• Title/Summary/Keyword: medicine of Chosun Dynasty

Search Result 119, Processing Time 0.033 seconds

View of Nature and Science in Perception of Dreams in the Chosun Dynasty (조선시대(朝鮮時代) 꿈(몽(夢)) 인식에서 나타난 자연관(自然觀)과 과학성(科學性)의 성격)

  • Kim, Seong soo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.19 no.2
    • /
    • pp.101-118
    • /
    • 2006
  • Phenomena experienced by all individuals and cultural interpretation of such phenomena seem to be irrelevant to the change of time. The subject dream to be discussed in this study is one of them. Nevertheless, people's attitude of understanding dreams in the past is obviously different from the contemporary one, and the interpretation of dreams reveals the science of the corresponding age. Bishop Daveluy, a missionary to Chosun in the mid 19th century, observed Korean people's hardly understandable response to dreams. According to his explanation, Chosun people regarded what they saw in a dream as a fact. It might have been quite long that a dream is regarded as a sign of the future. However, how a dream can be a sign of the future is explained different according to the science of the corresponding age. Many records on dreams since the late Koryo Dynasty and the early Chosun Dynasty did not give satisfactory answers to this question. However, new interpretations of dreams were attempted occasionally in the process that the Sung Confucian view of nature in the Chosun Dynasty was being matured. One of such interpretations is that a dream is obviously a phenomenon of human cognition and there is a rule behind dreams. I t was believed that the rule is a flow of energy defined by reason penetrating through the past, the present and the future and, as a consequence, dreams are future oriented. The view that a dream is a phenomenon with a causal relation is observed more specifically in medicine. I t was understood basically as a pathological phenomenon but, at the same time, a substance in an organic relation with the human body. In addition, it was understood as the results of facts (physiological and pathological processes) experienced by the body in the past and the sign of diseases in the future. However, from the viewpoint of contemporary science based on empirical rationalism, such foreseeability is fundamentally unacceptable. In contemporary science, in which scientific analysis of phenomena has to be of the past tense, dreams exist as the representations of the past. What Bishop Daveluy saw in Korean people was a phenomenon observed when the pre modern met the modern as pre modern people's life and idea were viewed from a modern people's eye.

  • PDF

A Historical Study of Korean Traditional Radish Kimchi (한국의 무김치에 관한 역사적 고찰)

  • Cho, Woo-Kyoun
    • Journal of the Korean Society of Food Culture
    • /
    • v.25 no.4
    • /
    • pp.428-455
    • /
    • 2010
  • Radish kimchi is a typical side-dish in Korean traditional food and is a way of keeping vegetables for a extended period using fermentation. This study examined the classification, usage, eating history, variety, and recipes of Korean radish kimchi through ancient and modern era literature. The Korean radish kimchi were categorized into six groups: kkakttugi, seokbakji (or nabakkimchi), dongchimi, jjanji, jangachi, and jangkwa. According to the record, the eating history of radish kimchi comes from before the age of the Three Kingdom period. Radish was preserved in salt, vinegar, soybean paste or lees of fermented liquor in the early times. This pickled radish was not supposed to be watery. Radish kimchi was divided into watery kimchi (dongchimi) during the period of United Silla and the Koryo Dynasty. Kimchi was mixed with Chinese cabbage to make seokbakji or nabakkimchi. Up to the early Chosun Dynasty, the key ingredient of kimchi was radish. After the middle of the Chosun Dynasty, kimchi was mixed with red pepper powder, salted fish, soybean sauce, and various ingredients. There were many kinds of radish kimchi during the late Chosun Dynasty. In the 11 Korean recipe books published within the past 100 years, there are nine kinds of kkakttugi, three kinds of seokbakji, four kinds of dongchimi, three kinds of jjanji, nine kinds of jangachi, and five kinds of jangkwa. Kkakttugi (cubed, sliced or julienne radish) was pickled with salt, red pepper powder, garlic, green onion, oyster, sugar, salted fish, and more. Seokbakji and nabakkimchi were not as salty, so they could not be preserved as long. Dongchimi (watery radish kimchi without red pepper powder) was made of radish, water, salt, 18 side ingredients, 13 condiments, and seven garnishes. Jjanji was pickled to be very salty and was eaten during summer. Jangachi can be used as a regular side dish and is made of radish or dried radish slices pickled or seasoned with salt, soy sauce, vinegar, soybean paste, lees of fermented liquor, and spices. Jangkwa is used as a stir-fry method and has been segregated from jangachi relatively recently.

