• Title/Summary/Keyword: the names of clothing

Search Result 78, Processing Time 0.029 seconds

A Study of the Clothing's Culture in Choseon Period with the Process of the Differentiating into Clothing′s Names : Focused on the Names of Unisex Clothing (의복명칭의 분화를 통해 본 조선시대 복식문화 고찰)

  • 김은정;강순제
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.53 no.4
    • /
    • pp.149-162
    • /
    • 2003
  • This study is designed for examining the names of men's and women's clothing of Choseon period, which can be divided into the upper, the lower, and the outer garments based on yu유, go고, po포 from the early period. Furthermore, amongst these various garments, this study shall define some kinds of clothing, which is shared its name and its use by both men and women, as the unisex clothing. Lastly we analyzed the special characteristics of this unisex clothing. With the names of clothing in Choseon period, we could understand about the difference of clothing's development by the names for the upper, lower, and outer garments as gender. And we also found the names for the unisex clothing in that period. The names of unisex clothing in Choseon period can roughly be divided into three garments; the upper, the lower, and the outer. Each category can also be subdivided into tku: i. e. the upper garments into jeogori저고리, hansam한삼, sama 삼아, jeoksam적삼, donguidae동의대, and godo고도; the lower garments into go고, gonja고자, and baji[paji파지, pachi파저]; and the outer garments into jangui장의, baeja배자, and juui주의. Furthermore, we can recognize that the shapes and uses of clothes in that period had been represented differently between the men's and women's.

A Study on Clothing Names in Sino-Korean Study Books in Choseon Period (조선시대 아동용 한자 학습서를 통해 본 복식명칭 연구)

  • 김은정;강순제
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.54 no.4
    • /
    • pp.97-111
    • /
    • 2004
  • To study the clothing names has been one of the research subjects in the history of clothing since the name could be the basic tool to understand the clothing. In the past, the name of clothing were used in Chinese character which is hieroglyphic. Each character of Chinese has special meaning. They had been changed into Korean after Korean characters were invented. During the period when they were changed into Korean, some of them retained the original meaning while others widened the original meaning. Some of them even translated into totally different meaning. Accordingly, it could be a clue to survey the changing process of Chinese names into Korean by analysing the vocabulary in the books published in Choseon dynasty. In this study, the first step is to survey the children's Chinese vocabulary learning material, Hunmongahoe(1527), Sinzeungliuhap(1576) and Ahackpyun(1804). These books were widely used from 16 to 19 centuries. It has been surveyed how the meaning of clothes names has changed and the special features of changed names. The names appeared in these Chinese vocabulary learning books included headgear, footwear, dress, part names of dress, ornaments, color and names of textile. The followings are observed by studying the names appeared in more than two books above: 1. The same Chinese character were translated differently. 2. Recently the meaning of Chinese character has been reduced or changed into new Chinese character. 3. Some of them retained the same meaning but used different character. It has been observed that some clothing names retained the original meaning but others changed the meaning, or translated into different names. It shows that the appropriate meaning of names should be properly selected when we study the history of clothing.

Conceptual Meaning of Purple-series Color Names in the Clothing of Joseon Dynasty Period (조선시대 복식에 나타난 자색계 색명의 개념적 의미)

  • 김순영;남윤자;조우현
    • Journal of the Korean Society of Clothing and Textiles
    • /
    • v.28 no.11
    • /
    • pp.1458-1469
    • /
    • 2004
  • In this study, color names focusing on the purple series, appearing in the clothing of the Joseon Dynasty, were classified systematically, and the conceptual meaning of each name were investigated through various methods. The results are as follows; First, the color names of purple-series were classified systematically. According to the integration scheme of morphemes, color names could be divided into two categories; single names and composite names. Color names could also be classified into universal and limited names according to the areal distribution of literatures. Secondly, the conceptual meaning of the color names of purple-series were considered. The conceptual meaning could be divided into two categories; one 'etymological and dyeing methodological meaning', the other 'color systematic meaning' By studying the dictionary definition of color names, comparing and analyzing the material composition of colors, the etymological and dyeing methodological meaning could be grasped. Furthermore, the color systematic meaning of each name could be grasped through the cluster analysis of L*, a*, b* values measured from the relics of clothing. Thirdly, the conceptual semantic structure were established on the basis of conceptual meanings of purple-series color names. The conceptual semantic structure of purple-series color names is forming discrete structure with the dyeing method and material of dyes as their semantic components.

