• Title/Summary/Keyword: 언어성

Search Result 4,772, Processing Time 0.033 seconds

Preliminary Analysis of the Relationship between Language Use and Subjective Well-being (주관적 삶의 질과 언어 사용의 관계성 분석)

  • Kim, Kyung-Il;Bae, Jin-Hee;Kim, Young-Jin;Kim, Dong-Geun
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.12 no.11
    • /
    • pp.4875-4880
    • /
    • 2011
  • Individuals' language use has been hypothesized as a useful tool for the analysis of psychological aspects. This study examined relationships between language use and their subjective well-being, which consists of life satisfaction and feeling about life. For this, 126 college students wrote an essay and responded to the subjective well-being scale. Then we analyzed their writings through KLIWC (Korean Linguistic Inquiry and Word Count) and compared language use between the high and the low groups of subjective well-being. We also examined the relationships between KLIWC factors and the two sub-factors of subjective well being. The results shows that various individual factors of KLIWC reflect participants' subjective well-being and provids preliminary descriptive data on language use and subjective well-being.

Techniques to Implement Component Attribute Variability in C# (C# 언어에서 컴포넌트 속성 가변성 구현 기법)

  • 김상욱;김수동
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2003.10b
    • /
    • pp.280-282
    • /
    • 2003
  • 가변성은 컴포넌트의 재사용성을 향상시킬 수 있는 요소이다. 어떤 도메인의 여러 패밀리에서 사용될 수 있는 컴포넌트를 개발하기 위해 컴포넌트 가변성이 강조되고 있다. 개발된 컴포넌트가 다양한 유형의 가변성을 지원할수록 도메인 내에서 재사용성이 높아진다. 하지만, 컴포넌트가 너무 많은 가변성을 지원하도록 개발되면, 컴포넌트의 크기가 거대해지며, 개발 기간과 개발 비용이 증가하게 된다. 따라서 해당 도메인에 맞는 적절한 가변성을 지원하는 컴포넌트를 개발해야 한다. .NET의 C# 언어는 컴포넌트 개발 언어로 산업계에서 각광 받고 있다. 본 논문에서는 C#에서 제공하는 기본적인 장치를 활용해 속성 가변성을 지원하는 컴포넌트를 구현 기법을 제시한다. 클래스를 동적으로 생성할 수 있는 빌더(Builder) 클래스를 통해 속성 가변성을 지원한다. 그래서 여러 패밀리 멤버에서 재사용 할 수 있는 고품질의 컴포넌트 개발 방법을 제시한다.

  • PDF

A Korean Generator using Left-Right Connectivity Information (DaMaN: 좌우접속정보를 이용한 한국어 생성기)

  • Chang, Won;Yuh, Sang-Hwa;Jung, Han-Min;Kim, Tae-Wan;Hwang, Do-Sam;Park, Dong-In
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1995.10a
    • /
    • pp.121-130
    • /
    • 1995
  • 기계번역은 대상 언어를 해석하고 변환하여 목적언어의 대역어를 선정한 후, 목적언어를 생성하는 과정을 거친다. 이때, 대상언어의 분석 단위에 따라 대역어의 생성 단위 또는 깊이가 다르다. 그러므로, 특정한 시스템을 위한 생성기는 그 시스템의 해석 또는 변환단계에서 추출되는 대역어에 의존하게 되어 시스템 호환성을 상실한다. 따라서, 중복된 생성기의 개발을 피하기 위하여 번역시스템 특성에 국한되지 않고 독립적으로 이용될 수 있는 한국어 형태소생성기 개발이 필요하다. 본 논문에서는 한국어 해석에 사용되는 한국어 형태소 좌우인접정보를 이용하여 한국어형태소를 생성하는 시스템인 DaMaN을 소개한다. 세분류된 형태소의 활용과 접속, 조사의 변동, 띄어쓰기를 고려한 형태소 좌우접속 정보를 임의 조합 가능한 복합형태 (합성어)에도 적용할 수 있도록 확장하였다. 따라서, 대상언어의 분석단위에 제한 받지 않으므로 시스템 호환성이 있다.

  • PDF

Design and Development of a Language-based Mathematics-Educational Authoring Tool using Cooperative Work among Learners (학습자간 협력작업을 이용한 수학교과용 언어기반 저작도구의 설계 및 개발)

  • Kim, Yong-Beom
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.8 no.5
    • /
    • pp.268-275
    • /
    • 2008
  • Providing appropriate and cooperative work among learners is an essential factor of a successful educational authoring system. Although from the viewpoint of beginning authors, many authoring functions are employed in existing authoring tool, there has been little research to solve authoring difficulties by companion's assist and to keep pace with learning. Therefore, in this paper, we designed and developed a educational authoring tool using mathematical language and cooperative work among learners, verified the validity. The authoring tool proposed has key features to hide authoring handicaps and keep pace with learning and cooperate with each other by using networked and language-based authoring tool.

