• Title/Summary/Keyword: poetry society

Search Result 124, Processing Time 0.023 seconds

Aspects of Chinese Poetry in Korea and Japan in the 18th and 19th Centuries, as Demonstrated by Kim Chang Heup and Kan Chazan (김창흡과 간챠잔을 통해서 본 18·19세기 한일 한시의 한 면모)

  • Choi, Kwi-muk
    • Journal of Korean Classical Literature and Education
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.115-147
    • /
    • 2017
  • This paper compared and reviewed the poetic theories and Chinese poems of the Korean author Kim Chang Heup and his Japanese counterpart, Kan Chazan. Kim Chang Heup and Kan Chazan shared largely the same opinions on poetry, and both rejected archaism. First, they did not just copy High Tang poetry. Instead, they focused on the (sometimes trivial) scenery right in front of them, and described the calm feelings evoked by what they had seen. They also adopted a sincere tone, instead of an exaggerated one, because both believed that poetry should be realistic. However the differences between the two poets are also noteworthy. Kim Chang Heup claimed that feelings and scenery meet each other within a literary work through Natural Law, and the linguistic expressions that mediate the two are philosophical in nature. However, Kan Chazan did not use Natural Law as a medium between feelings and scenery. Instead the Japanese writer said the ideal poetical composition comes from a close observation and detailed description of scenery. In sum, while Kim Chang Heup continued to express reason through scenery, Kan Chazan did not go further than depicting the scenery itself. In addition, Kim Chang Heup believed poetry was not only a representation of Natural Law, but also a high-level linguistic activity that conveys a poetic concern about national politics. As a sadaebu (scholar-gentry), he held literature in high esteem because he thought that literature could achieve important outcomes. On the other hand, Kan Chazan regarded it as a form of entertainment, thereby insisting literature had its own territory that is separate from that of philosophy or politics. In other words, whereas Kim Chang Heup considered literature as something close to a form of learning, Kan Chazan viewed it as art. One might wonder whether the poetics of Kim Chang Heup and Kan Chazan reflect their individual accomplishments, or if the characteristics of Chinese poetry that Korean and Japanese poets had long sought after had finally surfaced in these two writers. This paper argued that the two authors' poetics represent characteristics of Chinese poetry in Korea and Japan, or general characteristics of Korean and Japanese literatures in a wider sense. Their request to depict actual scenery in a unique way, free from the ideal model of literature, must have facilitated an outward materialization of Korean and Japanese literary characteristics that had developed over a long time.

Imperial Rescript (Chokugo), Imperial Rescript (Shousho) and an Anti-war Senryu ('칙어'와 '소칙'과 '반전 센류')

  • Kurumisawa, Ken
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.51
    • /
    • pp.25-44
    • /
    • 2018
  • Modern Japanese "Anti-war poetry" originates from Sino-Japanese war and Russo-Japanese war period. Sino-Japanese war was started by an Imperial rescript of war declared and ordered by the Japanese Emperor to the Japanese citizens. With this declaration, the Emperor gave a message to the population that Objection was not acceptable. This Declaration of Imperial Rescript (Shousho) became justified as being a Crusade or Holy war. Any Anti-war stance was considered an ideology of revolt against the Emperor and his order of Imperial rescript (Okotoba). This was why when Akiko Yosano's "Don't you dare lay down your life" (1904) was published, it received harsh criticisms such as "be punished in the name of the nation". Anti-war poetry as a way of free speech was suppressed. Short poem was especially targeted. Because it is seen as a minor genre, short poem has been passed over. It needs to be reappraised for its importance as a category of anti-war poetry. Notably, modern short poem (New Senryu) has been under oppression and relentless surveillance because of its stance of criticizing politics and society in general by making full use of satire and irony. A supreme example of satirizing of Imperial Rescript on education was the "An anti-war poetry" by Akiri Tsuru. This treatise is a study of how ironical technique from "An anti-war poetry" inverts the meaning of "Imperial decree" and "Imperial rescript".