The Associational Meaning of Purple-series Color Names in the Clothing of Joseon Dynasty Period (조선시대 복식에 나타난 자색계 색명의 연상적 의미)

  • Kim Soon-Young
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.55 no.3 s.93
    • /
    • pp.1-18
    • /
    • 2005
  • In this study, the transition characteristics of purple series color names appearing in the clothing of the Joseon Dynasty were examined, and the associational meaning of each name were investigated through various methods. The results are as follows; First, Such characteristics as continuity, differentiation, substitution could be observed through the investigation of color names of purple-series appeared on the clothing in the Joseon Dynasty period. Secondly, the associational meaning could be subdivided into; social position symbolic meanings, usage meanings, economic meanings, and thought meanings. The social position symbolic meanings could be observed mainly in the single names which has been used since the ancient times, usage meanings could be observed in a wide variety according to the individual color names. The economic meanings could be observed by comparing the value of colored cloths and colored threads. The thought meanings were mainly related with the Confucianism. Thirdly, the associational semantic structure were established on the basis of associational meanings of purple-series color names. Individual color name on the social position symbolic semantic structure symbolizes [government official] and [servant]. Through usage semantic structure individual color names could be understood structurally according to the social position, sex distinction, wearing situation, items of clothing, and structure of clothing. Individual names on the economic semantic structure were segmented by the semantic components of the values in [high], [medium], [low] prices, kinds and quantity of dyes. The thought semantic structure could be subdivided [Confucianism] and [The Thought of Taeil] in its semantic structure.

A Study on the Synonyms of Clothing terms in the Vocabulary Books of the Joseon Period (조선시대 어휘집을 중심으로 본 복식명칭의 동의 관계 분석)

  • Kim, Eun-Jung;Kang, Soon-Che
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.57 no.5 s.114
    • /
    • pp.140-150
    • /
    • 2007
  • The study aimed to classify the synonyms of clothing terms, such as equal relationship, connoting relationship and partial relationship. The subjects of the study are eleven Chinese character study books such as <石峰千字文 Seokbongcheonjamun> <丙子本千字文 Byeongjacheonjamun>, <註解千字文 Juhaecheonjamun>, <訓蒙字會 Hungmongjahoi>, <新增類合 Sinjeungyuhap>, <兒學編 Aahakpyeon(1816) (1908)>, <蒙喩編 Mongyupyeon>, <字類註釋 Jalyujuseok>, <正蒙類語 Joengmongyueo> and <通學徑編 Tonghakgyeongpyeon>, seven foreign language study books such as <譯語類解 Yeokeoyuhae>, <譯語類解補編 Yeokeoyuhae-supplementary book>, <同文類解 Dongnunyuhae>, <蒙語類解 Mongeoyuhae>, <蒙語類解補編 Mongeoyuhae-supplementary book>, <倭語類解 Oaeeoyuhae> and <方言類釋 Bangeonyuseok>, and some vocabulary books <才物譜 Jaemulbo>, <廣才物譜 Kwangjaemulbo>, <物譜 Mulbo>, <物名攷 Mulmyeongko>, and <事類博解 Salyupakhae>. There are two kinds of synonyms with equal relationship that are spelled as more than two names for the same clothing. The first group was names that have different vocabularies for the same Chinese character headword, for example, Gyeokji and Namosin, Jeoguriot and Dongdolssi, Deungjige and Got dongot, Daloi and Nangja, Jitbidan and Oaedan, jusa and jeuusya, jusa and Murui, Muja and Heoja, and so on. The second group was names that are spelled with sound and meaning of Chinese character, for example, Nuyeok and Saui, Binhyeo and Jam, Mosi and Jyeopo, and so on. Also synonyms of Chinese names were found in equal relationship. Synonyms with connoting relationship in which one name perfectly connotes meaning of another name are Gotgal and Susik, Danryeong and Gwandae, Bosyeon and Chyeong, ete. In these cases, the range of the meaning of clothing terms can be confirmed since names with broad meaning connote names with narrow meaning. There are differences in use and form. In partial relationship synonym with the same name, some synonyms like Baji and Goui, and jeoksam and Hansam have difference in use, while Gamto, Got and Sarno, Neolku and Satgat, and Nangja and Cheopji have difference in form. These presented differences among similar names.

