
    • /
    • v.43 no.4 s.310
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2006
  • In this paper, the inputting method of english pronunciation for a computer by the combining diacritical mark is studied. English pronunciation system and the methods of its notations are investigated and conditions to input english pronunciations easily are analysed. Therefore, the inputting method which can input 3, 4-level stress as well as 2-level stress is presented. By using this method, English pronunciation can be inputted to the spreadsheets, databases and presentations as well as word-processors, and each application program's data can have compatibility. In the result of experiments, every data can have the compatibility in all of application programs and inputting speed is increased highly compare with using the individual vowel method which has high speed than using the pre-existing functions of word processors.

An Acoustic Study of the Pronunciation of English Pitch. Accents Uttered by Korean Speakers (한국인의 영어피치악센트 발음에 관한 연구)

  • Koo, Hee-San
    • Speech Sciences
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.223-236
    • /
    • 2003
  • The purpose of this experimental study is to investigate characteristics of English pitch accents uttered by Korean speakers. Six English sentences were uttered five times by fifteen male undergraduate and graduate students from three groups, Seoul, Yongnam and Honam dialect speakers. We compared the subjects' data with the data of a native speaker of English as model pronunciation of English pitch accents. Acoustic features(Fo, duration, amplitude) were measured from sound spectrograms made by the PC Works. Results showed that (1) acoustic features of English pitch accents are Fo and duration for the native speaker and Korean speakers altogether, (2) Seoul dialect speakers uttered English pitch accents more similarly to the English native speaker than the other dialect speakers and (3) Korean speakers generally have difficulties in pronouncing L* accents. It appears that Korean speakers have more problems in pronouncing L* accents than H* accents.

  • PDF

Performance Evaluation of English Word Pronunciation Correction System (한국인을 위한 외국어 발음 교정 시스템의 개발 및 성능 평가)

  • Kim Mu Jung;Kim Hyo Sook;Kim Sun Ju;Kim Byoung Gi;Ha Jin-Young;Kwon Chul Hong
    • MALSORI
    • /
    • no.46
    • /
    • pp.87-102
    • /
    • 2003
  • In this paper, we present an English pronunciation correction system for Korean speakers and show some of experimental results on it. The aim of the system is to detect mispronounced phonemes in spoken words and to give appropriate correction comments to users. There are several English pronunciation correction systems adopting speech recognition technology, however, most of them use conventional speech recognition engines. From this reason, they could not give phoneme based correction comments to users. In our system, we build two kinds of phoneme models: standard native speaker models and Korean's error models. We also design recognition network based on phonemes to detect Koreans' common mispronunciations. We get 90% detection rate in insertion/deletion/replacement of phonemes, but we cannot get high detection rate in diphthong split and accents.

  • PDF

Phonetic Alphabet as a Pronunciation Guide (영어발음교육과 발음기호)

  • Kang, Yongsoon
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.56 no.1
    • /
    • pp.65-78
    • /
    • 2010
  • The purpose of this paper is to suggest that the International Phonetic Alphabet be included in English curriculum and taught in English classroom. Current English curriculum for elementary and middle school students doesn't specify anything for the education of the IPA. The knowledge of IPA is essential for the students to study by themselves how to pronounce English words. The IPA, however, is either too little or too much to be taught at school. It is too little in that it doesn't tell us anything about allophones, the knowledge of which could enable us to get rid of foreign accents as much as possible. It is too much in that it can represent more than one sounds (e.g., /ɔ/ in American and British English). To overcome these drawbacks, it should be introduced gradually with the allophones in the same environments. The correct vowel sounds should be introduced with the aid of pronunciation dictionary so that the students could get their own vowel quality. Moreover, the IPA symbol should be adopted for the English textbooks.

A Study on the Recognition of English Pronunciation based on Artificial Intelligence (인공지능 기반 영어 발음 인식에 관한 연구)

  • Lee, Cheol-Seung;Baek, Hye-Jin
    • The Journal of the Korea institute of electronic communication sciences
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.519-524
    • /
    • 2021
  • Recently, the fourth industrial revolution has become an area of interest to many countries, mainly in major advanced countries. Artificial intelligence technology, the core technology of the fourth industrial revolution, is developing in a form of convergence in various fields and has a lot of influence on the edutech field to change education innovatively. This paper builds an experimental environment using the DTW speech recognition algorithm and deep learning on various native and non-native data. Furthermore, through comparisons with CNN algorithms, we study non-native speakers to correct them with similar pronunciation to native speakers by measuring the similarity of English pronunciation.

