• 제목/요약/키워드: reading pronunciation

검색결과 30건 처리시간 0.025초

한국인 학습자의 영어 강세 실현과 모음 포먼트에 관한 연구 (A Study on Realizations of English Stress and Vowel Formant Frequency by Korean Learners)

  • 김지은
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.39-45
    • /
    • 2014
  • This study investigates twenty four Korean females' production of English front vowels focusing on the distinction in /i/ vs /ɪ/ and /ɛ/ vs /${\ae}$/ and formant values of stressed and unstressed vowels compared with those of native English speakers. The Korean learners were asked to read a textbook passage which includes ten sentences including target vowels. The major results indicate that: (1) Korean learners have trouble producing a distinct version (tense and lax) of front vowels in the paragraph reading; (2) The vowel space of the stressed vowels in a paragraph is smaller than that of embedded sentences; and (3) The vowel quality of the unstressed vowels produced by the Korean learners is similar to that of the native English speakers. The findings from this study can be applied to the pronunciation teaching for the Korean learners of English vowels and realization of English stress.

An Application of Announcing techniques to the teaching of speech for non-native speakers of Japanese

  • Tomoko Shimoda
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.168-168
    • /
    • 1996
  • In this paper I will examine some concrete examples of the obstacles faced by non-native speakers of Japanese when learning the language. I will go on to suggest ways in which these obstacles may be overcome. Nowadays there are numerous Japanese language books available for non-native speakers. However, most of these introductory Japanese language books focus on topics such as pronunciation, accent and intonation. Notable, these introductory textbooks provide insufficient emphasis on prosodic features of the Japanese language. The Japanese language has been considered by many teachers as relatively easy compared to other languages, due to its simple phonetic structure. This may be a partial explanation of the reason why the teaching of prosodic features has generally been given insufficient emphasis. To teach Japanese efficiently at a university level I have combined an emphasis on the teaching of prosodic features together with my experience of television announcing. This has entailed using television news programmes and contemporary reading materials in my class. Using taped material I intend to describe a case-study of teaching of Japanese articulation.

  • PDF

한국어 음가를 한글 표기로 변환하는 표준규칙 제정 (Establishment of the Korean Standard Vocal Sound into Character Conversion Rule)

  • 이계영;임재걸
    • 전자공학회논문지CI
    • /
    • 제41권2호
    • /
    • pp.51-64
    • /
    • 2004
  • 표기 체계인 한글을 한국어 음가로 변환하는 음운변동 규칙을 역으로 적용하여, 한국어 음가를 한국어를 표기하는 문자 체계인 한글로 전환시키는 규칙을 고안하는 것이 본 연구의 목표이다. 제정된 규칙은 한국어 음성인식에 있어서 매우 귀중한 역할을 담당한다. 일반적인 음성인식 기법은 수회의 학습과정을 통하여 추출된 음성의 표준패턴과 인식 대상으로 입력된 음성을 비교하여 가장 유사한 패턴을 찾는 방법을 사용한다. 이 때 표준 음성패턴이 띄어쓰기 단위의 어절이라면 수백만 개의 표준 패턴이 수록되어야 하므로 표준패턴을 위한 방대한 데이터베이스의 구축은 물론 표준패턴과의 비교 회수도 너무 많아져서 실용화가 불가능하다. 이에 대한 대안인 음절 단위 인식의 경우는 인식된 음가가 실제의 한글 표기와 맞지 않으므로, 인식된 결과를 출력할 때에 실제의 한글표기로 변환해 주어야 하는 과제를 안게 된다. 이 과제를 해결하는 과정, 즉 일련의 한국어 음가들을 일련의 한글 표기 문자로 바꾸어 주는 과정에서는 본 논문에서 제안한 표준 한국어 음가 - 표기 문자 변환 규칙을 적용할 수 있을 것이다. 본 논문에서는 새롭게 제안된 표준 한글 음가-표기 문자 변환 규칙을 사용하여 한국어 음가를 한글 표기로 변환하는 시스템을 구현하였다. 그리고, 고안된 규칙의 무결성을 보이기 위하여 표준 발음규칙 30항을 반영하는 데이터 집합을 이용하여 구현된 시스템을 시험하였으며, 그 실험 결과를 제시한다.