HOW TO FIND A TRUE BEAUTY : Through the main character Mi-ja and the famous Korean Actress Yoon Jung Hee's acting from the film, (2010) (진정한 아름다움을 찾는 방법에 대하여 : 영화 <시>(2010)의 캐릭터 미자와 배우 윤정희의 연기)

  • Lee, A-Young
    • Journal of Korea Entertainment Industry Association
    • /
    • v.13 no.8
    • /
    • pp.325-334
    • /
    • 2019
  • Director Lee Chang Dong said that it is the most important point for revealing the invisible beauty so that the audience could feel the unseen beauty through the . Discussing about how to find beauty that is not only visible but also invisible through the main character Mi-ja from the film, who makes a decision and reactions on her daily life by her perception that are difficult for others to take same. The film tells that how Mi-ja's ideal of a beauty can be taken the role for writing a poetry at the moment of the dead poet society, making a movie in the age of dying emotion and also when it lost fundamental values and about movie media. This study analyzed the performances of the main character Mi-ja in the film, and actress Yoon Jung Hee based on Director Lee Chang Dong's directed performance. The audience will be self-questioning and reflecting their life through the Mi-ja's an unidentifiable characteristic which something that someone cannot say, something that someone cannot express, something that tells something through Mi-ja's poem and actress herself finds the character's feelings.

The aspect of the revelation of profound secrets of nature in the Poetry of Jo Gyeong[趙璥] and its meaning (조경(趙璥) 시(詩)의 천기유로양상(天機流露樣相)과 그 의미(意味))

  • Ryu, Ho-jin
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.49
    • /
    • pp.225-260
    • /
    • 2012
  • The poetry of Haseo Jo Gyeong is first characterized by its fantasy content with mysterious and strange beings such as mountain wizards, gods of flowers, ghosts, Jujos and dragons. Such works imply the huge gap between his political ideal of Neo-Confucianism and the reality of society and are expressions of his resulting sorrow. Of course, he did not just look at reality pessimistically. Like other Neo-Confucianism scholars, he used the symbol of "spring" in his poems, which indicates that he did have optimistic belief in the world in spite of despair. In his poems, the symbol of "spring" implies the political world where the noble man grabbed the power and the sinister groups were extracted or the world where the political ethics of Neo-Confucianism was implemented. His works depicting the essence of natural objects, mountains, and rivers exhibit the characteristics of his poetry more clearly. He described the law of the universe behind natural objects and the vibrant aspects of natural objects by depicting their movements in a clear and sharp manner. Unlike the old Neo-Confucianism scholars that often created poems on the topic of acquirement of natural law and nature, he expanded his poetic world in a direction of revealing the secrets of objects. His works describing the spirit of mountains and rivers are especially noteworthy in that they implied a life attitude of moving forward in an deteriorating world bravely by manifesting strong and dynamic power. Paying attention to the secrets of natural objects, Haseo displayed his life ideal in richer ways by painting the new forms of ume flowers. Unlike the old ume flowers poems in the past, his ume flowers poems present ume flowers as ascetics that obtained truth, men of virtue that inspired contemporary people, or retired gentlemen that revealed the profound secrets of nature. While it is unique that he manifested the forms of ume flowers in ascetics and men of virtue while perceiving the dark reality of society, it is more noteworthy that he described ume flowers as the beings revealing the profound secrets of nature. It was the expression of his yearning for an innocent personality and his fear for losing the personality, clearly depicting a human form of his ego. He created a more human and realistic personality ideal by embracing the contemporary thinking based on the profound secrets of nature in his Dohak poetry[道學詩], which is a significant achievement in that it showed new changes to Dohak poetry in the 18th century.

