• 제목/요약/키워드: hand language

검색결과 467건 처리시간 0.026초

CSMS의 UNIX Porting에 대한 Feasibility 연구

  • Lee, Mi-Yeong;Lee, Seok-Cheol
    • ETRI Journal
    • /
    • 제7권2호
    • /
    • pp.34-39
    • /
    • 1985
  • The operating support systems such as CSMS, TLMOS, and SLMOS may be related each other. At the present time, UNIX system is most popular operating system. TLMOS and SLMOS have been developed under the UNIX environment and using C language. On the other hand CSMS was built on HP RTE O. S. using Pascal. When we constuct the operation and maintenance organization by networking several operations support system, the interface of intersystem must be simple and the integrity of whole system must be kept. It is somewhat valuable to investigate transfering CSMS from RTE O. S. to UNIX in order to integrate operations and maintenance systems. Here, we give a basic material about porting CSMS in UNIX.

  • PDF

Human-Computer Interaction Based Only on Auditory and Visual Information

  • Sha, Hui;Agah, Arvin
    • Transactions on Control, Automation and Systems Engineering
    • /
    • 제2권4호
    • /
    • pp.285-297
    • /
    • 2000
  • One of the research objectives in the area of multimedia human-computer interaction is the application of artificial intelligence and robotics technologies to the development of computer interfaces. This involves utilizing many forms of media, integrating speed input, natural language, graphics, hand pointing gestures, and other methods for interactive dialogues. Although current human-computer communication methods include computer keyboards, mice, and other traditional devices, the two basic ways by which people communicate with each other are voice and gesture. This paper reports on research focusing on the development of an intelligent multimedia interface system modeled based on the manner in which people communicate. This work explores the interaction between humans and computers based only on the processing of speech(Work uttered by the person) and processing of images(hand pointing gestures). The purpose of the interface is to control a pan/tilt camera to point it to a location specified by the user through utterance of words and pointing of the hand, The systems utilizes another stationary camera to capture images of the users hand and a microphone to capture the users words. Upon processing of the images and sounds, the systems responds by pointing the camera. Initially, the interface uses hand pointing to locate the general position which user is referring to and then the interface uses voice command provided by user to fine-the location, and change the zooming of the camera, if requested. The image of the location is captured by the pan/tilt camera and sent to a color TV monitor to be displayed. This type of system has applications in tele-conferencing and other rmote operations, where the system must respond to users command, in a manner similar to how the user would communicate with another person. The advantage of this approach is the elimination of the traditional input devices that the user must utilize in order to control a pan/tillt camera, replacing them with more "natural" means of interaction. A number of experiments were performed to evaluate the interface system with respect to its accuracy, efficiency, reliability, and limitation.

  • PDF

uLAMP: Unified Linguistic Asset Management Platform for Natural Language Processing (uLAMP: 자연어 처리를 위한 자원 통합 관리 플랫폼)

  • Um, Jung-Ho;Shin, Sung-Ho;Choi, Sung-Pil;Jung, Hanmin
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • 제12권12호
    • /
    • pp.25-34
    • /
    • 2012
  • Due to the development of wireless devices such as smart-phone and internet, a lot of linguistic resources actively are opened in each area of expertise. Also, various systems using semantic web technologies are developing for determining whether such information are useful or not. In order to build these systems, the processes of data collection and natural language processing are necessary. But, there is few systems to use of integrating software and data required those processes. In this paper, we propose the system, uLAMP, integrating software and data related to natural language processing. In terms of economics, the cost can be reduced by preventing duplicated implementation and data collection. On the other hand, data and software usability are increasing in terms of management aspects. In addition, for the evaluation of uLAMP usability and effectiveness, user survey was conducted. Through this evaluation, the advantages of the currentness of data and the ease of use are found.