The Characteristics of Epidemiology Examined through Translated Medical Books in the 16th~17th Century in the Chosun Dynasty (16 ~ 17세기 조선의 벽역의서(闢疫醫書)를 통해 살펴본 온역학(瘟疫學)의 특징)

  • Cho, Won joon
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.19 no.2
    • /
    • pp.29-47
    • /
    • 2006
  • Because the size of population was directly related to the power of the nation in the Chosun Dynasty, various efforts were exerted to maintain the size stable and the keys to the efforts were a high birth rate and a low death rate. However, in addition to wars, epidemic diseases had an enormous effect on the death rate. Particularly during the mid Chosun Dynasty, epidemic diseases were more prevalent than ever due to the abnormal climate called the little ice age. To cope with them, the government executed several medical relief policies and published medical books. In Chinese epidemiology, infectious diseases mean sicknesses caused by hot weather, but in Korean epidemiology, they indicate large-scale infectious sicknesses caused by both hot and cold weather. Therefore, as treatment methods for diseases from the cold were not applicable to the pathology of epidemic diseases, China developed separate epidemiology. In Korea, however, the main concern was how to prevent epidemic diseases, whether from hot or cold weather, that drove many lives into death. The characteristics of Korean epidemiology are as follows. First, whenever epidemic diseases were prevalent, in order to cope with them, translated medical books were promptly published including Ganibyeokonbang, Bunmunonyeokihaebang, Sinchanbyeokonbang, Byeokyeoksinbang and Byeokonsinbang. Second, those books were annotated in Korean so that people could read easily and accurately. Third, as an extension of the Hyangyak movement from the late Koryo Dynasty, Danbang was used a lot to treat and prevent epidemic diseases with less financial burden, and things obtainable easily according to individuals' situation were mentioned for anybody to overcome the emergent situation of epidemic diseases. Fourth, methods for praying to God were suggested for practitioners to work with sincere spirit and to keep themselves from epidemic diseases.

  • PDF

Wording on Acupuncture "鍼" & "針" Used by Historic Doctors (역대의학성씨(歷代醫學姓氏)의 침(針)과 침(鍼)에 대하여)