The Nature Cognition and Lyricism Reflected in the Pavilion Tablets - Focusing on the Pavilions in the Damyang Poetry Culture Area Built during in 16th Century - (누정편액(樓亭扁額)에 반영된 자연인식과 서정 - 16세기 담양 시가문화권의 누정을 중심으로 -)

  • Lee, Hyun-Woo;Kim, Jai-Sik
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.28 no.3
    • /
    • pp.1-13
    • /
    • 2010
  • This research is the semantic study on the nature cognition and lyricism of pavilion builders as reflected in the pavilion tablets in the Damyang poetry culture area built during 16th century. The names of pavilions, pavilion writings and "poetry with given theme" were studied by actual site visits. The view on the nature and aesthetic awareness of the pavilion builders at the time were explored together with surrounding landscapes. Following conclusions were drawn. 1. Pavilion names borrowed phrases from the famous historical events left by the sages. Or, they took the compliment on the beautiful nature surrounding orthe academic achievement of pavilion owners as the theme, then elaborated them with thinking based on Sung Confucianism. 2. The writings of pavilion literature were the idealistic view on the nature. They think the nature and human as "object and ego are one, object and ego communicate each other, object and ego become one". 3. The nature in the 16th century was the "principle of birth-death-grow-wither" for the intellectuals. They thought that the nature is the ultimate place to return for the realization of life with self-respect. 4. The introduction of fairy land among literary activities in the pavilion was the symbolic means healing the frustrated ego. It was confirmed that they temporarily entrusted their depressed feelings by borrowing the fairy land, far from the reality. The pavilion was the space to escape from the reality and soothe the anger and discord in the reality. 5. The pavilion literature in the Damyang poetry culture area during 16th century sang their pleasure of enjoying the beautiful scenery in the rural area using their social status. The literary works also contained their agony due to the frustration of difficulty in the realization of ideal. When the intellectuals, who already mastered literature, history and philosophy, came down to rural area, built pavilions at the location with beautiful scenery, and spent time while composing poetry, it was an escape from the burden that they should take the social responsibility as the model intellectuals of the society. The pavilions in Damyang poetry-culture area during 16th century were the idealized conceptual world and the space of awareness reflecting the philosophy and thinking of the time.

A Study on Korean Language Translation of Chinese Traditional Hansi in the 1910s and 1920s (1910~20년대 시인의 전통 한시 국역 양상과 의미 연구 - 최남선, 김소월, 김억, 이광수를 중심으로 -)

  • Chung, So-yeon
    • Journal of Korean Classical Literature and Education
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.149-191
    • /
    • 2017
  • This study examines Korean language translations of traditional Chinese hansi in the 1910s and 1920s. In the $20^{th}$ century, many poets translated Chinese and Korean traditional hansi into Korean. In the early $20^{th}$ century, Korean language began to be used as a national public language. At that time, not only hansi but also poetry from several other languages had been translated into Korean. Choi Nam-sun in the 1910s and Kim So-woel, Kim Eok, and Lee Kwang-su in the 1920s translated Chinese traditional hansi, focusing on famous Dang dynasty poetry from Tu Fu and Li Bai, etc. Choi Nam-sun's translation in the 1910s aimed to consider poetry as a written literature. On the contrary, Kim So-woel, Kim Eok, and Lee Kwang-su believed that Korean modern verse literature should be songs as well as poetry, and their translations in the 1920s aimed to create songs as spoken literature by focusing on orality and universality. Though Korean is now the language, the literary history of hansi continues in modern poetry.

