• Title/Summary/Keyword: version

Search Result 8,581, Processing Time 0.038 seconds

Study on the circulated versions of Major Essentials of Huangdi's Internal Classic Plain Questions (黃帝內經素問大要), and its original publication: Chosun's version of Huangdi's Internal Classics Plain Questions (黃帝內經素問) (이규준 의서 『황제내경소문대요』의 유통본과 그 저본이 된 조선 간본 『황제내경소문』)

  • Oh, Chaekun
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.203-221
    • /
    • 2013
  • Objectives : The Major Essentials of Huangdi's Internal Classics Plain Questions (黃帝內經素問大要, MEHP) is one of the late-Chosun's literate physician Lee Gyoojoon (李圭晙, 1885-1923)'s main work, which is known to have logically proofread the Huangdi's Internal Classics Plain Questions (黃帝內經素問, HP). This study aims to examine two elements of the text: (1) the types of MEHP currently in circulation; (2) the types of publications of HP to be the MEHP's original script. Methods : In this study, basically bibliographical analyses of the form and contents was utilized about the types of MEHP and HP. However, to compare the sentences and phrases between prints, I've used 20 examples that Qian Chaochen (钱超尘) had proposed in his preceding studies. Also, regarding Lee Wonse (李元世)'s proofreading on the MEHP in 1999, I've used interviews of his students. Results : First, I've discovered that there are three versions MEHP in circulation: the woodblock printed version; Lee Wonse's handwritten version; Lee Wonse's proofreading version; and confirmed that Lee's proofreading version should be regarded as good version of MEHP. Also, I've discovered the possibility of other types of printed versions of the MEHP in existence, which is considered Lee's handwritten version's original draft. Second, I've confirmed that the original script of HP, which Lee Gyoojoon utilized for MEHP, is indeed not Gu Congde (顧從德) printed version HP, however, is the Chosun's bureau for military drill (訓練都監) printed version HP. Conclusion : Through this study, I've provided strong evidence that Lee Gyoojoon's MEHP is a unique and original research completed within the traditional realm of Korean medicine, which possesses the universality of Eastern Asian medicine represented by Huangdi's Internal Classics (黃帝內經).

The Web Application of Integrated Sasang Constitutional Diagnosis β-version (통합 체질진단 툴 β-version의 웹기반 응용프로그램)

  • Jin, Hee-Jeong;Kim, Jang-Woong;Kim, Young-Su;Lee, Si-Woo;Jang, Eun-Su
    • Journal of Sasang Constitutional Medicine
    • /
    • v.24 no.1
    • /
    • pp.13-20
    • /
    • 2012
  • 1. Objectives : It is very important to classify people into Sasang constitution correctly in SCM. There have been many researches for this and several tools have been developed for diagnosis of Sasang constitution. In our study, we introduce a new web application for Integrated Sasang Constitutional Diagnosis (ISCD) ${\beta}$-version and algorithm on the base of face, body shape, voice and questionnaire. 2. Development : The web application of ISCD ${\beta}$-version was designed to be used easily for subject, staffs, and oriental medical doctors. For this purpose, we developed a web-application of Integrated Sasang Constitutional Diagnosis ${\beta}$-version using mysql database, tomcat web system, JSP, JAVA, and C++ languages. 3. Current State : The ISCD ${\beta}$-version could be accessed at http://210.218.196.115/SDT/login.jsp. The ISCD ${\beta}$-version consisted of 3 parts, for staffs, subject and oriental medical doctors. The system has been managed since February 2011. Currently 7 oriental hospitals have used the system and 1,439 subjects have been diagnosed by the system. 4. Conclusion and future work : Although many researchers have tried to develop a system or an algorithm for diagnosis of subject's constitution, we could have not used the system based on objective information of human body type, characters, symptoms. In this study, we describe a web application of objective diagnosis algorithm as ISCD ${\beta}$-version. This system may help an oriental medical doctors to make a decision of Sasang constitutional diagnosis easily and correctly.

