• 제목/요약/키워드: English Word

검색결과 574건 처리시간 0.029초

한국인 영어 학습자의 어말 폐쇄음과 선행 모음 길이의 상관관계 연구 (A Study on the Correlation between English Word-final Stop and Vowel Duration Produced by Speakers of Korean)

  • 김지은
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제3권1호
    • /
    • pp.15-22
    • /
    • 2011
  • The purposes of this study are (1) to investigate the correlation between English word-final stop and the duration of vowels before word-final stop and (2) to suggest a way to detect pronunciation errors and teach the pronunciation of English word-final stops. For these purposes, 18 Korean speakers' production was recorded and analysed using Speech Analyzer and their production was compared with that of native English speakers. In addition, two native English speakers evaluated the subjects' pronunciation. The major findings are the voicing dependent effect of the English vowels produced by native Korean speakers is lower than that of native English speakers; Korean speakers release English word-final stops less than native English speakers; and the pronunciation of English word-final stops and the duration of adjacent vowels are closely related in that the pronunciation score of final stops and the ratio of vowels between the vowels before voiced stops and voiceless stops are correlated. In addition, this study concludes with pedagogical suggestions that may be useful for English pronunciation teaching.

  • PDF

영어 단어경계에 따른 발화 양상 연구: 한국인 화자와 영어 원어민 화자 비교 분석 (A Study on the Production of the English Word Boundaries: A Comparative Analysis of Korean Speakers and English Speakers)

  • 김지향;김기호
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.47-58
    • /
    • 2014
  • The purpose of this paper is to find out how Korean speakers' speech production in English word boundaries differs from English speakers' and to account for what bring about such differences. Seeing two consecutive words as one single cluster, the English speakers generally pronounce them naturally by linking a word-final consonant of the first word with a word-initial vowel of the second word, while this is not the case with most of the Korean speakers; they read the two consecutive words individually. In consequence, phonological processes such as resyllabification and aspiration can be found in the English speakers' word-boundary production, while glottalization, and unreleased stops are rather common phonological process seen in the Korean speakers' word-boundary production. This may be accounted for by Korean speakers' L1 interference, depending on English proficiency.

Native Influence on the Production of English Intonation

  • Kim, Ok-Young
    • 음성과학
    • /
    • 제15권1호
    • /
    • pp.25-36
    • /
    • 2008
  • Language transfer means that the speaker's first language or previously acquired language influences on the production of the target language. This study aims at examining if there is native language influence on the production of English intonation by Korean speakers. The pitch accent patterns and the values of duration, F0, and intensity of the stressed vowel of the word with emphatic accent in the sentence produced by Korean speakers are compared to those of American English speakers. The results show that when the word receives emphatic accent in the sentence, American English speakers put H* accent on the stressed syllable of the word, but Korean speakers mostly assign high pitch on the last syllable of the word and have LH tonal pattern despite the fact that primary stress does not come on the last syllable within a word. In addition, comparison of the values of duration, F0, and intensity of the stressed vowel of the word with emphatic accent to those of the word with unmarked neutral accent shows that Korean speakers do not realize the intonation of the accented word appropriately because the values decrease even though the word has emphatic accent. This study finds out that there are differences in the production of English intonation of the word with emphatic accent between native speakers of English and Korean speakers, and that there is negative transfer of Korean intonation pattern to the production of English intonation by Korean speakers.

  • PDF

A Short Test of English Silent Word Reading for English Language Learners

  • Kalindi, Sylvia C.;McBride, Catherine;Chan, Shingfong;Chung, Kien Hoa Kevin;Lee, Chia-Ying;Maurer, Urs;Tong, Xiuhong
    • Child Studies in Asia-Pacific Contexts
    • /
    • 제5권2호
    • /
    • pp.95-105
    • /
    • 2015
  • We developed a test of English silent word reading, following work by Mather, Hammill, Allen and Roberts (2004) and Bell, McCallum, Krik, Fuller, and McCane-Bowling (2007), in order to tap Hong Kong Chinese children's reading of English as a foreign language. We created one subtest of individual word reading and another of word reading contextualized within sentences; together, these tests require no more than 10 minutes for administration. In Study 1, we administered the entire test to 552 second grade Hong Kong Chinese children between the ages of 70 and 121 months old, from five different primary schools. The association between the subtests of English silent word reading and contextual reading was positively correlated (.78). In Study 2, 77 Hong Kong Chinese second graders were tested on our newly developed English silent word reading test, together with non-verbal IQ, an English word reading and a Chinese character recognition test (both read aloud). With age and non-verbal IQ statistically controlled, there was a significant correlation between English silent word reading and the more standard English word reading, read aloud, (.78); the association between English silent word reading and Chinese character recognition was also positively correlated (.49). This newly created test is a quick and reliable measure, suitable for both educators and researchers to use to identify poor readers who learn English as a foreign or second language.

The Phonetic Difference Between the Korean Stop Series /p,t,k/ and the English /b,d,g/ Based on the VOT Value

  • Kang, Insun
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제3권3호
    • /
    • pp.427-452
    • /
    • 2003
  • Korean is famous for having all voiceless stop sounds. Korean does have voiced stops but they are considered to exist only as the allophones of word initial /p, t, k/. My experiment shows the English word initial stop sounds [b, d, g] and the Korean lax stop series /p, t, k/ in word initial position are similar in the range of voice onset time. If English word initial[b, d, g] sounds are posited as voiced, then Korean word initial /p, t, k/ should be classified as voiced also. Phonetically English /b, d, g/ phonemes and Korean /p, t, k/ phonemes are very similar except the word initial [p, t, k] are devoiced slightly more, but not significant enough to be classified as voiceless than English word initial [b, d, g]. If we posit /b, d, g/ as Korean phonemes, it explains why Korean /p, t, k/ series has the allophones [b, d, g] instead of fortis stops /p', t', k'/ in Korean even though /p', t', k'/ has less positive VOT value than /p, t, k/. If we posit /b, d, g/ as Korean phonemes, then it does not cause spelling or pronunciation confusion either when Koreans learn English or English speakers learn Korean.