Study of Sibmi-yo(十味謠 ; 10 eyebrow poetry) image of Gyuhab-chongseo(閨閤叢書) (규합총서(閨閤叢書)의 십미요(十味謠) 이미지 연구)

  • Barng, Kee-Jung
    • Asia-pacific Journal of Multimedia Services Convergent with Art, Humanities, and Sociology
    • /
    • v.8 no.7
    • /
    • pp.719-728
    • /
    • 2018
  • Each country has its preferred image and how to convey it effectively. The study aims to find traditional Korean makeup methods and ways to effectively convey a preferred image. Among the ancient manuscripts of Joseon Dynasty, the book " Galgap Collection " has ten ancestors who express their favorite eyebrows in the form of a grandfather. In this study, we applied tens of thousands of words to the actual model to solve the problem and make up the methods of literature, the Internet, and example. The model stimuli were measured by conducting a street experiment of 10 makeup experts and 70 men and women's blinds. The result was that the " Gaewon- .aemi " type seemed to be the best, attractive and most consistent with the shape of the thinking eyebrows and the current fashion of eyebrows. In a variety of nonverbal ways expressed in the classics, the study looked at ways to use visual poetry to communicate effectively. This research will help transform design ideas and help understand cultural trends of different times.

A Cognitive Pragmatic Approach to Contextual Effects In Modern Korean Poetry (한국 현대시 텍스트의 맥락 효과에 관한 인지 화용론적 연구)

  • HyonhoLee
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.4 no.2
    • /
    • pp.5-28
    • /
    • 1994
  • In this thesis we attempt to analyze modern Korean poetic texts in the franmeworks of text limgisitics and cognitive pragmatics. Both frameworks describe and explai human verbal communicantion in terms of congnitive information-processing procedures.By utilizing analytical devices provided by seven standards of textuality we can analyze any type of text,especially in terms of the cognitive operations underlying the production and reception processes.It is clamed in cognitive pragmatic framework that human ostensive inforential communication is regulated by the Principle of Relevance.We claim that the relevance-based framework of pragmatics provides evidence and rationale for those cognitive operations identified in the text linguistic framework. poetic texts involve every kind of cognitive strategies and processing procedures underlying human verbal communication.So,if modern Korean poetic texts are satisfactorily analyzed by text linguistics and cognitive pragmatics,it means that both frameworks are very useful tools for analyzing texts and that all the other text types which are less complicated than poetic text will also be analyzed by these frameworks. Researchers of poetry,and poets,are sensitive to poetic effects.They feel more of poeticity while reading poetic texts than ordinary readers do.However,these researchers or poets sometimes give different interpretation of a single poetic text.The interpretation of poetry cannot be anything,because poets write poems with particular intertions and do not just throw them out so as to be interpreted at ramdom.This thesis suggersts that the poeticity felt by the reader can be described and accounted for in a scientific way.In other words,text linguistics and cognitive pragmatics enable the researchers of poetry to become objective in interpreting poetic texts. It will be clearly shown that we have to see poetic texts from a cognitive perspective,since they are by-products of cognitive processing performed by discourse participants.

Accepting Method in Classical Literature and Education ; Past, Present, and Future (고전문학의 향유방식과 교육; 과거, 현재, 미래)

  • Son, Tae-do
    • Journal of Korean Classical Literature and Education
    • /
    • no.37
    • /
    • pp.5-45
    • /
    • 2018
  • Today, in the case of literary works such as modern poetry, novels, 'literature production : literature acceptance' are relatively simple as 'writing : reading'. However, in classical literature, there are ways of 'singing, chanting, narrating, performing, public reading, writing : listening, reading.' Modern literary works such as poetry and novels are sole arts made up only of literature, but classical literature have many complex arts accompanied by music, theater, etc. In order to understand the way classical literature, it is necessary to consider music, theater, etc. also. There are a number of subjects to research today in relation to the accepting method of classical literature. There are such things at Hyang-ga (향가), Goryeo Sog-yo (고려속요), Sijo (시조) and Gasa (가사) in of classical poetry. There is a public reading in classical novels. There is securing video materialㄴ for narrators in oral literature. And there are Si-chang (시창. 詩唱) and aloud reading in chinese proses. 'Listening literature', such as the oral literature needs to have the A. Lord's 'formular theory' - 'formular' (general words), 'themes' (general subject), and 'improvisation.' It is the opposite of contemporary poetry and novels that value ' special words', 'special contents', and 'original text.' Classical literature with a great deal of 'listening literature' besides ' reading literature' needs to have this 'formular theory' too basically. In the case of 'excessive pornographic' oriented events in Goryeo Gayo (고려가요) and Pansori (판소리), a vision is required to set up a space for the realization of literature. The haman basic elements like a man and woman's body subject can be evoked as a literature means at open place for anonymous people. Unlike modern poetry and novels, which are 'reading literature', and contain only literature, classical literature have 'listening literature' besides 'reading literature', and have complex arts - classical poetry (literature and music), and oral literature (literature, music, theater etc.) These aspects are available to research modern mass media literature, which are all 'listening literature,' and all complex arts - pop songs (literature and music), movies (literature, drama, image, music etc.) and TV dramas (literature, drama, image, music etc.). Thus, a proper understanding and consideration of the accepting method is very important in understanding, researching and educating classical literature.