Is Category P Lexical or Functional?: A Generalized pP-Shell Approach

  • Hong, Sung-Shim;Yang, Xiaodong
    • Language and Information
    • /
    • 제14권2호
    • /
    • pp.71-84
    • /
    • 2010
  • The aim of this paper is to propose that a category P is encapsulated within a functional layer above the lexical layer, just like vP containing a lexical VP. As is well known, the category P has long been in the obscure domain of syntactic studies: Marantz (2001) and den Dikken (2003), for example, argue that P is a lexical category, but Emonds (1985), Grimshaw (1991), and Baker (2003), maintain that the category P is functional and is a closed category without its own intrinsic meaning. On the other hand, Zwart (2005) argues that it does have some meaning. Following the works of Svenonius (2003, 2006, 2007), and the spirit of Rizzi's (1997) split CP hypothesis, we elaborate and develop Svenonius' idea of split-pP analysis with detailed schematic representations of the novel examples in English, Korean, and Chinese in this paper. Unlike Svenonius, however, this paper incorporates KP into pP-Shell, which is a substantial simplification. Furthermore, Chinese Localizers that have long been considered as Postpositions are now under the category of Prepositions. This proposal renders an X-bar theoretic consistency over the categorical status of Chinese phrasal structures. In short, the present analysis accounts for inconsistency found in English complex preposition phrase (Quirk, et al, 1972, 1985), Chinese circumposition phrase (Ernst 1988, Liu, 2002) and Korean postposition phrase in a unified and consistent manner. Furthermore, by proposing a finer-grained phrasal architecture for the category P, the controversial status of the category subsides within this analysis.

  • PDF

A Study on the Interior Design representation-language from image scale of Trend - Focused on 2008~09 international Fair - (이미지 스케일에 따른 트랜드 중심의 실내디자인 표현어휘 연구 - 2008~09년도 국제박람회를 중심으로 -)

  • Sheen, Dong-Kwan;Han, Young-Ho
    • Korean Institute of Interior Design Journal
    • /
    • 제19권1호
    • /
    • pp.112-120
    • /
    • 2010
  • Generally, Interior design understood as shapes, lines, spaces, tones, quality, and principal. And people research these with a study of formative approach. The six elements of above categories are basis of expansion for the various designs. In this study, the represented design language is extracted by the basic 6 stages and re-divided into classes. This study presented by the Kobayashi-scale image of the current trends in the assignment to examine the cultural, functional, sensory vocabulary, three elements were classified by the assignment about 2008~2009 international fair by trend and design direction for the image. If we look into the categorized format of the design, it reflects mixed culture with emotional approach and shows direction of design constantly. Especially, compared to the year 2008, the design of year 2009 has tendency as an emotional translator regarding the verbal expression. In other words, it becomes more concrete to express the design of emotions for human beings. In addition, design shows detail of its flow with outcomes of past leading trend which was re-created shape. On the other hand, undeveloped cultures such as folk, historical, and unique cultures attract design leaders as it is. This research would make good relationship between designers and customers regarding the newly started international trend of design. Hereby I research with the method to reclassify the image of vocabulary from the image scale extract. It remains as a task to resolve ambiguous, complex and neutral expression for better understanding and definite analysis method to the public.

The Correlation among Korean Listening Comprehension Ability, Listening Self-efficacy, Listening Strategy, Listening Comprehension Anxiety, and Listening Exposure Time for Thai Korean Learners (한국어 듣기 이해와 듣기 효능감, 듣기 전략, 듣기 불안, 듣기 노출 시간의 상관성 -태국인 한국어 학습자를 대상으로-)

  • Lee, Haiyoung;Park, Jiyeon
    • Journal of Korean language education
    • /
    • 제28권3호
    • /
    • pp.85-104
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to explore the effects of listening comprehension ability, self-efficacy, comprehension anxiety, and exposure time on Korean language understanding. In order to achieve our goal, listening examinations and surveys were conducted among 95 students from a university in Thailand, studying Korean language. As a result, it was revealed that the most influential factor on one's listening ability was self-efficacy. In addition, when the correlation between listening self-efficacy and other factors was examined, it was shown that there existed a statistically significant relationship. Particularly, listening comprehension anxiety had the most significant correlation with listening self-efficacy. Similarly, cognitive strategy demonstrated a significant correlation with listening self-efficacy. On the other hand, the effects of self-efficacy and other factors on listening scores such as the degree and types of strategy that students used were also studied. The findings revealed that, in most cases, strategy-intensive group's test results were influenced more by exposure time, while the less intensive group's scores were influenced more by their self-efficacy. Finally, after analyzing the effects of time spent on conversing with friends and watching Korean television on listening self-efficacy, it was discovered that both factors had statistically significant relationships with listening self-efficacy. Through this study, such results can be integrated and applied to education in various ways. The most important part for listening comprehension ability is enhancing self-efficacy and in order to do so, the appropriate education methods should be used to reduce listening comprehension anxiety, stimulate strategy use, and increase listening exposure time.

