• 제목/요약/키워드: phonetic system

검색결과 313건 처리시간 0.021초

화자 적응을 이용한 대용량 음성 다이얼링 (Large Scale Voice Dialling using Speaker Adaptation)

  • 김원구
    • 제어로봇시스템학회논문지
    • /
    • 제16권4호
    • /
    • pp.335-338
    • /
    • 2010
  • A new method that improves the performance of large scale voice dialling system is presented using speaker adaptation. Since SI (Speaker Independent) based speech recognition system with phoneme HMM uses only the phoneme string of the input sentence, the storage space could be reduced greatly. However, the performance of the system is worse than that of the speaker dependent system due to the mismatch between the input utterance and the SI models. A new method that estimates the phonetic string and adaptation vectors iteratively is presented to reduce the mismatch between the training utterances and a set of SI models using speaker adaptation techniques. For speaker adaptation the stochastic matching methods are used to estimate the adaptation vectors. The experiments performed over actual telephone line shows that proposed method shows better performance as compared to the conventional method. with the SI phonetic recognizer.

글틀<한글>에서 정밀 국제 음성 기호 쓰기 (A Pull System of the IPA in the Arae Hangul Wordprocessor)

  • 김정수
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제19_20호
    • /
    • pp.29-32
    • /
    • 1990
  • The Arae Hangul wordprocessor is one of the most famous software in Korea. It is very useful to linguists In that it has various systems of foreign characters and enables us to edit enough new ones freely. It has already a broad system of the IPA, which cannot be used for narrow transcription. The writer proposes here a full system of the IPA revised to 1979, which you can get from the Phonetic Society of Korea or Hangul & Computer Co., Ltd., free of charge. To use the new system of the IPA in the Arae Hangul wordprocessor, you must replace six revised files: (1) SPECIAL2.SFT, (2) SPECIAL2.PFT, (3)SPECIAL2.PFT, (4)ASCII.SFT, (5)ASCII.PFT, (6)ASCII.LFT.

  • PDF

아랍어권 학습자들에 의한 프랑스어 발음 오류의 유형 분류와 개선 방안: Younes의 논문을 중심으로 (Analysis of the typology of errors in French's pronunciation by Arabs and proposition for the phonetic correction: Based on the Younes's research paper)

  • 정일영
    • 비교문화연구
    • /
    • 제27권
    • /
    • pp.7-29
    • /
    • 2012
  • This study was aimed to analyze - focusing on the thesis of Younes - the pronunciation error occuring mostly for Arabian speakers to learn French pronunciation for Arabians and to suggest the effective study plan to improve such errors and provide the effective studying method. The first part is on how the Arabic and French pronunciation system are distinguished, especially by comparing and analyzing the system of graphemes and phonemes, with which we focused on the fact that Arabian is a language centralized on consonants, while French is a verb-centered language. In the second part, we mainly discussed the cause and the types of errors occurring when Arabic speakers study French pronunciation. As of the category of mistakes, we separated them into consonants and verbs. We assumed the possible method which can be used in learning, focusing on /b/, /v/, /p/, /b/ - in case of non-verbs and consonants - and /y/, /ø/, - in case of verbs - which don't exist in Arabic pronunciation system. One of the troubles the professors in Arabian culture have in teaching French to native learners is how to solve the problem on a phonetic basis regarding speaking and reading ability, which belong to verbal skill, among the critical factors of foreign language education, which are listening, speaking, reading, and writing skills. In fact, the problems occuring in learning foreign language are had by not only Arabian learners but also general groups of people who learn the foreign language, the pronunciation system of which is distinctly distinguished from their mother tongue. The important fact professors should recognize regarding study of pronunciation is that they should encourage the learners to reach the acceptable level in proper communication rather than push them to have the same ability as the native speakers, Even though it cannot be said that the methods suggested in this study have absolute influence in reducing errors when learning French pronunciation system, I hope it can be at least a small help.