  • Kim, Hong-Kyoon;An, Sang-Woo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.25 no.2
    • /
    • pp.155-193
    • /
    • 2012
  • From the part "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" in "醫林撮要(Uirimchualyo)", the following has been noticed and concluded. 1. Because acupuncture was originated from stony needle, the word "石(sok)" contains the meaning of needle, and from this point on, words like 石(sok), 砭石(pyumsok), 箴石(Jamsok), 鑱石(Chamsok) had been derived. 2. The word 砭石(pyumsok) used in "Hwangjenaekyong(Yellow Emperor's Canon of Medicine or Hwangdineijing)" should be interpreted as acupuncture in a verb form, not a noun form. 3. 鑱石(Chamsok) or 鑱鍼(Chamchim) was used for surgical treatment for tumor, by cutting open tumors and pressing the pus out. Therefore, 砭石(pyumsok), 鑱石(Chamsok) are the same kind of needles, and 鑱鍼(Chamchim) is the tool improved from 鑱石(Chamsok) used in the Bronze Age. 4. Kwakpak put a note on 鑱石(Chamsok) in "山海經(Sanhaekyong)" that reads "it is defined as 砥鍼(Jichim) and treats tumor." This let us know the shape of 石(sok), 砭石(pyumsok), 鑱(Chamsok), 鑱鍼(Chamchim), and the stone that can be used as a surgical tool with slim & sharp shape is obsidian. 5. Because obsidian is only found around Mt. Baekdu and limited area in South Korea & Japan in Asia, it is closely related with the life & medical environment of the tribe "Mt. Baekdu". 6. The development of 鑱鍼(Chamchim) was influenced by surgical treatment used in early stage of civilization, and its origin is traced upto Gochosun dynasty. Korea's own traditional medical knowledge is derived from this surgical treatment skill. 7. Because the acupuncture is originated from Gochosun dynasty, 鍼(chim) was derived from 箴(Jam) of 箴石(Jamsok), 䥠(Chim) & 䥠(Chim) both were used for a time being, and finally settled into 鍼(Chim). 8. The word 針(Chim) showed up at Myung dynasty, and started to be used in Korea from early Chosun dynasty. 9. In the early Chosun dynasty, 鍼(Chim) was used for medical term, and 針(Chim) for non-medical term. In the mid Chosun dynasty, 針(Chim) was used as a term for tool, and 鍼(Chim) as a term for acupunctural medical treatment. 10. Under the order of King Sunjo, Dr. Yesoo Yang published "醫林撮要(Uirimchualyo)", added "醫林撮要續集(Sequel to Uirimchualyo)", and added "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" again which eventually made totally 13 books of "醫林撮要(Uirimchualyo)". In addition, many parts of "醫林撮要續集(Sequel to Uirimchualyo)" were quoted in "東醫寶鑑(Donguibogam)", and influenced much in publishing "Donguibogam". 11. In "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" of "醫林撮要(Uirimchualyo)", the same way in "Donguibogam", referred to 針(Chim) as a term for a needle, and 鍼(Chim) as a term for Acupuncture. 12. From the usage of 針(Chim) & 鍼(Chim), shown in "鄕藥集成方(Hyangyakjipsungbang)", "醫林撮要(Uirimchualyo)" and "東醫寶鑑(Donguibogam)", we can notice the spirit of doctors who tried to take over the legitimacy of Korean tradition, and their elaboration & historical view that expresses confidence on our own medical technology, through the wording 鍼(Chim).

A Study on Quotations in Five Sense Organs Division of 『Dongeuibogam』 (『동의보감(東醫寶鑑)』 오관(五官) 관련문(關聯門)의 인용문(引用文)에 대한 연구(硏究))

  • Choe, Hyeon-Bae;Lee, Hong-Gyu;Jung, Heon-Young
    • Journal of the Korean Institute of Oriental Medical Informatics
    • /
    • v.20 no.1
    • /
    • pp.25-156
    • /
    • 2014
  • This thesis is consisted of studying of the medical literature about Five sense of organs. Five sense of organs are the eyes, tongue, mouth, nose and ears. Five sense of organs are performed human senses which external sensory information by accepting an important feature for maintaining the biological activity to be performed. The contents was compiled up to the Donguibogam to Chinese literature and documents encompass the Korea medical literature, Donguibogam related to the senses to identify the citation of each chapter, the actual quotation through doctrine and other publications revealed that the citation is to investigate how accurately identified through studying the analysis and observation. It is as following as I observed carefully the senses of Donguibogam quotations related to each other through doctrine and publishment institution follows in order of dynasties. There are four volumes of Han-dynasty, one volume of Weijinnanbei-Era, two volumes of Tang-dynasty, nineteen volumes of SongJinYuan-dynasty, seven volumes of Ming-dynasty as Chinese medical literature. There are four volumes of Chosun-dynasty as Korean medical literature. It is the most quotation publishment that the books of SongJinYuan-dynasty of above thirty-six-volume. It is the latest quotation book that is Gujinyigan in Chinese medical literature and Euirimchwalyo in Korean medical literature. It is very positive quotation considering even Donguibogam publishment year in 1613. The reference books are four volumes of Chosun-dynasty as Korean medical literature and thirty-two-volume of Chinese medical literature. By observing the quotation frequency, 157 times in Sheyideaiofang, 115 times in Yixuerumen, 74 times in Yixuegangmu, 39 times in Wanbinghuichun, 31 times in Euibangryuchwi, 30 times in Renzhezhizhifang and Gujinyigan, 28 times in Danxixinfafuyu, 23 times Hwangdineijing, 17 times in Nanshibizang and Yixuezhengchuan. Other else books have been cited less than 10 times. It might be made error that did not find the source of the books even though cited reference, also even though defining the source of reference it is only rare reference book. As mention above, there are a lot of discovering as the feature of reference Publications. Most of all we could find out the reference literature cited in Donguibogam, however we couldn't clarify other books in original books. Thus, we should remember that it did not coincide with cited marks when studying the Donguibogam.