고등학교 학생들의 학습자 변인과 영어 학업 성취도 사이의 상관관계 연구 (A study on the relationship between student variables and English accomplishment of high school students)

  • 심순희
    • 영어어문교육
    • /
    • 제11권4호
    • /
    • pp.261-286
    • /
    • 2005
  • Lately, teaching methods and instruments have become student-centered and are directed towards developing a communicative competence of learners. However, compared with that of other countries, the level of our students English is not very good. I guess the reason is that our English education is focused on the uniformal teaching methods regardless of the differences of intelligence, affective domains and study time. I tried to find the relationship between these factors and the students' English accomplishments. So I divided the students into 2 groups of superior and inferior students by the standard of intelligence, affective domain and study time and compared the scores between the groups in the fields of reading comprehension, grammar, pronunciation, accent, vocabulary, and listening. These were the results that followed: First, intelligence has a great influence students' English accomplishment in all fields. Second, affective domains such as motivation, anxiety, attitude, confidence, and studying time also have some influence on the students' English accomplishments. Third, the sequence of these factors according to their influence force are as follows: study time, anxiety, intelligence, motivation, attitude, and confidence. So we can conclude that we should teach English according to our students' ability in the field of intelligence and affective domains and should not ignore the individual differences they have.

  • PDF

입문기 아동의 문자지도를 위한 멀티미디어 프로그램의 설계 및 구현 (The Design and Implementation of a Multimedia Program for Emergent Literacy Teaching)

  • 이미화;이상현
    • 정보교육학회논문지
    • /
    • 제7권2호
    • /
    • pp.141-151
    • /
    • 2003
  • 본 연구는 초등학교 저학년 아동들의 국어 읽기 능력의 신장 및 문자 해독 능력을 배양하기 위한 입문기 문자 지도용 멀티미디어 프로그램을 설계 및 구현하는 데 그 목적이 있다. 이에 따라 본 연구에서는 기본 음절표 및 쓰기 시범 자료와 표준 발음을 포함한 학습 내용으로 재구성하여 입문기 문자 지도에서 요구되는 반복 연습 및 개별 학습의 기회를 제공하여 아동들이 자신감을 가지고 접근할 수 있는 멀티미디어 프로그램을 개발하고자 하였다. 본 프로그램은 낱자 공부, 낱말 공부, 바르게 쓰기 등의 기본 학습 내용과 동화 읽기, 쉼터 등의 심화 학습 내용 및 숨은 그림 찾기, 낱자 끌어다 놓기, 배운 것 알아보기 등의 평가 내용으로 구성되어 있으며, 실제 교육 현장에서의 활용 가능성 및 기대 효과를 제시하였다.

  • PDF

말하기 숙달도에 따른 대학생 집단별 억양곡선 고찰 (A Study on the Intonation Contours of Students' Groups by Oral Proficiency Level)

  • 양병곤;서준영
    • 음성과학
    • /
    • 제14권3호
    • /
    • pp.77-89
    • /
    • 2007
  • This paper examined the intonation contours of English sentences produced by the Korean students. Thirty students participated in the speaking tasks made up of three parts: an oral interview, picture description and a conversational text reading. Their pronunciations in the parts were recorded on a minidisk. Then, two native instructors evaluated their proficiency level focusing on general intelligibility and suprasegmental aspects of the speech. Based on the results of evaluation they were divided into two groups: high and low proficiency groups. The pitch contours of three sentences produced by both the Korean students and a native speaker were compared to find any similarities and differences in the students' intonation patterns using Praat. Results showed that there was a moderate correlation in the proficiency scores of the students by the two native speakers. Secondly, students who earned high scores in the proficiency level matched better the native model. Thirdly, the high group students knew more on the pitch contour and tried to carefully realize them while fewer students in the low group answered positively on the questionnaire. In conclusion, English learners need to know the proper intonation patterns and to practice them consciously and sufficiently to realize correct intonation contours. Further studies would be desirable on the students' pronunciation focused on discourse structure.