A Study of the Types of Winter Caps Found in the Literature of the Joseon Dynasty (문헌을 통매 본 조선시대 방한모 명칭에 관한 연구)

  • Kang, Soon-Che; Kim, Eun-Jun
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.58 no.7
    • /
    • pp.133-150
    • /
    • 2008
  • The study aimed to classify and analyze about the winter cap in the literature of the Joseon Period, as the period of using, synonyms, user, shape and materials. The following are the result of the study. 1. The winter caps can be classified into two kinds of group by times. The first ones have been used continuously during the whole Joseon Dynasty, for example, Nanmo(煖帽, 暖帽), Ieom(耳掩) and Pigyeon(披肩). These names are winter caps for the bureaucracy. The second ones have been used a part of the Joseon Period. Some of the names used in the first half of the Joseon Period, for example, Mogwan(毛冠), Chopigwan(貂皮冠), Chogwan(貂冠) and Seobokpigwan(鼠腹皮冠). The other names used in the latter half of the Joseon Period, for example, Noepo(腦包), Nanja(暖子), Jeomgyeon, Chageompi(遮?皮), Pimaho(皮馬虎), Wibo, Chipo, pungryeong(風領), Nani(煖耳), Hohang(護項), Hwihang(揮項), Manseonduri, Pungcha(風遮), Samsangeon(三山巾), Iwi(耳衣), Aekeom(額掩), Yangjeongeon(凉轉巾), Bolkki, Ayam and Guile. 2. Synonyms with connoting relationship in which one name perfectly connotes meaning of another name are Nanmo, Nani and Pigyen, Nanmo connotes Ieom, Chomo, Homo, Iwi and Hwihang. Nani connotes Hwihang, Hoieom and Pungcha. Pigyen connotes Hwihang and Ieom. In these cases, the range of the meaning of clothing terms can be confirmed since names with broad meaning connote names with narrow meaning. 3. Some names related with the other names, as the user, shape and materials, for example, Ieom, Hwihang and Pungcha.

Characteristics of Components in Infant and Children's Clothing Brand (유·아동복 브랜드 구성요소의 특성)

  • Rha, Soo-Im
    • Journal of the Korea Fashion and Costume Design Association
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.135-146
    • /
    • 2011
  • Despite the recession that has affected people's consumption of clothing, the 'Gold Kids' market shows steady growth. This study analyzed the characteristics of components that make up infant and children's wear brands. Firstly, this study found the linguistic features of infant and children's clothing brands. Most brand names have common characteristics such as idiomatic expressions, combination and separation of vocabulary, and more than 6 syllables. Also, when they formative brand quality, they frequently used words like 'girl', 'kid' and 'baby' to clarify the category of the brand product. Also it is meant to present a clear brand concept to the target consumer to offer their brand information and product characteristics. Moreover, English is widely used in the brand names, and they used appropriate symbol graphics that fit the titles and qualities of the brands. Second, to strengthen their brand identity and inherent concepts, infant and children's clothing brands normally use their own particular brand colors wich makes special and strong visual impressions on the target consumer. Also, they mainly use applied sans serif typeface showing the softer brand quality. Brand logos have different visual expressions depending on their brand value and the target consumer. The word type of the logos presents clear brand identity and information to the target consumer. Through the study, we found that infant and children's clothing brands tend to use written brand names for the logo type more than graphic symbol logo patterns. This indicates that infant and children's clothing brands tend to emphasize information transfer rather than visual graphic symbols when they organize brand logos.