Automatic Evaluation of Speech and Machine Translation Systems by Linguistic Test Points (자동통번역 시스템의 언어 현상별 자동 평가)

  • Choi, Sung-Kwon;Choi, Gyu-Hyun;Kim, Young-Gil
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2019.10a
    • /
    • pp.1041-1044
    • /
    • 2019
  • 자동통번역의 성능을 평가하는데 가장 잘 알려진 자동평가 기술은 BLEU이다. 그러나 BLEU로는 자동통번역 결과의 어느 부분이 강점이고 약점인지를 파악할 수 없다. 본 논문에서는 자동통번역 시스템의 언어 현상별 자동평가 방법을 소개하고자 한다. 언어 현상별 자동평가 방법은 BLEU가 제시하지 못하는 언어 현상별 자동평가가 가능하며 개발자로 하여금 해당 자동통번역 시스템의 언어 현상별 강점과 약점을 직관적으로 파악할 수 있도록 한다. 언어 현상별 정확도 측정은 Google 과 Naver Papago 를 대상으로 실시하였다. 정확률이 40%이하를 약점이라고 간주할 때, Google 영한 자동번역기의 약점은 스타일(32.50%)번역이었으며, Google 영한 자동통역기의 약점은 음성(30.00%)인식, 담화(30.00%)처리였다. Google 한영 자동번역기 약점은 구문(34.00%)분석, 모호성(27.50%)해소, 스타일(20.00%)번역이었으며, Google 한영 자동통역기 약점은 담화(30.00%)처리였다. Papago 영한 자동번역기는 대부분 정확률이 55% 이상이었으며 Papago 영한 자동통역기의 약점은 담화(30.00%)처리였다. 또한 Papago 한영 자동번역기의 약점은 구문(38.00%)분석, 모호성(32.50%)해소, 스타일(20.00%)번역이었으며, Google 한영 자동통역기 약점은 담화(20.00%)처리였다. 언어 현상별 자동평가의 궁극적인 목표는 자동통번역기의 다양한 약점을 찾아내어 약점과 관련된 targeted corpus 를 반자동 수집 및 구축하고 재학습을 하여 자동통번역기의 성능을 점증적으로 향상시키는 것이다.

Empirical Study on the Hallucination of Large Language Models Derived by the Sentence-Closing Ending (어체에 따른 초거대언어모델의 한국어 환각 현상 분석)

  • Hyeonseok Moon;Sugyeong Eo;Jaehyung Seo;Chanjun Park;Yuna Hur;Heuiseok Lim
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2023.10a
    • /
    • pp.677-682
    • /
    • 2023
  • 초거대 언어모델은 모델의 학습 없이 학습 예시만을 입력에 추가함으로써 목표하는 작업을 수행한다. 이런 방식은 상황 내 학습 (In-Context Learning, ICL)이라 불리며, 초거대 언어모델 활용의 사실상의 표준으로 사용되고 있다. 하지만 이러한 모델은, 환각현상 등 사용상의 한계가 발생하는 상황이 다수 발생한다는 연구 결과가 나오고 있다. 본 연구에서는 초거대언어모델을 한국어 작업에서 사용하는 경우, 매우 간단한 수준의 종결어미 변환만으로도 성능 편차가 매우 크게 발생함을 확인하였다. 우리는 이에 대한 분석을 통해, 학습 예시의 어체와 추론 대상의 어체의 변환에 따라 초거대언어모델의 효용성이 크게 변함을 발견하고 이에 대해 분석한다. 나아가 우리는 본 실험 결과를 바탕으로, 어체에 대한 일관성이 유지된 형태의 한국어 데이터 구축이 이루어져야 함을 제안한다.

  • PDF

Parent's Gestalt Speech Intervention for Fluency Development of Fluency Disorder he Subject of Essay (부모의 게슈탈트적 언어 중재가 유창성장애인의 유창성 개선에 미치는 영향)

  • Ko, Young-Ok
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.13 no.11
    • /
    • pp.269-276
    • /
    • 2013
  • This study was aimed of the effects of the Parent's Gestalt Speech Intervention for stuttering development of Fluency disorder Child. The Parent's Gestalt Speech Intervention was made up of a program understand phase, an awareness phase, a change phase and, finally, an arrangement and termination phase. The subjects 6 (female 2, male 4) of this research were developed a stuttering behavior without any apparent neurological damage or other speech or developmental impediments. To access their stuttering behaviors, I used methods for observing levels of behavioral in each phase. The results of the study are as follows: In regard to stuttering behavior, word repetition frequency decreased in the interim assessments, showing that the learning of fluent speech was acquired early in the therapy process. In conclusion, the results of the study show that Parent's Gestalt Speech Intervention for stuttering development of Fluency disorder Child.