  • PDF

리듬 및 유창성 지수와 한국 화자의 영어 읽기 발화 청취 평가의 관련성 (Relationships between rhythm and fluency indices and listeners' ratings of Korean speakers' English paragraph reading)

  • 정현성
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.25-33
    • /
    • 2022
  • 이 논문은 리듬 및 유창성 지수와 한국 대학생이 읽은 영어 발화의 리듬 및 유창성 청취 평가가 어떤 관련성을 가지는지 분석한 연구이다. 이를 위해 대학생 17명이 'The North Wind and the Sun' 문단을 읽고 영어 발음 수업 사전, 사후 두 차례에 걸쳐 녹음한 것을, 대학원에 재학 중인 현직 영어 교사 및 예비 영어 교사 7명이 리듬 및 유창성에 대한 청취 평가를 진행하였다. 또, 선행 연구에서 언급된 리듬 및 유창성 지수 중 14개 지수를 사용해 각 발화 자료의 지수를 추출하여 지수와 청취 평가의 관련성을 분석하였다. 지수를 분석한 결과 %V, VarcoV, nPVIV에서는 선행 연구의 영어 원어민 지수와 거의 비슷한 양상을 보였고, ΔV, ΔC, VarcoC에서는 원어민보다 높았으며, 발화 속도는 원어민보다 느렸다. 한국 대학생들이 일부 리듬 지수에서는 영어 원어민과 비슷한 양상을 보인다고 할 수 있다. 리듬 및 유창성 지수를 사용하여 리듬 평가 점수와 유창성 평가 점수를 예측할 수 있는 최적의 모델을 탐색한 결과, 리듬 및 유창성 평가 모두에서 유창성 지수인 휴지 비율, 조음 속도, 발화 속도 등이 리듬 지수들보다 평가 점수를 예측하는데 더 큰 기여를 하는 것으로 나타났다.

한국 성인 영어 학습자의 스마트폰 활용 연구 (A Study on Smartphone Use by Korean Adult ELT Learners)

  • 김영우
    • 디지털융복합연구
    • /
    • 제12권4호
    • /
    • pp.21-32
    • /
    • 2014
  • 최근 몇 년에 걸쳐 우리나라 스마트폰 사용자가 급격히 늘어났다. 이들 중에서 영어 학습에 스마트폰을 이용하고자 하는 사람들이 많아졌다. 이에 본 연구에서는 우리나라 성인 영어 학습자 100명을 대상으로 스마트폰 사용 관련하여 활용 정도, 영향 요인에 대해 조사를 하였다. 그리고 이 일반 성인 영어 학습자 집단과 비교될 수 있는 집단으로 스마트캠퍼스 환경에서 스마트폰으로 영어를 학습할 수 있는 사이버대학교 재학생 62명의 응답을 비교 분석하였다. 분석 결과 두 집단 모두 스마트폰 사용을 긍정적으로 보면서 많이 사용하고 있었고, 계속 사용할 의도를 갖고 있었다. 영어 학습 관련하여 이들은 스마트폰을 이용해서 영어를 배울 의사가 많았고, 30분 이내의 짧은 시간 동안 학습하는 콘텐츠를 선호하였다. 학습하고자 하는 영어 콘텐츠로는 듣기와 읽기처럼 수용적 기술(receptive skill)과 발음과 어휘 등 짧은 단위로 학습할 수 있는 콘텐츠를 선호하였다. 그런데, 두 집단 모두 실제 영어 학습 관련하여 스마트폰에 설치한 영어 학습 앱은 많지 않았고 만족하는 앱도 많지 않았다. 스마트캠퍼스 환경에 있는 사이버대 재학생들도 스마트폰 사용과 관련하여 전반적으로 일반 영어 학습자 집단과 비슷한 응답을 보였으나, 스마트폰을 이용한 영어 학습에 대해서는 다소 유보적인 태도를 보였다. 이는 스마트캠퍼스를 구축하여 스마트러닝을 통한 학습 성과를 얻고자 하는 교육기관의 목적이 아직 제대로 달성되지 못한 상황을 보여주는 것이다.