NLP system evaluation

  • Lee, Geun-Bae
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2000년도 3월 학술대회지
    • /
    • pp.51-77
    • /
    • 2000
  • PDF

중국인 학습자의 한국어 장애음 청취와 조음 특성 - Kalvin과 Praat을 활용한 음성 실험을 바탕으로 - (Characteristics of the Listening and Pronunciation of Korean Obstruents of Chinese Learners -Based on the Phonetic Experiments Using Kalvin and Praat-)

  • 김선정;정효정
    • 비교문화연구
    • /
    • 제27권
    • /
    • pp.497-523
    • /
    • 2012
  • Characteristics of the Listening and Pronunciation of Korean Obstruents of Chinese Learners -Based on the Phonetic Experiments Using Kalvin and Praat- This study aims at investigating the characteristics of confrontation in three ways, lax/ fortis/ aspirated consonants, in Korean obstruents through experimental phonetic analysis for the Chinese Korean language learners. On one hand, as a result of comparing Korean and Chinese obstruent systems, there is no big difference regarding the articulatory location. On the other hand, in regards to the articulatory method there is a difference. In a Korean obstruent system, the confrontation presented in three ways by the strength of aspiration. On the contrary, the Chinese obstruent system showed confrontation in two ways by the existence of aspiration. To examine the difficulty of the learners caused by the above-mentioned reason objectively, this paper studied the relationship between input and output of sound through the experimental phonetic analysis such as Kalvin and Praat. To research the input of sound, the listening ability of the learners was examined by 'Choosing Consonant' among the Menu of Kalvin. As a result of that experiment, many errors were shown. They recognized the fortis as lax in the area of affricates and plosives. In the area of fricatives, they recognized affricatives as fricatives. To investigate the output of sound, the section of aspiration and the section of friction of a plosive, an affricate and a fricative in Praat, were expressed numerically. The learners' VOT of lax and affricate represented that lax was pronounced close to the fortis, and the VOT of fricatives was not shown the section of aspiration and friction clearly, and also the result showed that they pronounced a fricative like affricative-aspirated one. The result shows that the learners' pronunciation is related to the listening ability. The consequence is caused by the characteristics of the difference between Korean obstruents and Chinese ones. If the training pronunciation is conducted based on above result, it would be a better methodology in teaching Korean.

한국어 음성인식을 위한 효율적인 사전 구성에 관한 연구 (Study on Efficient Generation of Dictionary for Korean Vocabulary Recognition)

  • 이상복;최대림;김종교
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2002년도 11월 학술대회지
    • /
    • pp.41-44
    • /
    • 2002
  • This paper is related to the enhancement of speech recognition rate using enhanced pronunciation dictionary. Modern large vocabulary, continuous speech recognition systems have pronunciation dictionaries. A pronunciation dictionary provides pronunciation information for each word in the vocabulary in phonemic units, which are modeled in detail by the acoustic models. But in most speech recognition system based on Hidden Markov Model, actual pronunciation variations are disregarded. Without the pronunciation variations in the speech recognition system, the phonetic transcriptions in the dictionary do not match the actual occurrences in the database. In this paper, we proposed the unvoiced rule of semivowel in allophone rules to pronunciation dictionary. Experimental results on speech recognition system give higher performance than existing pronunciation dictionaries.

  • PDF

한국어 음운 변동 처리를 위한 효율적인 Rule Base System의 구성 (Implementation of an Effective Rule Base System for the Change of Korean Vocal Sound)

  • 이규영;이상범
    • 전자공학회논문지B
    • /
    • 제28B권12호
    • /
    • pp.9-18
    • /
    • 1991
  • In this Paper, a rule-based method for the phenomenon of Korean vocal sound change is proposed. This method could be used to solve a problem between symbolic(Hangul)and phonetic language(Korean) for the study of Korean speech processing. A rule on the phenomenon of vocal sound rearranged for the rule base with a end-consonents on the authority of standard pronunciation rule. The proposed rule base system is simplified by the implementation for the vocal sound change. Also, it is useful to create the data base with phonetic value for the Korean voice processing by syllable unit.