The Development and Sementic Network of Korean Ginseng Poems (한국 인삼시의 전개와 의미망)

  • Ha, Eung Bag
    • Journal of Ginseng Culture
    • /
    • v.4
    • /
    • pp.13-37
    • /
    • 2022
  • Even before recorded history, the Korean people took ginseng. Later, poetry passed down from China developed into a literary style in which intellectuals from the Silla, Goryeo, and Joseon Dynasties expressed their thoughts concisely. The aim of this paper is to find Korean poems related to ginseng and to look for their semantic network. To this end, "Korea Classical DB ", produced by the Institute for the Translation of Korean Classics, was searched to find ginseng poems. As the result of a search in November 2021, two poems from the Three Kingdoms Period, two poems from the Goryeo Dynasty, and 23 poems from the Joseon Dynasty were searched. An examination of these poems found that the first ginseng poem was "Goryeoinsamchan," which was sung by people in Goguryeo around the 6th century. Ginseng poetry during the Goryeo Dynasty is represented by Anchuk's poem. Anchuk sang about the harmful effects of ginseng tributes from a realistic point of view. Ginseng poetry in the Joseon Dynasty is represented by Seo Geo-jeong in the early period and Jeong Yakyong in the late period. Seo Geo-jeong's ginseng poem is a romantic poem that praises the mysterious pharmacological effects of ginseng. A poem called "Ginseng" by Yongjae Seonghyeon is also a romantic poem that praises the mysterious medicinal benefits of ginseng. As a scholar of Realist Confucianism, Dasan Jeong Yak-yong wrote very practical ginseng poems. Dasan left five ginseng poems, the largest number written by one poet. Dasan tried ginseng farming himself and emerged from the experience as a poet. The story of the failure and success of his ginseng farming was described in his poems. At that time, ginseng farming was widespread throughout the country due to the depletion of natural ginseng and the development of ginseng farming techniques after the reign of King Jeongjo. Since the early 19th century, ginseng farming had been prevalent on a large scale in the Gaeseong region, and small-scale farming had also been carried out in other regions. What is unusual is Kim Jin-soo's poem. At that time, in Tong Ren Tang, Beijing (the capital of the Qing Dynasty), ginseng from Joseon sold well under the "Songak Sansam" brand. Kim Jin-Soo wrote about this brand of ginseng in his poem. In 1900, Maecheon Hwanghyeon also created a ginseng poem, written in Chinese characters. Thus, the semantic network of Korean ginseng poems is identified as follows: 1) Ginseng poetry in the spirit of the people - Emerging gentry in the Goryeo Dynasty (Anchuk). 2) Romantic ginseng poetry - Government School in the early Joseon Dynasty (Seo Geo-jeong, Seonghyeon, etc.). 3) Practical ginseng poetry - Realist School in the late Joseon Dynasty (Jeong Yak-yong, Kim Jin-soo, Hwang Hyun, etc.). This semantic network was extracted while examining the development of Korean ginseng poems.