• Title/Summary/Keyword: native speakers of English

Search Result 294, Processing Time 0.024 seconds

A Study on the Influence of English Vowel Pronunciation Training on Word Initial Stop Pronunciation of Korean English Learners (영어 모음 발음 교육이 한국인 학습자의 어두 폐쇄음 발화에 미치는 영향에 대한 연구)

  • Km, Ji-Eun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2013
  • This study investigated the influence of English vowel pronunciation training to English word-initial stop pronunciation. For that purpose, VOT values of English stops produced by twenty Korean English learners(five Youngnam dialect male speakers, five Youngnam dialect female speakers, five Kangwon dialect male speakers, and five Kangwon dialect female speakers) were measured using the Speech Analyzer and their post-training production was compared with their pre-training production. The result shows that post-training VOT values of voiced stops became closer to those of native English speakers in all four groups. Hence, it can be inferred that vowel pronunciation training is effective for correcting pronunciation of voiced vowels by analyzing the change of the quality of following vowels(especially low vowels) and the degree of giving stress.

EFL Learners' Use of the Modals and Quasi-Modals of Obligation and Necessity

  • Min, Sujung;Lee, Jongbok
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.18 no.3
    • /
    • pp.191-206
    • /
    • 2012
  • This study examines the use of the modals and quasi-modals of obligation and necessity, which involves the layering of must, should, have (got) to, got to, and need to in a corpus of cross-cultural communication between EFL learners. The study compares the EFL learners' corpus with a sub-corpus of ICE-GB in terms of token counts and semantic/functional distributions because International Corpus of Standard varieties of English serves as common reference points for international comparison of varieties of English. The results showed that must, should, and have to were the main players in both the corpus of EFL learners and that of native speakers. However, some discrepancy exists between EFL learners' corpus and the native speakers' corpus in the use of the modals and quasi-modals of obligation and necessity. Compared to the corpus of native speakers, the corpus of EFL learners was distinctively different in the relative unpopularity of have to and in the comparative popularity of must particularly for root meaning. Suggestions were made for using computer corpora in understanding EFL learners' language use. And pedagogical implications were made for teaching English modality considering the current usage of the modals and quasi-modals in Standard varieties of English and helping the students develop pragmatic competence.

  • PDF

The Production and Perception of the Korean Stops by English Learners (영어권 화자의 국어 폐쇄음 발화와 지각)

  • Kim, Kee-Ho;Park, Yoon-Jin;Chun, Yun-Sil
    • Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.51-67
    • /
    • 2006
  • This study examined the acoustic properties of initial stops in Korean, produced by Korean native speakers and English Korean learners. The productions of Korean native speakers were compared with those of beginners and advanced learners of Korean. Fundamental frequency(F0) and Voice Onset Time(VOT) were measured in condition of one or two syllable words, containing word-initial lenis, fortis, and aspirated stops. English Korean Learners showed that they produced stops with relatively shorter VOT and lower F0, compared with those of Korean native speakers. In case of the manner of articulation, English Korean learners have production difficulties in order of lenis stops, aspirated stops, and fortis stops. In regard to the place of articulation, English Korean learners showed production troubles in order of labial stops, velar stops, and alveolar stops. In the experiment of perception, it is hard for English Korean learners to distinguish stops of lenis and aspirated. Therefore, the results of production experiment were almost consistent with those of the perception experiment. Finally, according to both groups of proficiency, the results demonstrated that the advanced learners produce or perceive Korean stops easier than the beginners.

  • PDF

Effects of Korean Syllable Structure on English Pronunciation

  • Lee, Mi-Hyun;Ryu, Hee-Kwan
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2000.07a
    • /
    • pp.364-364
    • /
    • 2000
  • It has been widely discussed in phonology that syllable structure of mother tongue influences one's acquisition of foreign language. However, the topic was hardly examined experimentally. So, we investigated effects of Korean syllable structure when Korean speakers pronounce English words, especially focusing on consonant strings that are not allowed in Korean. In the experiment, all the subjects are divided into 3 groups, that is, native, experienced, and inexperienced speakers. Native group consists of 1 male English native speaker. Experienced and inexperienced are each composed of 3 male Korean speakers. These 2 groups are divided by the length of residence in the country using English as a native language. 41 mono-syllable words are prepared considering the position (onset vs. coda), characteristic (stops, affricates, fricatives), and number of consonant. Then, the length of the consonant cluster is measured. To eliminate tempo effect, the measured length is normalized using the length of the word 'say' in the carrier sentence. Measurement of consonant cluster is the relative time period between the initiation of energy (onset I coda) which is acoustically representative of noise (consonant portion) and voicing. bar (vowel portion) in a syllable. Statistical method is used to estimate the differences among 3 groups. For each word, analysis of variance (ANDY A) and Post Hoc tests are carried out.

  • PDF

A Study of the use of allophonic cues in the perception of English word boundaries by Korean learners of English (한국인 영어 학습자의 영어 단어 경계 인지 시 변이음 단서 사용 연구)

  • Chang, Soo-Young;Park, Han-Sang
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.3 no.3
    • /
    • pp.63-68
    • /
    • 2011
  • This study investigates how Korean students employ acoustic-phonetic cues in perceiving word boundaries of near-homophonous English phrases. For this study, 60 Korean college students participated in the experiment of discriminating word boundaries for 42 pairs of stimuli comprising the allophonic cues of aspiration and glottal stop. Results were analysed in terms of the correctness of responses and the correlation between correctness and confidence. Results showed that stimuli pairs of the glottal stop cue give a higher correctness but those of aspiration a relatively lower correctness. Comparison of the results of this study with those of the previous studies of English and Japanese speakers showed that Korean and Japanese speakers of English give a substantially lower correctness than native speakers of English, while Korean learners of English as a foreign language provide a lower correctness than Japanese speakers of English as a second language.