Speech Problems of English Laterals by Korean Learners based on the acoustic Characteristics (한국인 영어 학습자의 설측음 발화의 문제점: 음향음성학적 특성을 중심으로)

  • Kim, Chong-Gu;Kim, Hyun-Gi;Jeon, Byung-Man
    • Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.127-138
    • /
    • 2000
  • The aim of this paper is to find the speech problems of English Laterals by Korean learners and to contribute to the effective pronunciation education with visualizing the pronunciation. In this paper we analyzed 18 words including lateral sounds which were divided into such as: initial, initial consonant cluster, intervocalic, final consonant cluster, and final. To analyse the words we used High speed speech analysis system. We examined acoustic characteristics of English lateral spectrogram by using voice sustained time(ms), FL1, FL2, FL3. Before we started, we had expected that the result would show us that the mother tongue interfere in the final sounds because we have similar sounds in Korea. The results of our experiments showed that initially, voice sustained time showed many more differences between Korean and native pronunciation. Also, it was seen that Korean pronunciation used the syllable structure of the own mother tongue. For instance, in the case of initial consonant cluster CCVC, Koreans often used CC as a syllable and VC as another. This was due to the mother tongue interference. For this reason in the intervocalic and in the final, we saw the differences between Korean and native. Therefore we have to accept the visualized analysis system in the instruction of pronunciation.

  • PDF

An Introduction to 'Dr.Speaking' - English Pronunciation Tutoring System for Korean - (한국인을 위한 영어발음교정 시스템 'Dr.Speaking' 소개)

  • 김효숙
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2002.11a
    • /
    • pp.47-50
    • /
    • 2002
  • This paper is to introduce 'Dr. Speaking', which was recently developed by Eonon Inc.. 'Dr. Speaking' is an English pronunciation tutoring system. This has three distinguishing features. First, it teaches how to organize a speaker's vocal organs to pronounce accurately. Second, after it compares a speaker's pronunciation with that of a native speaker's, it grades that speaker's pronunciation level according to phonetic standards. Third, it provides proper information necessary for correcting a speaker's incorrect pronunciation. It is not always easy for a tutoring system to execute the above three almost simutaneously. However, 'Dr. Speaking' proved itself that it is possible by adding speech technology (e.g. speech recognition) to phonetic knowledge.

  • PDF

Influence of standard Korean and Gyeongsang regional dialect on the pronunciation of English vowels (표준어와 경상 지역 방언의 한국어 모음 발음에 따른 영어 모음 발음의 영향에 대한 연구)

  • Jang, Soo-Yeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.1-7
    • /
    • 2021
  • This study aims to enhance English pronunciation education for Korean students by examining the impact of standard Korean and Gyeongsang regional dialect on the articulation of English vowels. Data were obtained through the Korean-Spoken English Corpus (K-SEC). Seven Korean words and ten English mono-syllabic words were uttered by adult, male speakers of standard Korean and Gyeongsang regional dialect, in particular, speakers with little to no experience living abroad were selected. Formant frequencies of the recorded corpus data were measured using spectrograms, provided by the speech analysis program, Praat. The recorded data were analyzed using the articulatory graph for formants. The results show that in comparison with speakers using standard Korean, those using the Gyeongsang regional dialect articulated both Korean and English vowels in the back. Moreover, the contrast between standard Korean and Gyeongsang regional dialect in the pronunciation of Korean vowels (/으/, /어/) affected how the corresponding English vowels (/ə/, /ʊ/) were articulated. Regardless of the use of regional dialect, a general feature of vowel pronunciation among Korean people is that they show more narrow articulatory movements, compared with that of native English speakers. Korean people generally experience difficulties with discriminating tense and lax vowels, whereas native English speakers have clear distinctions in vowel articulation.