  • PDF

Studies on the international exchange of Medical School of Sin-an (新安醫學) in Myung and Chung Dynasty (명(明)·청시대(淸時代) 신안의학(新安醫學)의 국제적(國際的) 교류(交流)에 관한 일고찰(一考察))

  • Lee, Min-ho;Ahn, Sang-woo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.22 no.2
    • /
    • pp.1-6
    • /
    • 2009
  • This paper analyzes the relationship of international exchange of Medical School of Sin-an (新安醫學) at the time of Myung and Chung Dynasty, which is one of the most famous regional traditional medicine. The internal reason for the active exchange of Medical School of Sin-an (新安醫學) throughout the ocean was that its major theories were mostly based on Confucianism, which was also the major current in Korea and Japan at the time. This leaded to active interchange between Medical School of Sin-an (新安醫學) of China and Japan and Korea. Secondly, the proliferation of Medical School of Sin-an (新安醫學) was achieved with great help from developing printing operations at the time. Also, the active operation of practitioners of Medical School of Sin-an (新安醫學) such as the attempt to advance to foreign countries along with the 徽州商人 offered an opportunity to introduce Medical School of Sin-an (新安醫學). The international traits of Medical School of Sin-an (新安醫學) can be easily proved by numerous quotes of its classics in many significant classics of Korea and Japan. The influence of Medical School of Sin-an (新安醫學) to Korea started from the Chosun Dynasty; the Treasured Mirror of Eastern Medicine "東醫寶鑑" of Huh Jun and "麻科會通" of 丁若鏞 are the few examples of classics of Korea with quotes of Medical School of Sin-an (新安醫學). The influence of Medical School of Sin-an (新安醫學) on Japanese medicine can be found much before, since Nanbeichao Dynasty. However, the time when many books were imported was during Myung and Chung Dynasty. Also, some of the classics of Medical School of Sin-an (新安醫學) mentioned in "醫籍考" remain only in Japan and not in China; this shows the active exchange between the two countries.

  • PDF

A Research on the origin of Aquilariae Lignum based on its production area and trading status in history (침향(沈香)의 산지와 무역에 근거한 기원 연구)

  • Kim, Kwang-Min;Kim, In-Rak
    • The Korea Journal of Herbology
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.163-168
    • /
    • 2011
  • Objective : The purpose of this study is to determine the origin of Aquilariae Lignum. Method : Firstly identify the production areas of Aquilariae Lignum and its trading status with China in Chinese history through Chinese historical books such as Twenty-Five Histories(二十五史) and the records of the Chosun Dynasty and then, compare the distribution of the genus Aquilaria in the concerned areas. Result : Since the records in the NanfangCaomuZhuang(南方草木狀) written in 304 saying that Aquilariae Lignum was produced in Vietnam and had white flowers, Vietnam had led production and trading of Aquilariae Lignum until Qing Dynasty(淸代). Even though Thailand traded Aquilariae Lignum during Qing Dynasty, however, the volume was at a low level. Aquilariae Lignum from southern Thailand, Malaysia and Indonesia was rated as low quality and low-priced because of its fishy smell and strong flavor. Conclusion : These results show that the origin of Aquilariae Lignum comes from Vietnam and this species is distinguished from the ones of Indodesia or Malaysia.

Study on Reception and Modification Process of Yaksung-ga in Korean Medicine at Late Chosun Dynasty (조선후기 한의학에서 공정현(龔廷賢) 약성가(藥性歌)의 수용과 변천과정에 대한 연구)