  • PDF

The realization of English rhythm by Busan Korean speakers

  • Choe, Wook Kyung
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.81-87
    • /
    • 2019
  • The purpose of the current study is to investigate the realization of speech rhythm in English as spoken by Korean learners of English. The study particularly aims to examine the rhythm metrics of English read speech by learners who speak Busan or the South Kyungsang dialect of Korean. Twenty-four learners whose L1 is Busan Korean and eight native speakers of English read a passage wherein five sentences were segmented and labeled as vocalic and intervocalic intervals. Various rhythm metrics such as %V, Varcos, and Pairwise Variability Indexes (PVIs) were calculated. The results show that Korean learners read English sentences with significantly more vocalic and consonantal intervals at a slower speech rate than native English speakers. The analyses of rhythm metrics revealed that when the speech rate was not normalized, Korean learners' English showed more variability in the length of consonantal and vocalic intervals. However, speech-rate-normalized rhythm metrics for vocalic intervals indicated that Korean learners transferred their L1 rhythmic structures (a syllable-timed language) into their L2 speech (a stress-timed language). Overall, the results suggest that Korean learners' English reflects the rhythmic characteristics of their L1. The effect of the learners' L1 dialect on the realization of L2 speech rhythm is also speculated.

An Experimental Study on the Sentence Stress Effect

  • Park, Hee-Suk
    • Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.143-148
    • /
    • 2002
  • This study examined the foreign accent of Korean speakers of English concerning vowel length and utterance position. It then attempts to explain the foreign accent of Koreans when they speak English. The method was to measure the sentence-initial and sentence-final vowels as spoken by Koreans. I chose these two positions, sentence-initial and sentence-final, in order to know if Korean speakers of English, compared with native English speakers, show a difference in sentence stress. I chose English diphthongs, because most Koreans have difficulty pronouncing these sounds. I found that Korean speakers of English as a second language do not know English sentence stress patterns and show a foreign accent, especially when using diphthongs.

  • PDF

Adjective Ordering: Contrastive Analysis and Interlanguage

  • Jung, Woo-Hyun
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.121-150
    • /
    • 2009
  • This paper deals with contrastive analysis and interlanguage with respect to adjective ordering. It aimed to investigate how similar and different the orders of descriptive adjectives are in English and Korean, and how Korean EFL learners perceive the sequences of English descriptive adjectives. Data were collected from native English speakers and native Korean speakers and Korean EFL learners. The contrastive analysis showed that the order of English adjectives was size, opinion, condition, age, color, shape, material, and origin, whereas the Korean order was condition, age, opinion, color, size, shape, material, and origin. The relative order of the interlanguage was shown to be age, size, opinion, shape, condition, color, origin, and material, with the exceptions of the order of condition preceding age and that of size being the same position as condition. The interlanguage data manifested different aspects of ordering when compared with English and Korean: Some adjective combinations were similar to both English and Korean; Some were different from English or Korean; Some were different from both English and Korean. These ordering patterns are discussed in terms of such principles as the nouniness principle, the subjectivity/objectivity principle, the iconic principle, etc. On the basis of these results, some helpful suggestions are made.

  • PDF

The impact of language-learning environments on Korean learners' English vowel production

  • Lee, Shinsook;Nam, Hosung;Kang, Jaekoo;Shin, Dong-Jin;Kim, Young Shin
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.69-76
    • /
    • 2017
  • The current study investigated whether Korean learners' English-learning environments, especially target English accent (General American English (GAE) vs. Southern British English (SBE)) and English-language experience affected their production of English vowels. Thirty six EFL learners, 27 ESL-US learners, and 33 ESL-UK learners produced 8 English vowels with a bVt frame (beat, bit, bet, bat, bought, bot, boat, boot). The learners' productions were acoustically analyzed in terms of F1 and F2 frequencies. The overall results revealed that the learners' target accent had an effect on their production of some English vowels. The EFL and ESL-US learners' (especially, female learners') production of bought, bot, boat, and boot, which show characteristic differences between the GAE and SBE accents, was closer to that of the native American English (AE) speakers than the native British English (BE) speakers. In contrast, the ESL-UK learners' production of bought and bot demonstrated the opposite pattern. Thus, the impact of target accent was not demonstrated across the board. The effect of the learners' different English-language experience was also rather limited. This was because the EFL learners' production was not much different from the ESL-US learners' production, in spite of the ESL-US learners' residence in the US for more than 9 years. Furthermore, the Korean learners, irrespective of their different English-language experience, tended to produce bit and bat with lower F1 than the native AE and BE speakers, thus resulting in bit and bat to be produced similarly to beat and bet, respectively. This demonstrates the learners' persistent L1 effects on their English vowel production despite the learners' residence in the English speaking countries or their high English proficiency.

A Corpus-based Analysis of EFL Learners' Use of Discourse Markers in Cross-cultural Communication

  • Min, Sujung
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.17 no.3
    • /
    • pp.177-194
    • /
    • 2011
  • This study examines the use of discourse markers in cross-cultural communication between EFL learners in an e-learning environment. The study analyzes the use of discourse markers in a corpus of an interactive web with a bulletin board system through which college students of English at Japanese and Korean universities interacted with each other discussing the topics of local and global issues. It compares the use of discourse markers in the learners' corpus to that of a native English speakers' corpus. The results indicate that discourse markers are useful interactional devices to structure and organize discourse. EFL learners are found to display more frequent use of referentially and cognitively functional discourse markers and a relatively rare use of other markers. Native speakers are found to use a wider variety of discourse markers for different functions. Suggestions are made for using computer corpora in understanding EFL learners' language difficulties and helping them become more interactionally competent speakers.

  • PDF