• Title/Summary/Keyword: English Major

Search Result 378, Processing Time 0.025 seconds

The Complementizer That-Deletion in English

  • Kim, Yangsoon
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.9 no.3
    • /
    • pp.112-116
    • /
    • 2021
  • The aim of this study is to analyze the complementizer that-deletion in embedded complement clauses in English. This paper is concerned with the alternation between the overt that-complementizer and the zero complementizer by the complementizer deletion (C-deletion or that-deletion) in constructions with a nominal complement that-clause, i.e. [VP Verb [CP that-TP]]. In this paper, we compare that-complementation and zero-complementation in a diachronic grammaticalization and corpus, and show that the complementizer that has its origin in pronouns diachronically and finally becomes to form a C-head of the functional category CP. We provide the syntactic and semantic explanation on the optionality of that-deletion while answering the question why and how that-deletion is getting increasing in use especially with the verb, think, in the informal contexts. With the major causes for the currently increasing use of that-deletion, we are concerned with the contexts in which the overt complementizers or the covert complementizers are preferred.

A Reconsideration of Asymmetries of Bracketing Paradoxes in English Derivation: a Corpus-based Approach

  • Kim, Jin-hyung
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.55 no.3
    • /
    • pp.475-495
    • /
    • 2009
  • In this paper, I discuss some asymmetries of bracketing paradoxes from a corpus-based perspective. Through a critical examination of previous analyses of bracketing paradoxes, it is demonstrated that the cases of apparent asymmetries of bracketing paradoxes are consistently accounted for when combined with the frequency-based parsability in morphological processing. Based on the relative frequency, this paper argues that bracketing paradoxes are well-atttested when their immediate bases are frequent and productive enough to be accessed as a unit and stored as such in memory. This is an extension of Hay 2002 which conducted a comprehensive survey of differential frequency effects in suffix pairs. A frequency-based approach to bracketing paradoxes adopted in this paper can be a challenge to the conventional formal theory by assuming a major role of language use and have the potential to significantly advance our understanding of the asymmetries observed in the real language world.

A Case Study on College EFL Readers: Awareness, Experiences, and Processes

  • Chin, Cheongsook
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.17 no.3
    • /
    • pp.1-25
    • /
    • 2011
  • This research primarily aimed to investigate proficient and less proficient EFL readers' awareness and experiences about learning to read and reading in English. The secondary purpose was to explore the participants' reading strategies, and to discover how the genres of English texts influence their reading processing behaviors. The participants consisted of four college students in engineering aged 21-25 years. Three data sources were employed: questionnaires, interviews, and think-alouds. The findings revealed that: (1) the proficient EFL readers judged themselves to be good readers, while the less proficient EFL readers judged themselves to be fair readers; (2) unknown vocabulary was perceived to be the major impediment to reading comprehension; the think-aloud data, however, demonstrated that unknown vocabulary did not significantly interfere with their reading comprehension; (3) regardless of the genre of the text, the participants employed similar reading strategies; (4) the participants were more likely to tolerate ambiguity and predict the content when reading the narrative text than the expository text; (5) there was no set of strategies that distinguished proficient EFL readers from less proficient EFL readers; and (6) when identifying problems, the proficient EFL readers used fix-up strategies more effectively and were better able to provide satisfactory solutions than their counterparts. Pedagogical implications for EFL reading instruction are discussed.