  • PDF

Text mining analysis of terms and information on product names used in online sales of women's clothing (텍스트마이닝을 활용한 온라인 판매 여성 의류 상품명에 나타난 용어 및 정보분석)

  • Yeo Sun Kang
    • The Research Journal of the Costume Culture
    • /
    • v.31 no.1
    • /
    • pp.34-52
    • /
    • 2023
  • In this study, text mining was conducted on the product names of skirts, pants, shirts/blouses, and dresses to analyze the characteristics of keywords appearing in online shopping product names. As a result of frequency analysis, the number of keywords that appeared 0.5% or more for each item was around 30, and the number of keywords that appeared 0.1% or more was around 150. The cumulative distribution rate of 150 terms was around 80%. Accordingly, information on 150 key terms was analyzed, from which item, clothing composition, and material information were the found to be the most important types of information (ranking in the top five of all items). In addition, fit and style information for skirts and pants and length information for skirts and dresses were also considered important information. Keywords representing clothing composition information were: banding, high waist, and split for skirts and pants; and V-neck, tie, long sleeves, and puff for shirts/blouses and dresses. It was possible to identify the current design characteristics preferred by consumers from this information. However, there were also problems with terminology that hindered the connection between sellers and consumers. The most common problems were the use of various terms with the same meaning and irregular use of Korean and English terms. However, as a result of using co-appearance frequency analysis, it can be interpreted that there is little intention for product exposure, so it is recommended to avoid it.

A Study on Clothing Terms in Sino-Korean Study Books in Choseon Period

  • Kim, Eun-Jung;Kang, Soon-Che
    • Proceedings of the Korea Society of Costume Conference
    • /
    • 2003.10a
    • /
    • pp.31-31
    • /
    • 2003
  • To study the clothing names has been one of the research subjects in the history of clothing since the name could be the basic tool to understand the clothing. In the past, the name of clothing were used in Chinese character which is hieroglyphic. Each character of Chinese has special meaning. They had been changed into Korean after Korean characters were invented. During the period when they were changed into Korean, some of them retained the original meaning while others widened the original meaning. Some of them even translated into totally different meaning.

  • PDF

Naturalized Words of Clothing Terms Reflected in the Foreign Language Study Books of the Joseon Dynasty (외국어학습서를 중심으로 본 조선시대 복식관련 외래어 명칭에 관한 연구)

  • Kim, Eun-Jung;Cho, Woo-Hyun;Kang, Soon-Che
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.59 no.4
    • /
    • pp.155-172
    • /
    • 2009
  • Naturalized words of clothing terms in Joseon Dynasty could be found on the foreign language study books such as Chinese language study books; "譯語類解Yeokeoyuhae", "譯語類解補編Yeokeoyuhae-supplementary book], and "華語類抄Hwaeoyucho", Manchu language study book; "同文類解Dongmunyuhae", Mongolian language study books; 蒙語類解Mongeoyuhae", and "蒙語類解補編Mongeoyuhae-supplementary book", Japanese language study books; "倭語類解Oaeeoyuhae", and "和語類解Hwaeoyuhae", and the study books of over two kinds of foreign language; "方言類解Bangeonyuseok", and "漢淸文鑑Hanchungmungam". This study focused on the name that was related with headgear, socks and clothing from those foreign language study books. The name which was originated in Chinese language is Cwan, Yanggwan, Dugeon, Samo, Bokdu, Jungja, Okjam, Cwanja, Hwa, Johwa, Unhye, Jobok, Danlyeong, Wonlyeong, Changyi, Dunja, Hosu, Dansam, Dopa, Bigye, Peak, Yodae, and Pumdae. The name which was originated in Manchu language is Camto, Nyeolku, Dalogi, kulimae, and Mahulae. The name which was originated in Mongolian language is Tyeolic, and Dugeule. There are two kinds of names that have been used continuously during the whole Joseon Dynasty. The first ones borrowed just name, for example, Cwan, Dugeon, Mahulae, Okjam, Hwa, Dansam, Changyi, kulimae, and Yodae. The second ones loaned the name and object, for example, Yanggwan, Samo, Bokdu, Camto, Jungja, Cwanja, Jobok, Dalogi, Danlyeong, Wonlyeong, Dopa, Tyeolic, Peak, and Pumdae. It was observed that among Korean names that have been used from the Joseon Dynasty, Unhye, Dugeule, and Hosu were used as broader meaning in the Joseon Dynasty. It was names that had not used during the whole Joseon Dynasty were Johwa, Nyeolku, and Bigye.