  • Hwang, Jong-Sun;Choi, Dall-Yeong;Jeong, Han-Sol;Shin, Sang-Woo;Ha, Ki-Tae
    • Journal of Physiology & Pathology in Korean Medicine
    • /
    • v.24 no.6
    • /
    • pp.924-934
    • /
    • 2010
  • Yaksung-ga is a short Chinese poem, written for easy memorizing of properties and effects of various herbal drugs. It is very useful for teaching herbalogy and for using in clinical practice. In spite of its importance, research of the Yaksung-ga is very insufficient. Thus, we investigated literary works of Tingxian Gong and Korean medical books in the late Chosun dynasty, to explain how Yaksung-ga had been received and modified in Korean medicine. Manbinghuichun(萬病回春) and Shoushibaoyuan(壽世保元), the literatures of Tingxian Gong, are the origin of Yaksung-ga. Jejungshinpyun(濟衆新編) is the first book which recorded Yaksung-ga in Korea, having influenced Juchonshinbang(舟村新方) and Euijongsonik(醫宗損益). The classification system of Yaksung-ga was remarkably changed in Euijongsonik, according to the method of Bencaogangmu(本草綱目). And the Yaksung-ga of Bangyakhappyun(方藥合編), which is generally used in Korea at present, was shortened from the form of 8 Chinese characters in each line to 7 characters, so that it can be easily recited. In the end, the authors of Korean medical books selectively cited the Yaksung-ga of Tingxian Gong, and added many novel Yaksung-ga.

A Study on Woongihak on Korea (한국(韓國)의 운기학(運氣學)에 관(關)한 연구(硏究))

  • Hong, Jin-im;Yun, Ki-ryoung;Yun, Chang-yeol
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.30 no.4
    • /
    • pp.1-17
    • /
    • 2017
  • Objective : Establishment and development of Woongihak on Korea requires detailed study into its contents including each period's Woongihak theory and clinical practices. Method : Woongihak is assumed to have been introduced during the Coreyo Dynasty. Then its development stage is divided into early, middle, later periods in Chosun dynasty, and the category further developed into the Japanese colonial period and then the post-liberation era. These periods were given respect to while medical textx and data related to Woongihak were collected and analyzed. Result & Conclusion : The general consensus is that Woongihak was introduced for the first time during the early period of Coryeo Dynasty, but there was no text around this era regarding Woongihak could have been found. Woongihak was found in Uibang-yuchwi, which entered Chosun Dynastyin early period and was published, where it annotated Sanghanjiggyeog, Saminbang, and eumjeungyaglye. Donguibogam, which was published during the middle period, introduced Woongi by hosting a sentence of Cheonjiungi, and Chochanggyeol was published during the late period and brought the level of Woongihak in Korea a step further. Lectures on Diagram of Woongihakw as published during the Japanese colonial era, but it lacks uniqueness since it was a translation of Suwenrushiyunqilunao. Another book published during this period was OunyukgiUihakbogam by Cho Wonhui. It brought a heavy influence on the generations to come because it drew up prescriptions through the Gaegun and Gaeggi or Date of Birth of Date of impregnation. It was easy to use and highly potent. The author of this paper also collected about 55 types of Woongi texts published after the liberation of Korea, but there are sure to be many that is missing from the collection.

A Study on the Food Culture of Literature in the late period of the Chosun Dynasty - Focused on Five Pansori texts into written form- (조선후기 문학에 나타난 음식문화 특성 - 판소리 다섯마당을 중심으로 -)

  • Kim, Mi-Hye;Chung, Hae-Kyung
    • Journal of the Korean Society of Food Culture
    • /
    • v.22 no.4
    • /
    • pp.393-403
    • /
    • 2007
  • This study presents the food culture as analysis food material, food and cooking tools in the novel literature and examines the food as a code of current cluture of common social through five Pansori texts among the twelve Pansori texts into written form. It is a many Pansori, but this study is analysed to select early copying papers. It can be found rice, Kimchi, salted fish as the common people food in Simchong-ga text. It can be known characteristics of Jeolla-do Area food used many food material and acceptance of foreign crops in the late period of the Chosun in Chunhyang-ga text. In Hungbo-ga text, it can be found the popularity food is rice cake and meat and looked the special feature of dog meat, rice cake, scorched rice-tea. In Toebyol-ga text, it can be looked many sea food and medicine beverages, and in Chokpyok-ga text, it can be found peculiarity of drink for making excitement during a war. Moreover, in five Pansori texts, that is seemed characteristics such as cover of tableware, spoon and chopsticks, tableware china, a cauldron, a charcoal burner, a brass chafing dish, a table, a flail and a mill.