Why A Multimedia Approach to English Education\ulcorner

  • Keem, Sung-uk
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1997년도 7월 학술대회지
    • /
    • pp.176-178
    • /
    • 1997
  • To make a long story short I made up my mind to experiment with a multimedia approach to my classroom presentations two years ago because my ways of giving instructions bored the pants off me as well as my students. My favorite ways used to be sometimes referred to as classical or traditional ones, heavily dependent on the three elements: teacher's mouth, books, and chalk. Some call it the 'MBC method'. To top it off, I tried audio-visuals such as tape recorders, cassette players, VTR, pictures, and you name it, that could help improve my teaching method. And yet I have been unhappy about the results by a trial and error approach. I was determined to look for a better way that would ensure my satisfaction in the first place. What really turned me on was a multimedia CD ROM title, ELLIS (English Language Learning Instructional Systems) developed by Dr. Frank Otto. This is an integrated system of learning English based on advanced computer technology. Inspired by the utility and potential of such a multimedia system for regular classroom or lab instructions, I designed a simple but practical multimedia language learning laboratory in 1994 for the first time in Korea(perhaps for the first time in the world). It was high time that the conventional type of language laboratory(audio-passive) at Hahnnam be replaced because of wear and tear. Prior to this development, in 1991, I put a first CALL(Computer Assisted Language Learning) laboratory equipped with 35 personal computers(286), where students were encouraged to practise English typing, word processing and study English grammar, English vocabulary, and English composition. The first multimedia language learning laboratory was composed of 1) a multimedia personal computer(486DX2 then, now 586), 2) VGA multipliers that enable simultaneous viewing of the screen at control of the instructor, 3) an amplifIer, 4) loud speakers, 5)student monitors, 6) student tables to seat three students(a monitor for two students is more realistic, though), 7) student chairs, 8) an instructor table, and 9) cables. It was augmented later with an Internet hookup. The beauty of this type of multimedia language learning laboratory is the economy of furnishing and maintaining it. There is no need of darkening the facilities, which is a must when an LCD/beam projector is preferred in the laboratory. It is headset free, which proved to make students exasperated when worn more than- twenty minutes. In the previous semester I taught three different subjects: Freshman English Lab, English Phonetics, and Listening Comprehension Intermediate. I used CD ROM titles like ELLIS, Master Pronunciation, English Tripple Play Plus, English Arcade, Living Books, Q-Steps, English Discoveries, Compton's Encyclopedia. On the other hand, I managed to put all teaching materials into PowerPoint, where letters, photo, graphic, animation, audio, and video files are orderly stored in terms of slides. It takes time for me to prepare my teaching materials via PowerPoint, but it is a wonderful tool for the sake of presentations. And it is worth trying as long as I can entertain my students in such a way. Once everything is put into the computer, I feel relaxed and a bit excited watching my students enjoy my presentations. It appears to be great fun for students because they have never experienced this type of instruction. This is how I freed myself from having to manipulate a cassette tape player, VTR, and write on the board. The student monitors in front of them seem to help them concentrate on what they see, combined with what they hear. All I have to do is to simply click a mouse to give presentations and explanations, when necessary. I use a remote mouse, which prevents me from sitting at the instructor table. Instead, I can walk around in the room and enjoy freer interactions with students. Using this instrument, I can also have my students participate in the presentation. In particular, I invite my students to manipulate the computer using the remote mouse from the student's seat not from the instructor's seat. Every student appears to be fascinated with my multimedia approach to English teaching because of its unique nature as a new teaching tool as we face the 21st century. They all agree that the multimedia way is an interesting and fascinating way of learning to satisfy their needs. Above all, it helps lighten their drudgery in the classroom. They feel other subjects taught by other teachers should be treated in the same fashion. A multimedia approach to education is impossible without the advent of hi-tech computers, of which multi functions are integrated into a unified system, i.e., a personal computer. If you have computer-phobia, make quick friends with it; the sooner, the better. It can be a wonderful assistant to you. It is the Internet that I pay close attention to in conjunction with the multimedia approach to English education. Via e-mail system, I encourage my students to write to me in English. I encourage them to enjoy chatting with people all over the world. I also encourage them to visit the sites where they offer study courses in English conversation, vocabulary, idiomatic expressions, reading, and writing. I help them search any subject they want to via World Wide Web. Some day in the near future it will be the hub of learning for everybody. It will eventually free students from books, teachers, libraries, classrooms, and boredom. I will keep exploring better ways to give satisfying instructions to my students who deserve my entertainment.