INTRODUCTION OF J-OFURO LATENT HEAT FLUX VERSION 2

  • Kubota, Masahisa;Hiroyuki, Tomita;iwasaki, Shinsuke;Hihara, Tsutomu;Kawatsura, Ayako
    • Proceedings of the KSRS Conference
    • /
    • 2007.10a
    • /
    • pp.306-309
    • /
    • 2007
  • Japanese Ocean Flux Data Sets with Use of Remote Sensing Observations (J-OFURO) includes global ocean surface heat flux data derived from satellite data and are used in many studies related to air-sea interaction. Recently latent heat flux data version 2 was constructed in J-OFURO. In version 2 many points are improved compared with version 1. A bulk algorithm used for estimation of latent heat flux is changed from Kondo (1975) to COASRE 3.0(Fairall et al., 2005). In version 1 we used NCEP reanalysis data (Reynolds and Smith, 1994) as SST data. However, the temporal resolution of the data is weekly and considerably low. Recently there are many kinds of global SST data because we can obtain SST data using a microwave radiometer sensor such as TRMM/MI and Aqua/AMSR-E. Therefore, we compared many SST products and determined to use Merged satellite and in situ data Global Daily (MGD) SST provided by Japan Meteorological Agency. Since we use wind speed and specific humidity data derived from one DMSP/SSMI sensor in J-OFURO, we obtain two data at most one day. Therefore, there may be large sampling errors for the daily-mean value. In order to escape this problem, multi-satellite data are used in version 2. As a result we could improve temporal resolution from 3-days mean value in version 1 to daily-mean value in version 2. Also we used an Optimum Interpolation method to estimate wind speed and specific humidity data instead of a simple mean method. Finally the data period is extended to 1989-2004. In this presentation we will introduce latent heat flux data version 2 in J-OFURO and comparison results with other surface latent heat flux data such as GSSTF2 and HOAPS etc. Moreover, we will present validation results by using buoy data.

  • PDF

p-Version Elasto-Plastic Finite Element Analysis by Incremental Theory of Plasticity (증분소성이론에 의한 p-Version 탄소성 유한요소해석)

  • 정우성;홍종현;우광성
    • Computational Structural Engineering
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.217-228
    • /
    • 1997
  • The high precision analysis by the p-version of the finite element method are fairly well established as highly efficient method for linear elastic problems, especially in the presence of stress singularity. It has been noted that the merits of the p-version are accuracy, modeling simplicity, robustness, and savings in user's and CPU time. However, little has been done to exploit their benefits in elasto-plastic analysis. In this paper, the p-version finite element model is proposed for the materially nonlinear analysis that is based on the incremental theory of plasticity using the constitutive equation for work-hardening materials, and the associated flow rule. To obtain the solution of nonlinear equation, the Newton-Raphson method and initial stiffness method, etc are used. Several numerical examples are tested with the help of the square plates with cutout, the thick-walled cylinder under internal pressure, and the circular plate with uniformly distributed load. Those results are compared with the theoretical solutions and the numerical solutions of ADINA

  • PDF

Translation and Validation of Korean Version of Hall's Professionalism Inventory (간호의 전문직업성 척도 개발을 위한 Hall의 전문직업성 척도 번역 및 동등성 비교)

  • Kim, Yeoun-Soo;Baek, Hee-Chong
    • Journal of Korean Academy of Nursing Administration
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.509-515
    • /
    • 2007
  • Purpose: The purpose of this study was to translate and validate the Korean version of Hall's Professional Inventory(HPI) scale to assess levels of professionalism among Korean registered nurses. Method: The 25 item HPI scale was translated and content review was done by translation panel. After the content review, a bilingual nursing scholar performed the back-translation into English. A semantic equivalence test was conducted with 5 American nursing professors. A pilot study was conducted with a sample of 164 registered nurses in Korea to test the validity and reliability of the translated HPI. Result: The content equivalence for translated version of HPI was validated by a translation panel. The finding of the semantic equivalence test of back-translated version was 72.8%. The Cronbach's alpha for the Korean version of HPI was .820. Conclusions: This study provides information about the issues of translating an instrument such as the HPI. The Korean version of the HPI is a valid and reliable instrument and can have psychometric properties equivalent to those of the original HPI. The translated version could be used for assessing levels of professionalism for other health care professionalism as well as nurses.

  • PDF

hp-Version of the Finite Element Analysis for Reissner-Mindlin Plates (Reissner-Mindlin 평판의 hp-Version 유한요소해석)

  • Woo, Kwang Sung;Lee, Gee Doug;Ko, Man Gi
    • KSCE Journal of Civil and Environmental Engineering Research
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.151-160
    • /
    • 1993
  • This paper is concerned with formulations of the hierarchical $C^{\circ}$-plate element on the basis of Reissner-Mindlin plate theory. On reason for the development of the aforementioned element based on Integrals of Legendre shape functions is that it is still difficult to construct elements based on h-version concepts which are accurate and stable against the shear locking effects. An adaptive mesh refinement and selective p-distribution of the polynomial degree using hp-version of the finite element method are proposed to verify the superior convergence and algorithmic efficiency with the help of the simply supported L-shaped plate problems.

