• 제목/요약/키워드: 한글자모

검색결과 99건 처리시간 0.021초

한국어 문장 분류 태스크에서의 효과적 분절 전략 (An Effective Segmentation Scheme for Korean Sentence Classification tasks)

  • 김진성;김경민;손준영;임희석
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2021년도 제33회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.173-177
    • /
    • 2021
  • 분절을 통한 양질의 입력 자질을 구성하는 것은 언어모델의 문장에 대한 이해도를 높이기 위한 필수적인 단계이다. 분절은 문장의 의미를 이해하는 데 있어 중요한 역할을 하기 때문이다. 따라서, 한국어 문장 분류 태스크를 수행함에 있어 한국어의 특징에 맞는 분절 기법을 선택하는 것은 필수적이다. 명확한 판단 기준 마련을 위해, 우리는 한국어 문장 분류 태스크에서 가장 효과적인 분절 기법이 무엇인지 감성 분석, 자연어 추론, 텍스트 간 의미적 유사성 판단 태스크를 통해 검증한다. 이 때 비교할 분절 기법의 유형 분류 기준은 언어학적 단위에 따라 어절, 형태소, 음절, 자모 네 가지로 설정하며, 분절 기법 외의 다른 실험 환경들은 동일하게 설정하여 분절 기법이 문장 분류 성능에 미치는 영향만을 측정하도록 한다. 실험 결과에 따르면 자모 단위의 분절 기법을 적용한 모델이 평균적으로 가장 높은 성능을 보여주며, 반복 실험 간 편차가 적어 일관적인 성능 결과를 기록함을 확인할 수 있다.

  • PDF

Syntactic법에 의한 한글의 패턴 인식에 관한 연구 (A Study on the Pattern Recognition of Korean Characters by Syntactic Method)

  • 김태균
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제14권5호
    • /
    • pp.15-21
    • /
    • 1977
  • 본 논문은 Syntactic법에 의한 한글의 인식 algorithm에 대하여 논한 것으로 인식절차는 크게 나누어 전처리, graph화, 분할의 3단계로 구성되어 있다. 전처리과정에서는 Hilditch의 thinning algorithm을 이용하여 입력문자의 골격패턴을 얻었다. graph화 단계에서는 세선화패턴으로 부터 4종류의 특징점을 추출하여 입력패턴을 기본패턴의 구성관계로 나타냈다. 분할단에서는 tree문법에 의한 패턴해석을 수행, 입력패턴을 구성하는 각 자모를 순차적으로 추출하였다. 본 algorithm의 효용성을 검토하기 위하여 전자계산기를 이용, 511자의 인쇄체 한글에 대하여 인식실험을 행하였다. 그 결과 약 90%의 정인식율을 얻었다.

  • PDF

한글 문자의 전자계산조직에 적응하기 위한 특징추출에 관한 연구(I) (A Method For the Recognition of Printed Korean Characters)

  • 이주근
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제6권4호
    • /
    • pp.8-19
    • /
    • 1969
  • 우리 문자는 자모의 조합된 언어문자이기 때문에 그 수가 방대하여 수천개의 식별기구를 필요로 할 뿐만 dkl니라 재조가 복잡하며 대부분이 유이문자이기 때문에 Patttern 인식문제에 잇어서는 허다한 난점이 있다. 따라서 이들 재조상에서 오는 문제점을 분석, 평가하하여 최적조건을 결정하고, 특징추출에 노이적별함수의 적용은 다른 문자에서는 볼 수 없는 한글 문자에 관한 한 특수한 장점으로 나타난다는 것을 확인하여다. 이 특수점을 Systen의 서례에 최대한으로 적용하여 3분지 1이상의 System축소를 보았다. 인식방버버으로서는 표본 Pattern을 추출해 내서 Register에 기제한 다음 인식 Matrix에 의하여 식별하였다. 식별된 문자는 판정논리에 의하여 특수Parameter를 추출하였다. 이논적인 입증을 위한 몇가지의 실험적인 검사를 가하였으며 이 과정에서 얻어진 모든 자료들은 이 분양의 연구에 매우 유익한 기초자료를 제공할 것이로 보며, 한글문자의 Patterndlstlr에 관한 실마리가 잡혀졌다고 보겠다.