  • PDF

국립중앙박물관 소장 산률(山律) 선우영(鮮于英) 필(筆) <금강산 묘길상도> (The First North Korean Painting in the Collection of the National Museum of Korea: Myogilsang on Diamond Mountain by Seon-u Yeong)

  • 이성미
    • 미술자료
    • /
    • 제97권
    • /
    • pp.87-104
    • /
    • 2020
  • 산률(山律) 선우영(鮮于英)(1946~2009) 필(筆) <금강산 묘길상도>(2000)는 국립중앙박물관이 소장하게 된 최초의 북한 화가 작품이다. 지금까지 알려진 <묘길상도> 가운데 가장 큰 종축(縱軸) 형식으로 크기가 세로 130.2cm, 가로 56.2cm에 이르는 지본수묵진채(紙本水墨眞彩) 그림이다. 선우영에 관하여는 최근 우리나라에도 수차례 개최된 전시회에서 비교적 잘 알려졌다. 그는 1989년 공훈예술가, 1992년 인민예술가 칭호를 받는 등 이른바 '진채세화(眞彩細畫)'의 대가로서 북한을 대표하는 화가가 되었고, 60여 점의 작품이 북한 국보로 지정되었다. 이 그림의 주제인 <묘길상> 마애불은 금강산 내금강 지역에 있는 만폭동 골짜기의 높이 40m 벼랑 아래에 15m 정도 크기로 새겨진 고려시대의 마애불이다. 이 마애불의 명칭은 마사연(摩詞衍) 동쪽에 있었던 묘길상암(妙吉祥庵)에서 유래한다. 마애불의 오른쪽 옆 바위에는 직암(直庵) 윤사국(尹師國)(1728~1709)이 쓴 '묘길상(妙吉祥)'이라는 큼직한 음각의 글씨가 새겨져 있다. 필자는 불상의 수인(手印)을 오른손과 왼손이 모두 엄지와 약지(藥指)가 만나는 하품하생인(下品下生印)과 비슷하지만 왼손이 아래를 향하고 있지 않고 오른손과 거의 직각을 이루며 복부에 놓여있으므로 설법인(說法印)으로 보았다. 즉 이 불상은 설법인을 결하고 있는 석가상(釋迦像)이라고 결론지었다. 선우영의 <금강산 묘길상도>는 조선시대 같은 주제의 그림들과 비교하면 불상의 자연 환경, 즉 벼랑 아래 감실에 새겨진 불상이라는 점과 불상이 인간의 모습이 아닌 암각상임을 수묵진채로 표현한 유일한 그림이다. 구도와 색감이 자아내는 초현실주의적 분위기 또한 이 <금강산 묘길상도>의 특징이라 하겠다. 이 그림을 포함한 선우영의 대부분 작품이 진채로 바위 질감을 사실적으로 표현한 그림이지만 그의 만년작 <파도>(2008)와 같이 전통적의 수묵화에 가까운 그림도 그렸던 폭넓은 작품 세계를 보여주는 화가이다.