• 제목/요약/키워드: Writing of Korean Language

검색결과 278건 처리시간 0.03초

대학보고서에 대한 외국인 학부 유학생과 교수자의 평가 양상 연구 (A Study on the Report Assessment Patterns of International Undergraduate Students and Instructors)

  • 장미정;박정은
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권3호
    • /
    • pp.293-324
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study was to identify differences in the report assessment patterns of international undergraduate students and instructors. Based on two sample reports, the following differences were confirmed between international students and instructors' assessments of reports. First, instructors and students showed no differences in their assessments of the well-formatted report. However, the two groups exhibited differences in their assessments of the report that was not well formatted in that students evaluated the report more highly than instructors did. Second, instructors and students exhibited notable differences in their assessments of items such as citation, logic, and expression. This may have been because students lacked knowledge on citation methods and the use of grounds for arguments based on citation methods and topics. Third, students and instructors showed differences in their areas of focus when evaluating reports. Instructors mostly focused on the main topics of each report, whereas students focused on supporting details for the main topics. Based on these findings, instructors need to emphasize the following areas in educating international undergraduate students on report writing. First, they should stress proper source citation. They should provide frequent guidance on how to accurately cite sources. Second, they should help students to first think about the overall form and content of their reports. Instructors should emphasize that having a logical overall report structure and content that is relevant to the subject is more important in general than grammar or accuracy of vocabulary.

섀도잉(shadowing)기법을 활용한 한국어 수업 방안 (Measures on Improving Korean Language Skills by Using Shadowing Techniques)

  • 남지현
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권2호
    • /
    • pp.49-72
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study is to introduce an efficient measure in Korean language education for learners of Korean by applying shadowing techniques which focus on improving not only listening and speaking skills but also reading and writing skills. First of all, the study discusses about the definition of shadowing along with the effect of shadowing. The second part will be about examining the proposed method related to shadowing technique which is comprised of original shadowing techniques and other techniques transformed from the original. Thirdly, the paper will be discussing background information of the shadowing technique in previous researches and experiments using shadowing techniques in Korean language education. Finally, there will be an introduction of learning measures that apply to skill unification. Most of the previous researches of the shadowing technique were limited to a few students with only mid-to-high level learners while this method could cover up to a wide range of learners. The most effective way of learning a foreign language would firstly be the suggested method and the focus should be on repetition and practice of the learners.

'나다, 들다'의 연어를 활용한 어휘 교육 방안 -중국인 학습자를 대상으로- (Vocabulary Teaching through Using Collocations of '나다 and 들다' -Oriented to Chinese Learners of Korean as Foreign Language-)

  • 임춘매
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권2호
    • /
    • pp.89-112
    • /
    • 2017
  • Grammar has long been regarded as an important element in foreign language learning and has received a lot of attention from foreign language learners and researchers. However, in the process of learning, learners will confront an increasing number of words some of which may have multiple meanings. It is not easy for language learners to memorize and master the correct use of these words, especially in terms of pragmatics. Some learners may use the grammar correctly, but their writing or utterance may feel unnatural in discourse. In Korean, '나다, 들다' are two basic verbs, but they have many different meanings which cause a lot of confusion among learners of Korean as a foreign language. In this article, the writer attempts to make a distinction between the collocations of the two verbs '나다, 들다' and provides an effective method for teaching the learners of Korean in China.

블록 기반 프로그래밍을 활용한 묘사적 글쓰기가 컴퓨팅사고력과 글쓰기 능력에 미치는 영향 (The Effects of Writing to Describe using Block-based Programming on Computational Thinking and Writing Skills)

  • 서현석;정영식
    • 정보교육학회논문지
    • /
    • 제23권6호
    • /
    • pp.665-674
    • /
    • 2019
  • 본 연구에서는 블록 프로그래밍 언어인 엔트리를 활용하여 묘사적 글쓰기 활동을 교육대학교 1학년 학생을 대상으로 약 1개월 간 강의를 진행하고, 학생들의 글쓰기 인식과 태도, 묘사하기 능력, 컴퓨팅사고력, 학습자 역량 등 교육적 효과가 어떠한지를 분석하였다. 그 결과, 엔트리를 활용한 묘사적 글쓰기 활동이 학생들의 쓰기 인식과 태도변화에는 영향을 미치지 못하였지만, 묘사적 글쓰기 방법을 구체적으로 알게 되었고, 묘사 대상을 시선에 따라 묘사하는 능력이 향상된 것으로 나타났으며, 컴퓨팅사고력과 비판적 사고력이 향상된 것으로 나타났다. 이러한 연구 결과를 토대로 향후 프로그래밍 언어를 활용한 다양한 글쓰기 교육과 그에 따른 연구가 지속될 수 있기를 기대한다.

의사소통능력 신장을 위한 웹 기반 영어 수업: 쓰기를 중심으로 (Web-Based English Instruction for Increasing Communicative Competence: Focused on Writing.)

  • 윤석화;허준
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.249-277
    • /
    • 2002
  • The purpose of this paper is to show that Web-Based English Instruction (WBEI) focused on writing is effective in learning English in Korea. To investigate the effectiveness of WBEI, a survey was conducted to the experimental group after WBEI and a test was taken to compare the difference of the score of the experimental group and control group. According to the survey, almost all students thought that WBEI was a most effective way to improve communicative competence by exchanging electronic mails with native speakers. The test showed that the experimental group's score was somewhat low in comparison with the control group's in pre-test, but the former groups' was rather higher than the control groups' in post-test. This study also suggests that we should develop more effective Web-based English teaching-learning methods to activate WBEI in our classroom.