  • PDF

Development of the Korean Somatization Scale for Children: An Investigation of Reliability and Validity (한국판 소아신체화척도 개발을 위한 예비연구 : 문항구성과 신뢰도 및 타당도 검증)

  • Lee, So-Young Irene;Park, Joon-Ho;Jung, Han-Yong
    • Journal of the Korean Academy of Child and Adolescent Psychiatry
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.168-174
    • /
    • 2008
  • Objectives: The purpose of this study was to develop the Korean Somatization Scale for Children (KSS-C) and to evaluate the reliability and validity of this scale. Methods: Sixty-five children and adolescents with somatic symptoms were evaluated the KSS-C, Child Version, the Children's Depression Inventory (CDI), and the State-Trait Anxiety Inventory for Children (STAIC). 65 parents of the subjects evaluated the KSS-C, Parent Version and Korean version of the Child Behavior Checklist (K-CBCL). Psychometric properties and associations with the internalizing symptoms were. Results: Three factors were extracted by factor analysis. KSS-C was significantly correlated with the CDI, the STAIC, and the internalization, externalization and somatization scale of the K-CBCL. The KSS-C, Parent Version was significantly correlated with the KSS-C, Child Version. Frequently reported somatic symptoms in children were fatigue, headache, low energy, stomachache, and nausea. Conclusion: Both KSS-C, Child Version and KSS-P, Parent Version were valid and reliable instrument assess somatic symptoms in Korean children and adolescents.

  • PDF

The Korean language version of Stroke Impact Scale 3.0: Cross-cultural adaptation and translation

  • Lee, Hae-jung;Song, Ju-min
    • Journal of the Korean Society of Physical Medicine
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.47-55
    • /
    • 2015
  • PURPOSE: Stoke is one of most common disabling conditions and it is still lacking of measuring patient's functioning level. The aim of the study was to develop Korean language version of stroke impact scale 3.0. METHODS: Korean version of stroke impact scale 3.0 was developed in idiomatic modern Korean with a standard protocol of multiple forward and backward translations and an expert reviews to achieve equivalence with the original English version. Interviews with clinicians who were currently managing patients with stroke were also conducted for language evaluation. A reliability test was performed to make final adaptation using a pre-final version. To assess the reliability of the translated questionnaire, the intraclass correlation coefficient (ICC) was calculated for each domain of the scale. RESULTS: Thirty subjects (16 male, 14 female) aged from 20 to 75 years old participated to review the translated questionnaire. Reliability of each domain of the questionnaire was found to be good in strength (ICC=0.74), ADL (ICC=0.81), mobility (ICC=0.90), hand function (ICC=0.80) and social participation (ICC=0.79), communication (ICC=0.77) with total (ICC=0.76). However, domains of memory and thinking (ICC=0.66), and emotion (ICC=0.27) and showed poor reliability. CONCLUSION: This study indicates that the Korean version of SIS 3.0 was successfully developed. Future study needed for obtaining the validity of the Korean version of SIS 3.0.

Development of International Versions of Pattern Identification Questionnaires using Cross-cultural Translation Methodology: Seven Emotions, Fatigue and Malaise, Phlegm, Food Retension, and Blood Stasis (칠정, 노권, 담음, 식적, 어혈 변증 설문지의 횡문화적 번역 연구)

  • Kim, Hyunho
    • The Journal of the Society of Korean Medicine Diagnostics
    • /
    • v.22 no.1
    • /
    • pp.33-44
    • /
    • 2018
  • Objectives This study aimed to perform a cross-cultural translation of 5 kinds of pattern identification questionnaires from Korean to English: questionnaires for seven emotions, fatigue and malaise, phlegm, food retention, and blood stasis. Methods We followed the strict guideline on the cross-cultural translation of healthcare evaluation tool. Total five stages of study were conducted. First, translations of two individual translators. Second, synthesizing of the two results. Third, two back translations from synthesized version to Korean. Fourth, expert committee reviewed with the original version, synthesized version, back translated versions to make a pre-final version. Last, with the pre-final version, 5 Americans evaluated face validity of the pre-final version. We made a final version after the above-mentioned 5 stages. Result and conclusion International versions of the 5 kinds of pattern identification questionnaires were completed. We can expect this versions are widly used for clinical usage and following academical researches.

  • PDF

THE EFFECT OF QUADRATURE ERRORS IN PRACTICE

  • Kim, Chang-Geun
    • Korean Journal of Mathematics
    • /
    • v.6 no.2
    • /
    • pp.195-203
    • /
    • 1998
  • In [3], we showed that overintegration may be needed to obtain the optimal $H^1$ error rate for the $p$ version. In this paper, we examine the convergence of the $p$ version in practice, and comment on the implementation of the $p$ version in commercial codes. Also, we give an example of a problem with extremely rough coefficients, for which overintegration is necessary to obtain the optimal $H^1$ convergence rate.

  • PDF