The Effect of Project Spectrum Linguistic Activities on Young Children's Creativity (프로젝트 스펙트럼의 언어활동이 유아의 창의성에 미치는 효과)

  • Park, Joo-Sung;Kim, Cheon-Hee;Park, Yun
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.10 no.7
    • /
    • pp.1685-1695
    • /
    • 2009
  • The purpose of this study was to examine the effect of linguistic activity on young children's Creativity by applying an linguistic activity, one of the major realm of Project Spectrum, to experimental group. The following research task was established for this study. What effect does the linguistic activity through Project Spectrum on children's Creativity? The participants of this study were 80 of 5-year-old young children in two groups. They were divided and assigned into two groups, an experimental group(26 boys and 14 girls) and a control group(22 boys and 18 girls). While the experimental group was engaged in the Project Spectrums linguistic activities for 15 weeks, the control group was engaged in kindergarten curriculum linguistic activities. It was revealed that Creativity through Project Spectrum of experimental group had much influence on children's linguistic ability than control group in every field (speaking, listening, reading, and writing) by developing and applying detailed criteria for Creativity for this study.

Weighting and Query Structuring Scheme for Disambiguation in CLTR (교차언어 문서검색에서 중의성 해소를 위한 가중치 부여 및 질의어 구조화 방법)

  • Jeong, Eui-Heon;Kwon, Oh-Woog;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2001.10d
    • /
    • pp.175-182
    • /
    • 2001
  • 본 논문은 사전에 기반한 질의변환 교차언어 문서검색에서, 대역어 중의성 문제를 해결하기 위한, 질의어 가중치 부여 및 구조화 방법을 제안한다. 제안하는 방법의 질의 변환 과정은 다음의 세 단계로 이루어진다. 첫째, 대역어 클러스터링을 통해 먼저 질의어 단어의 적합한 의미를 결정짓고, 둘째, 문맥정보와 지역정보를 이용하여 후보 대역어들간의 상호관계를 분석하며, 셋째, 각 후보 대역어들을 연결하여, 후보 질의어를 만들고 각각에 가중치를 부여하여 weighted Boolean 질의어로 생성하게 된다. 이를 통해, 단순하고 경제적이지만, 높은 성능을 낼 수 있는 사전에 의한 질의변환 교차언어 문서검색 방법을 제시하고자 한다.

  • PDF

The Markup Language for Implementation of the Effective Semantic Web (효과적인 시맨틱 웹의 구현을 위한 마크업 언어)

  • 유명환;정희준;이강찬;김성한;민재홍;정인정
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2002.10d
    • /
    • pp.640-642
    • /
    • 2002
  • 컴퓨터 통신기술이 급격히 발달하고 인터넷이 광범위하게 사용됨에 따라서 웹은 다양하며 무한한 용량의 데이터 원천으로 부각되었다. 그러나 웹의 사용이 지수적으로 증가함에 따라 웹 상에서 원하는 유용한 데이터를 찾고 구성하며 통합하는 일들이 매우 어렵게 되었다. 이러한 문제점을 극복하기 위해 1990년 말에 시맨틱 웹 기술이 소개되었다. 시맨틱 웹은 정보를 온톨로지로 구성함으로써 정보의 재사용성을 높여 주고 컴퓨터가 정보를 이해할 수 있도록 하여 이기종 간의 상호운용성을 보장한다. 더 나아가서는 에이전트에서 온톨로지를 판단, 재조합 함으로써 사용자가 원하는 서비스의 자동적인 실행과 추론을 할 수 있는 환경을 제공한다. 이와 같은 기능을 수행하는 시맨틱 웹을 위해 RDF(S), OIL, DAML SHOE와 같은 마크업 언어가 제안되었다. 그러나 이 언어들은 지식표현을 위한 프레임 시스템과 기술 로직 등에 기반을 두고 있기 때문에 몇 가지 문제점을 지니고 있다. 본 논문에서는 기존의 시맨틱 웹을 위한 마크업 언어의 문제점을 알아보고 효과적인 시맨틱 웹의 구현을 위해 필요한 마크업 언어의 요건을 연구ㆍ제안한다.

  • PDF