  • PDF

맹인용인공시각보조장치에 관한 연구 (Study for an Artificial Visual Machine for the Blind)

  • 홍승홍;이균하
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제15권5호
    • /
    • pp.19-24
    • /
    • 1978
  • 기계적 진동 주파수와 파형, 2점식별 thresho1d 치, 접촉자의 크기에 대한 피체 진동촉각의 기능적 성질을 심리물리실험에 의해 연구했다. 이의 실험 결과를 기초로 하여 압전 진동소자를 이용한 진동촉각 자극장치를 제작하여 한글을 인식하기 위한 맹인용 시각보조 장치로써 제안했다. 촉각출력상은 200 Hz의 구형파에 의해 진동하는 8열×l행의 소형 진동자열에 의해 집게 손가락에 표시했다. NOVA미니컴퓨터의 제어에 의해 한글 자모 24자중 하나를 택하여 진동자열의 8점에 왼쪽에서 오른쪽으로 제시하도록 했다. 한글 식별률실험은 설계한 실험시스템에 의해 학습효과없이 행했으며 측정된 평균식별률은 90%였다.

  • PDF

시각 장애인의 입력 편의성 향상을 위한 손가락 터치 기반의 한글 입력 인터페이스 (Finger-Touch based Hangul Input Interface for Usability Enhancement among Visually Impaired Individuals)

  • 강승식;최윤승
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제43권11호
    • /
    • pp.1307-1314
    • /
    • 2016
  • 스마트폰 환경에서 천지인, 나랏글, qwerty 등과 같은 가상 키보드들은 문자 입력 버튼의 위치가 고정되어 있으며 기본적으로 문자 버튼의 위치를 인식하는 시각 정보를 기반으로 문자를 입력하는 방식을 취하고 있다. 이처럼 입력할 문자의 위치가 고정되어 있는 버튼 입력 방식은 시각 장애인들이 사용하기에 매우 불편하다. 본 연구는 고정된 위치의 버튼을 기반으로 하는 한글 입력 방식의 불편한 점을 개선하기 위해, 버튼 위치의 시각 인지가 필요하지 않은 손가락 터치 기반의 한글 입력 방식을 제안한다. 자음과 모음의 손가락 터치 동작은 학습 편의성을 위해 한글 자모의 형태와 사용 빈도수, 손가락의 우선 순위 등을 고려하여 설계하였다. 최초 입력시에는 사용자가 직접 기준 위치를 정함으로써 다른 기기의 터치 화면에서도 동일한 인터페이스를 사용할 수 있는 장점이 있다. 이 방법은 고유의 손가락 터치 동작들을 각각의 한글 자음과 모음에 할당함으로써 기존의 버튼 터치 방식에서 이웃 버튼을 잘못 입력하는 오류가 발생하지 않기 때문에 의도치 않았던 문자가 잘못 입력되는 오류가 감소되는 장점이 있다.

한글 글자 유형이 시각 폭과 읽기 능력에 미치는 영향 (Effect of syllable complexity on the visual span of Korean Hangul reading and its relation to reading abilities)