  • PDF

Examining the Perceptual Learning Style Preferences of Korean EFL Middle School Students

  • Suh, Emily;Kim, Kyung Ja
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.18 no.1
    • /
    • pp.217-235
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study was to identify the perceptual learning style preferences of 97 Korean EFL students in middle school. Furthermore, it examined if students' learning styles varied in terms of gender and grade level. Data was collected by using Reid's (1987) PLSPQ and a personal background questionnaire and was analyzed by using descriptive statistics, MANOVA, ANOVA, and t-test. The results revealed that subjects had all six major learning styles but among them, auditory, group, and visual styles were the most preferred by them. The results found in this study, presented that Korean EFL middle school students favored learning English through listening, reading and working in groups and that younger students preferred learning through physical involvement and practicum. The findings of this study provide a number of useful insights for EFL and ESL educators and instructors in Korea. The current study suggests that a great number of variables such as culture, learning situation of the target country, age, and grade level can all play important roles in shaping the learning preferences and the learning styles of students. Considering these variables and promoting a curriculum that is interesting, appealing and successful may help maximize student L2 learning.

  • PDF

An Experiment of Reading Aloud Meeting in English

  • Arimitsu, Yutaka;Yagi, Hidetsugu;Lee, Jae-Hoon;Wu, Zhiqiang
    • Journal of Engineering Education Research
    • /
    • v.15 no.4
    • /
    • pp.26-30
    • /
    • 2012
  • Nowadays, fewer Japanese university students are taking PhD degrees in the U.S.A than Koreans or Taiwanese. The language barrier is considered as one of major reasons for this. This lack of international education is one of the reasons cited, as Japan has been falling behind in industrial globalization. Reading aloud is a good practice for learning a foreign language, since many areas of our brains are simultaneously activated. Furthermore, students have a chance to overcome the psychological barrier in reading aloud in front of others, in a meeting. The authors start the voluntary meeting (which is unrelated to official classes of the curriculum) by reading English articles aloud. Topics in the meeting are selected from articles on web sites, therefore, (1) textbooks were not needed, (2) voice data could be listened to, and (3) the meaning and the pronunciation of an unknown word could be checked by web tools. Once the methodology has been mastered, volunteer students can manage the meeting. The authors introduce our experiments conducted at the Department of Mechanical Engineering, Ehime University.

Lessons Learned from Twelve Korean Teachers of College-level EFL Writing

  • Kim, Mi-Kyung
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.3 no.2
    • /
    • pp.181-210
    • /
    • 2003
  • The purpose of the study was to investigate how Korean EFL writing instructors give feedback to their students' writing and what influences their feedback. A total of 12 Korean EFL instructors in Korean universities teaching freshman English and intermediate EFL writing courses provided their feedback given on students' writing samples and participated in interviews. Interviews were analyzed qualitatively with a constant comparative approach and some data from writing samples and questionnaires produced descriptive statistics. The first lesson from the results of the study was that grammar was still the most frequent concern in giving feedback on students' writing. Contrary to the participants' report, comments on content and organization were not produced very often. The second lesson came from the interview data. Some aspects of teacher feedback seemed mostly influenced by their beliefs on L2 writing and experience in teaching L2 writing. The final and major lesson was that teachers chose how they would give comments on students' writing depending on whether they found their feedback helpful in students learning to write. EFL writing teachers can produce effective feedback by clearly communicating their beliefs about L2 writing and criteria in their feedback to students in their EFL writing classrooms.

  • PDF

A Study on the Recognition of English Pronunciation based on Artificial Intelligence (인공지능 기반 영어 발음 인식에 관한 연구)

  • Lee, Cheol-Seung;Baek, Hye-Jin
    • The Journal of the Korea institute of electronic communication sciences
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.519-524
    • /
    • 2021
  • Recently, the fourth industrial revolution has become an area of interest to many countries, mainly in major advanced countries. Artificial intelligence technology, the core technology of the fourth industrial revolution, is developing in a form of convergence in various fields and has a lot of influence on the edutech field to change education innovatively. This paper builds an experimental environment using the DTW speech recognition algorithm and deep learning on various native and non-native data. Furthermore, through comparisons with CNN algorithms, we study non-native speakers to correct them with similar pronunciation to native speakers by measuring the similarity of English pronunciation.