  • PDF

음성출력/학습기능을 지원하는 군사영어약어 자동번역 시스템 설계 (A Design of Automatic Translation System for Military English Abbreviation Including Phonetic and Educational Function)

  • 김홍섭;이현걸
    • 한국국방경영분석학회지
    • /
    • 제18권1호
    • /
    • pp.32-46
    • /
    • 1992
  • One of the problems we frequently face during the ROK and US Combined operations is the English Military abbreviations because they often causes a lot of confusion. Many military abbreviations we generated, changed, and disappeared, so it is very hard to figure out their meaning sometimes. This system is designed to make it easier to register, alter, and find out English abbreviations through hypermedia techniques, which is utilizing nonsequential and direct search system similar to human sensory organs. So this enables us to keep up with the latest abbreviations. It is also designed to overcome mutual communications barriers by audio-visual aids through the graphic and phonetic functions of the program, and to test users via a random selection of questions.

  • PDF

Eligibility of the affinity between alphabet codes and pronunciation drills

  • 김형엽
    • 인문언어
    • /
    • 제8집
    • /
    • pp.331-367
    • /
    • 2006
  • In this paper I attempted to investigate the matters related with the clarification of the close relationship between writing system and pronunciation. On the way of pursuing the research on the subject I found the fact that the same topic has been the main academic target in Korea. There have been some remarks about English alphabets and pronunciation. Nevertheless, the relation between alphabet codes and pronunciation tokens wasn't considered as the main key to master the English pronunciation correctly and completely. As the main target of this paper I argue that it is necessary to comprehend the connection. Then, we can recognize the significant role of alphabetic structure for understanding the gist of pronunciation exercise. This paper is classified into four parts. Each part consists of the material to affirm the fact that writing system should be the inevitable equivalent of sound system, and vice versa. In the first section I show that the development of the way of pronouncing English words is closely related with the endeavors of the scholars. While performing the survey of the studies about the alphabetic structure of the age many scholars found that the spelling construction was recorded without any common denominator. Thus, they not only sought to stage the bedrock for the standard written form of words but also to associate the alphabet letters with phonetic features. Secondly I mention the negative aspect of the 'only spelling based English pronunciation education' for the educational goal of 'Phonics methodology.' In this part I suggest the essentiality of phonemic properties with the phonetic prospect: phonemic awareness. Thirdly I refer to the standardization of the spelling system of English. As the realm of application of the language is extended toward the various professional areas such as commercial, scientific, and cultural spheres, it is quite natural to assume that the usage of the language will be transformed according to the areas in the world. Fourthly I introduce the first English-Korean grammar book with the section of 'the introduction to English pronunciation.' At the chapter the author explained the sound features of English based on the regulation of 'Scientific Alphabet' of U.S.A. In the transcribing system all the symbols were postulated on the basis of the English alphabet form instead of the separate phonetic signs of IPA.

  • PDF

한국어 단모음의 음성학적 기반연구 (A Fundamental Phonetic Investigation of Korean Monophthongs)

  • 문승재
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제62호
    • /
    • pp.1-17
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study was to investigate and quantitatively describe the acoustic characteristics of current Korean monophthongs. Recordings were made of 33 men and 27 women producing the vowels /i, e, ${\epsilon}$, a, ${\partial}$, o, u, i/ in a carrier phrase "This character is ___." A listening test was conducted in which 19 participants judged each vowel. F1, F2, and F3 were measured from the vowels judged as intended vowels by more than 17 people from the listening test. Analysis of formant data shows some interesting results including the undeniable confirmation of the 7-vowel system in modern Korean. It turns out that quite different sounding Korean vowels and English vowels happen to have very similar formant measurements. Also the difference between "citation-form reading" vs. "natural utterance reading" is discussed.

  • PDF