  • PDF

초등학생용 모바일 영어어휘 게임을 위한 어휘목록 및 콘텐츠 적용 방법 제시 (Applying Basic Word Lists and Contents for Elementary School English Education by Mobile Games)

  • 정동빈;김현정;원은석
    • 한국게임학회 논문지
    • /
    • 제10권4호
    • /
    • pp.35-48
    • /
    • 2010
  • 본 연구는 모바일의 장점이 영어어휘 학습에 새로운 환경을 제공해 줄 수 있을 것으로 보고 초등영어학습자들을 위한 모바일 게임용 영어어휘 학습 목록과 함께 그 적용 방법을 제시하고자 한다. 이를 위해서, 첫째, 영어교육 과정의 초등 필수 어휘목록, 초등 영어교과서 어휘, 그리고 초등 영어단어집으로부터 초등학교 5, 6학년 학습자들의 어휘학습에 적합한 기본 어휘목록을 선정하였다. 둘째, 기존에 상용화 중인 모바일 게임을 분석하여 영어어휘 학습용 게임으로 적합한 것을 선정하였다. 마지막으로, 선정된 게임에 구축된 어휘목록을 적용해 개발하였다.

다양한 수준의 한국인 영어 학습자의 영어 파열음의 구간 신호 지각 연구 (A Perceptual Study of the Temporal Cues of English Plosives for Leveled Groups of Korean English Learners)

  • 강석한;박한상
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제56호
    • /
    • pp.49-73
    • /
    • 2005
  • This study explores the most important temporal cues in the perception of the voiced/voiceless distinction of English plosives in terms of newly defined measures of perception: original signal to response agreement, unit signal to response agreement, and robustness. Seven native speakers of English and three leveled groups of Korean English learners participated in the present study. The results showed that both native speakers of English and Korean groups failed to successfully perceive the voiced/voiceless distinction of English plosives, particularly alveolar plosives, in word-medial trochaic positions. The results also showed that in word-initial and word-medial iambic positions both native speakers of English and Korean groups employ the information in the release burst and aspiration in the perception of the voiced/voiceless distinction, of English plosives, and that in word-final positions native speakers of English employ the information in the preceding vowel, while Korean groups employ the information in the closure interval.

  • PDF

Acoustic analysis of Korean trisyllabic words produced by English and Korean speakers

  • Lee, Jeong-Hwa;Rhee, Seok-Chae
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.1-6
    • /
    • 2018
  • The current study aimed to investigate the transfer of English word stress rules to the production of Korean trisyllabic words by L1 English learners of Korean. It compared English and Korean speakers' productions of seven Korean words from the corpus L2KSC (Rhee et al., 2005). To this end, it analyzed the syllable duration, intensity, and pitch. The results showed that English and Korean speakers' pronunciations differed markedly in duration and intensity. English learners produced word-initial syllables of greater intensity than Korean speakers, while Korean speakers produced word-final syllables of longer duration than English learners. However, these differences between the two speaker groups were not related to the expected L1 transfer. The tonal patterns produced by English and Korean speakers were similar, reflecting L1 English speakers' learning of the L2 Korean prosodic system.

한국인 영어 학습자의 영어 단어 경계 인지 시 변이음 단서 사용 연구 (A Study of the use of allophonic cues in the perception of English word boundaries by Korean learners of English)

  • 장수영;박한상
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제3권3호
    • /
    • pp.63-68
    • /
    • 2011
  • This study investigates how Korean students employ acoustic-phonetic cues in perceiving word boundaries of near-homophonous English phrases. For this study, 60 Korean college students participated in the experiment of discriminating word boundaries for 42 pairs of stimuli comprising the allophonic cues of aspiration and glottal stop. Results were analysed in terms of the correctness of responses and the correlation between correctness and confidence. Results showed that stimuli pairs of the glottal stop cue give a higher correctness but those of aspiration a relatively lower correctness. Comparison of the results of this study with those of the previous studies of English and Japanese speakers showed that Korean and Japanese speakers of English give a substantially lower correctness than native speakers of English, while Korean learners of English as a foreign language provide a lower correctness than Japanese speakers of English as a second language.

  • PDF

Comparing English and Korean speakers' word-final /rl/ clusters using dynamic time warping

  • Cho, Hyesun
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제14권1호
    • /
    • pp.29-36
    • /
    • 2022
  • The English word-final /rl/ cluster poses a particular problem for Korean learners of English because it is the sequence of two sounds, /r/ and /l/, which are not contrastive in Korean. This study compared the similarity distances between English and Korean speakers' /rl/ productions using the dynamic time warping (DTW) algorithm. The words with /rl/ (pearl, world) and without /rl/ (bird, word) were recorded by four English speakers and four Korean speakers, and compared pairwise. The F2-F1 trajectories, the acoustic correlate of velarized /l/, and F3 trajectories, the acoustic correlate of /r/, were examined. Formant analysis showed that English speakers lowered F2-F1 values toward the end of a word, unlike Korean speakers, suggesting the absence of /l/ in Korean speakers. In contrast, there was no significant difference in F3 values. Mixed-effects regression analyses of the DTW distances revealed that Korean speakers produced /r/ similarly to English speakers but failed to produce the velarized /l/ in /rl/ clusters.