  • 최영은;김태훈
    • 인지과학
    • /
    • 제27권2호
    • /
    • pp.325-353
    • /
    • 2016
  • 읽기의 초기 단계에서 처리되는 글자의 정보량을 지칭하는 시각 폭은 개별 글자의 획수가 증가하거나 폰트의 종류, 고정된 지면에서 차지하는 잉크의 면적, 글자 간의 간격과 같은 복잡성 요인들에 의해 영향을 받는다. 한글은 자음과 모음들이 조합되는 독특한 알파벳-음절 표기법을 사용하는 글자 체계를 가지고 있어 영어나 중국어를 중심으로 한 결과들에 비해, 자모구성의 글자 유형에 따라서도 복잡성이 달라질 수 있다는 특수성이 있다. 본 연구에서는 세 글자 쌍 패러다임을 이용하여 글자의 유형에 따라 한글 읽기 시각 폭의 크기가 영향을 받는지 살펴보았다. 그리고 여러 글자 유형의 시각 폭 중 읽기 능력의 개인차를 예측하는 글자 유형을 확인해보고자 시각 폭과 읽기 폭, 읽기 유창성, 읽기 이해와의 상관도 살펴보았다. 실험결과, 글자 유형이 복잡해질수록 글자 재인 정확률이 감소하고 시각 폭이 줄어드는 경향이 관찰되었으나 자음+모음+자음의 형태가 자음+모음 형태보다 글자 재인율이 높고 시각 폭도 큰 것으로 나타나 자모조합의 복잡성에 따른 영향이 선형적이지 않고 다른 요인이 개입할 가능성이 관찰되었다. 자음만 제시한 조건과 CV조건의 글자 재인율은 읽기 이해와 정적 상관을 보여 향후 읽기 능력과 관련한 시각 폭 측정 시 사용할 수 있는 글자 유형으로 나타났다.

전화기 자판의 한글 입력 효율성 평가 모형 (A Model for evaluating the efficiency of inputting Hangul on a telephone keyboard)

  • 구민모;이만영
    • 정보처리학회논문지D
    • /
    • 제8D권3호
    • /
    • pp.295-304
    • /
    • 2001
  • 전화기 한글자판 표준안은 객관적인 기준에 따라 결정되어야 한다. 타건수와 운지거리는 객관적으로 수량화할 수 있어서 대부분의 자판 설계자들이 인정할 수 있는 기준이기 때문에, 본 연구자들은 타건수와 운지거리의 측면에서 전화기 자판의 한글 입력 효율성을 평가하는 모형을 개발하였다. 이 모형의 특징은 다음과 같다. 첫째, 타건속도로 평가하는 다른 모형들과는 달리 타건수의 측면에서 자판의 입력 효율성을 평가한다. 둘째, 타건수를 계산하기 위해서 별도의 말모둠 자료를 사용하지 않고, 1000만 어절 규모의 <고려대학교 한국어 말모둠 1>에서 조사된 연관출현빈도를 직접적으로 사용한다. 셋째, 다른 모형들은 자판에 배정된 기본자모를 대상으로 효율성을 평가하지만 이 모형에서는 67개의 전체 자모집합을 대상으로 타건수를 계산한다. 넷째, 완성키, 채움키 및 받침키와 같은 음절기능키를 사용하는 자판과 이러한 음절기능키를 사용하지 않는 자판을 비교하고 평가할 수 있다. 그러나, 전화기 한글자판의 입력 효율성을 입력 효율성을 정확하게 평가하기 위해서는 타건수와 운지거리뿐만 아니라 논리적인 평가자료와 실험실 연구 결과들도 고려해야 할 것이다.

  • PDF

외국인을 위한 한글맞춤법 시안 연구 (A Study on Hangeul Orthography Guidelines for Foreigners)