A Study on Chatbots for Developing Korean College Students' English Listening and Reading Skills (국내 대학생의 영어 듣기 및 읽기 능력 향상을 위한 챗봇 활용 연구)

  • Kim, Na-Young
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.16 no.8
    • /
    • pp.19-26
    • /
    • 2018
  • In an effort to investigate the effects of chatbots on English listening and reading skills, 46 college students participated in the current study. Participants consisted of first-year students who enrolled in an English class at a university in South Korea. They were randomly divided into two groups: one experimental group (n=24) and one control group (n=22). During 16 weeks, the experimental group engaged in chats with a chatbot, named Elbot, while the control group did not. There were pre- and post-tests to confirm the effects of the chatbot usage. Major findings are as follows: First, participants in both groups significantly improved listening and reading skills. On the post-listening test, however, the experimental group showed more improvements. Their listening proficiency level improved from intermediate to advanced level after engaging in chat with the chatbot. Limitations and implications for theory and practice are discussed at the end.

Pragmatics and Translation in the Use of English Words in Banner Advertising on Portal Sites

  • Ban, Hyun;Noh, Bo Kyung
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.9 no.3
    • /
    • pp.259-264
    • /
    • 2021
  • In modern socity, online communication plays a vital role in social interaction of communicities. It is so common for online users to see display advertisements online while surting the Net. Specifically, most web banners diaplayed on portral sites consist of words, phrase, and sentences. Considering that the primary purpose of adversiting is persuation, the advertisement such as web banners is an examplary case to show the interaction among pragmatics, translation and advertising because the linguistic expressions employed in the banners represent its pragmatic use, leading to persuation and functioning as a communicative tool for the smooth communication between source text producers (adversisers) and target audience (online users). This can be part of the so-called translation process. In particular, we can easily witness the use of English words in web banners. Thus, this paper looks at web banners displayed on major four portal sites-Naver, Daum, Nate, and Zum, giving a special attention to the content contained in the web banners as well as the use of English words. As s result, we found that the frequencies of English words in each portal site were higher when the advertised products were targeting young online users, whereas the frequencies were lower when the users are older group than young people. The finding supports the prgramatic perspective that linguistic expressions are understood in social contexts and shows the so-called translation process which involves a shift from semantic meaning of words to their pragmatic use. Finally, we can conclude that the interaction is possible when we have the framework where translation, pragmatics, and advertising are all communitative components for social interaction within social contexts.

A Speculation on the Prospect and Globalization of Modern Sijo (현대시조의 진로 모색과 세계화 문제 연구)

  • Im, Jong-Chan
    • Sijohaknonchong
    • /
    • v.23
    • /
    • pp.33-48
    • /
    • 2005
  • In my paper, the discussion focuses on the fact that sijo is distinguished from free verse as a separate Identity in that it has its own formal beauty, and the works that deviate from this poetic rule are guarded against. In the past ancient sijo, in terms of both music and literature, was a major genre in harmony with chang(songs) ; and in modern times, sijo been created irrelevantly with chug. But my point is that it will not futile if sijo is accompanied with chang, and, therefore, the latter should be adjusted to a modern taste and go together with the former ; and that, to attain this goal, Korean musicans should cooperate with sijo writers. With English-version sijo works, there are some that are put in accordance with the formality of Engish poetry. This paper indicates that, in this case, foreign readers can't feel the nuances the source text of sijo works could produce, so it is not proper to translate sijo works in accordance with the formality of English poetry. But there are other translations where the 3-jang(statements)-6-gu(phrases) form of the original sijo text is reproduced within the limits of English expressions, with each of the two gu(phrases) in a ing(statement) having an almost equal number of syllables, so that each phrase could be recited within the same length of time. The conclusion is that the Korean-English translations of sijo works should begin with the reproduction of its original formal beauty; but, to do this, sijo writers should create works in accordance with it original formality first. Therefore for good translations of sijo works there should be a mutual efforts between sijo scholars and English poetry scholars.

  • PDF