Equivalence in Translation and its Components (등가를 통한 번역의 이론과 구성 요소 분석)

  • PARK, Jung-Joon
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • 제19권
    • /
    • pp.251-270
    • /
    • 2010
  • The subject of the paper is to discern the validity of the translation theory put forward by the ESIT(Ecole Sup?rieur d'Interpr?tes et de Tranducteurs, Universit? Paris III) and how it differentiates from the other translation theories. First, the paper will analyze the theoretical aspects put forward by examining the equivalence that may be discerned between the french and korean translation in relation to the original english text that is being translated. Employing the equivalence in translation may shed new insights into the unterminable discussions we witness today between the literal translation and the free translation. Contrary to the formal equivalence the dynamic equivalence by Nida suggests that the messages retain the same meanings whether it be the original or a translated text to the/for the reader. In short, the object of the dynamic equivalence is to identify the closest equivalence to the suggested source language. The concept of correspondence and equivalence defined by theoriticians of translation falls to the domain of dynamic equivalence suggested by Nida. In translation theory the domain of usage of language and the that of discourse is denoted separately. by usage one denotes the translation through symbols that make up language itself. In contrast to this, the discourse is suggestive of defining the newly created expressions which may be denoted as being a creative equivalence which embodies the original message for the singular situation at hand. The translator will however find oneself incorporating the two opposing theories in translating. Translation falls under the criteria of text and not of language, thus one cannot regulate or foresee any special circumstances that may arise in translation of discourse, the translation to reflect this condition should always be delimited. All other translation should be subject to translation by equivalence. The interpretation theory in translation (of ESIT) in effect is relative to both the empirical and philosophical approach and is suggestive of new perspective in translation. In conclusion, the above suggested translation theory is different from the skopos theory and the polysystem theory in that it only takes in to account the elements that are in close relation to the original text, and also that it was developed for educational purposes opening new perspectives in the domain of translation theories.

Importance of Motivational Language in Physical Leisure Activities of Active Seniors -Senior Fashion Model Classes- (액티브 시니어의 신체적 여가활동에서 동기부여 언어의 중요성 -시니어 패션모델 교육을 중심으로-)

  • Joon-Ho Seon;Sun-Ok Jung;Kyu-Hye Lee
    • Journal of the Korean Society of Clothing and Textiles
    • /
    • 제48권1호
    • /
    • pp.140-156
    • /
    • 2024
  • This study examined how the motivational language of instructors in senior fashion model classes affects learners' achievement goal orientation and interpersonal competence, as well as their intention to continue participating. The participants in this study were active seniors aged 50 and above, and the analysis was conducted using PLS-SEM and bootstrapping for mediation effects. It was found that autonomous motivation had a significant impact on task achievement goals and interpersonal competence, but not on ego achievement goals. On the other hand, controlled motivation only had a significant impact on ego achievement goals. Additionally, interpersonal competence had a significant impact on the intention to continue participating, and task achievement goals were found to mediate the relationship between autonomous motivation and interpersonal competence. This study aimed to promote understanding of the importance of instructors' motivational language in senior fashion model education and learners' psychology and to provide information that can help develop a fashion-related leisure activity curriculum. It also suggests efficient instructional directions for instructors in senior education, and it is expected to be utilized in the development of fashion-related leisure activity program curricula in the future.

Bi-directional LSTM-CNN-CRF for Korean Named Entity Recognition System with Feature Augmentation (자질 보강과 양방향 LSTM-CNN-CRF 기반의 한국어 개체명 인식 모델)

  • Lee, DongYub;Yu, Wonhee;Lim, HeuiSeok
    • Journal of the Korea Convergence Society
    • /
    • 제8권12호
    • /
    • pp.55-62
    • /
    • 2017
  • The Named Entity Recognition system is a system that recognizes words or phrases with object names such as personal name (PS), place name (LC), and group name (OG) in the document as corresponding object names. Traditional approaches to named entity recognition include statistical-based models that learn models based on hand-crafted features. Recently, it has been proposed to construct the qualities expressing the sentence using models such as deep-learning based Recurrent Neural Networks (RNN) and long-short term memory (LSTM) to solve the problem of sequence labeling. In this research, to improve the performance of the Korean named entity recognition system, we used a hand-crafted feature, part-of-speech tagging information, and pre-built lexicon information to augment features for representing sentence. Experimental results show that the proposed method improves the performance of Korean named entity recognition system. The results of this study are presented through github for future collaborative research with researchers studying Korean Natural Language Processing (NLP) and named entity recognition system.