  • 한재영
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권4호
    • /
    • pp.273-296
    • /
    • 2017
  • This study focuses on a review of Hangeul orthography guidelines in Korean language regulations. It is indispensable to revise the guidelines thoroughly because it has been more than 80 years since a unified plan of Korean orthography was established in 1933, which the current orthography is based on. Also, it has been approximately 30 years since 1989, when the current guidelines were issued and promulgated. The viewpoint towards this review reflects the requirements by education fields of Korean as a foreign language and modern Korean users. Hangeul orthography consists of six clauses, along with an appendix regarding punctuation marks: 1) general rules, 2) consonants and vowels, 3) related to sounds, 4) about forms, 5) spacing between words, and 6) miscellaneous. This paper examined individual clauses and specific usages of the clauses, in terms of Korean as a foreign language. Based on the review, this paper suggests the following tasks in order to establish a draft of Hangeul orthography for foreigners. A. Among the individual clauses, some clauses that embody vocabulary education aspects should be addressed in a Korean dictionary, and deleted in Hangeul orthography guidelines. B. The clauses of Hangeul orthography guidelines should be edited for revision and substitution where necessary. C. The usage of individual clauses should be replaced with more appropriate examples aligned with everyday conversation. D. In order to establish 'Hangeul orthography for foreigners', linguists should continuously review several chapters and the appendix of Hangeul orthography, such as components about forms, spacing between words, miscellaneous, and punctuation marks. The purpose of this review is to pursue the simplicity of Hangeul orthography guidelines and the practicality in terms of reflecting more realistic examples. This review contributes to facilitate Korean language usage not only for non-native learners, but also native users.

한글 자음과 모음에 대한 유아의 지식이 단어 읽기에 미치는 영향 (The Effects of Alphabet Knowledge on Korean Kindergarteners' Reading of Hangul Words)

  • 최나야;이순형
    • 가정과삶의질연구
    • /
    • 제25권3호
    • /
    • pp.151-168
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study was to investigate the causal relationship of kindergarteners' alphabet knowledge to their ability to read words, in connection with the features of the Korean alphabet 'Hangul'. A total of 289 children aged four to six from three kindergartens in Busan participated in the study. The main results are as follows. To begin with, the participants showed continuous development in the knowledge of consonant names, vowel sounds, the vowel stroke-adding principle, and the alphabet composition principle. Meanwhile, discontinuous development was found in the knowledge of consonant sounds and the consonant stroke-adding principle, which indicated that kindergartners could show differential speed in various sub-skills of literacy development. The kindergartners' naming of consonants developed before their recall of consonant sounds, and the knowledge of consonant sounds had an effect on the knowledge of vowel sounds. Children had difficulty in treating more complicated letters of the alphabet stroke-adding principle test, and eve syllables of the alphabet composition principle test. Most importantly, the children's alphabet knowledge was strongly related to their ability to read words written in Hangul, as kindergarteners with a greater knowledge of alphabet names, sounds, and principles were shown to read words better.

ASK-HIM: 아날로그 스틱을 이용한 한국어 입력 방법 (ASK-HIM: Analog Stick Korean Hangeul Input Method)

  • 김호진;이기혁
    • 한국HCI학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국HCI학회 2006년도 학술대회 1부
    • /
    • pp.1056-1062
    • /
    • 2006
  • 소니컴퓨터엔터테인먼트의 플레이스테이션(R)이나 마이크로소프트의 엑스박스(R)등의 비디오 게임기가 차지하고 있는 시장의 크기가 점점 커지고 있고, 이에 적용되는 기술도 점점 발전하고 있다. 최근에는 무선랜이나 블루투스 등의 기술을 통한 네트워크 연결을 통해 인터넷 접속이 가능해졌고, 간단한 문서 편집이나 개인 정보 관리 기능도 추가되었다. 이러한 기능들이 추가되면서 비디오 게임기에 문자를 입력하는 방법의 필요성이 일어나고 있다. 하지만 비디오 게임기의 기본 입력 장치인 아날로그 스틱을 이용하여 한국어를 입력하는 방법에 대한 연구는 부족한 상태이다. 본 논문에서는 한글의 창제원리를 이용하여 자음과 모음을 각각 아래쪽, 위쪽, 왼쪽, 오른쪽의 네 가지 기본 그룹으로 분류하고, 시계 방향 회전과 반시계 방향 회전을 이용해서 자모를 매핑하는 새로운 한국어 입력 방법인 ASK-HIM을 제안한다. ASK-HIM 은 화면 키보드와 비교를 하였을 때 좀 더 좋은 결과를 보여주었고, 단순한 방식으로 사용이 편리하다는 장점을 지니고 있다.

  • PDF