  • PDF

L2 영어 학습자들의 연어 사용 능숙도와 텍스트 질 사이의 수치화 (Quantifying L2ers' phraseological competence and text quality in L2 English writing)

  • 권준혁;김재준;김유래;박명관;송상헌
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국어정보학회 2017년도 제29회 한글및한국어정보처리학술대회
    • /
    • pp.281-284
    • /
    • 2017
  • On the basis of studies that show multi-word combinations, that is the field of phraseology, this study aims to examine relationship between the quality of text and phraseological competence in L2 English writing, following Yves Bestegen et al. (2014). Using two different association scores, t-score and Mutual Information(MI), which are opposite ways of measuring phraseological competence, in terms of scoring frequency and infrequency, bigrams from L2 writers' text scored based on a reference corpus, GloWbE (Corpus of Global Web based English). On a cross-sectional approach, we propose that the quality of the essays and the mean MI score of the bigram extracted from YELC, Yonsei English Learner Corpus, correlated to each other. The negative scores of bigrams are also correlated with the quality of the essays in the way that these bigrams are absent from the reference corpus, that is mostly ungrammatical. It indicates that increase in the proportion of the negative scored bigrams debases the quality of essays. The conclusion shows the quality of the essays scored by MI and t-score on cross-sectional approach, and application to teaching method and assessment for second language writing proficiency.

  • PDF

기계 번역을 위한 문법 기술 언어의 확장 (An Extension of Grammar Writing Language for Machine Translation)

  • 심철민;최승권;여상화
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 1998년도 가을 학술발표논문집 Vol.25 No.2 (2)
    • /
    • pp.171-173
    • /
    • 1998
  • 변환 방식의 기계 번역 시스템에서 구조 변환은 번역의 품질을 결정하는 중요한 요소이다. 각 번역 시스템들은 이러한 구조 변환을 수행하기 위해 특별한 기법을 사용한다. 구조 변환을 수행하는 방안으로는 어휘 사전에 기술된 구조 변환 정보를 이용하는 방법, 변환 엔진에 언어 현상별 구조 변환 규칙을 프로그래밍하는 방법, 스크립트 언어를 이용하여 구조 변환 규칙을 기술하는 방법이 있다. 이 논문에서는 스크립트 형식의 범용 문법 기술 언어(Grammar Writing Language)를 제안한다. 이 논문에서 제안하는 문법 기술 언어는 규칙 기술을 용이하게 하기 위해 다양한 연산자와 기본 함수를 제공하며, 그 적용 대상에 따라 컴파일러 버전과 인터프리터 버전을 선택적으로 사용할 수 있다. 문법 기술 언어는 영한 기계번역의 변환 모듈뿐만 아니라 한영 변환 등의 트리 구조 변환을 요하는 다양한 응용 분야에 활용할 수 있다.

  • PDF

WIDA 평가 고찰을 통한 한국어(KSL) 교육과정 진단평가 개선 방안 탐색 (Suggestions for Improvement for KSL Screening Tests: From an Analysis of WIDA Tests)

  • 이인혜
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권1호
    • /
    • pp.163-197
    • /
    • 2018
  • The present study suggests ways to improve the Korean proficiency screening test through an analysis of WIDA tests. A review of WIDA Screener, WIDA MODEL, and W-APT reveals that each of these three tests consists of four or five tests, corresponding to grade-level clusters. In addition, the WIDA screening tests assess both English for social communication and academic English, according to WIDA's five English Language Development (ELD) standards. Thematic folders of the ELD standards have different ranges of item difficulty, and the WIDA screening tests are adaptive tests. Lastly, the writing tests consist of performance-based tasks, and the rubric is holistic. As suggestions for improvement for Korean screening tests of the KSL curriculum, this study proposes (a) to devise items to assess academic Korean, so as to evaluate students' overall proficiency more accurately, (b) to utilize an adaptive method to screen students' proficiency more efficiently, and (c) to revise the writing tasks and rubric of the current KSL screening tests.

한국어 표현능력 향상을 위한 교육연극 기법 (Educational Drama Skills to Improve the Expressive Ability of Korean Language)

  • 박희정
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제15권11호
    • /
    • pp.672-679
    • /
    • 2015
  • 초창기 한국어 교육이 문법 이해를 중요시했다면 현재 한국어 교육은 원활한 의사소통능력의 향상을 중요시하고 있다. 그래서 의사소통 능력을 향상시킬 효과적인 방법의 하나로 교육을 위한 교육연극에 관심이 높다. 교육연극은 실제로 대화할 수 있는 기회를 주기 위해 가상적 상황을 만들어 상황에 맞는 단어와 문법을 사용해 볼 수 있으며, 몸짓, 표정 같은 비언어적 표현도 배울 수 있어 실생활에서 자신감 있게 자신의 의사를 표현하는 능력을 기를 수 있는데, 이는 한국어 교육이 추구하는 의사소통 능력의 향상과 같은 목표를 가지고 있다고 할 수 있다. 또한 학습자가 중심이 되어 활동이 이루어지고, 다른 학습자들과의 협동을 통해 문제를 해결하면서 사회성과 자신감도 기를 수 있다. 본고에서 교육연극 기법 중 인터뷰하기, 텍스트를 대본으로 바꾸기, 이어질 글을 상상해 대본으로 바꾸기, 역할극, 토론을 활용한 활동에 대해 알아보았다. 이러한 활동들이 성공하기 위해서는 좋은 동영상이나 학습 자료들을 개발하여 적극적으로 활용할 수 있도록 해야 하고, 교사를 위한 연수프로그램을 만들어 연수프로그램에서 배운 교육연극 기법들을 수업 시간에 활용할 수 있는 교수 능력을 키우도록 도와야 할 것이다.

제2언어로서의 한국어 아동 학습자의 초기 문식성 발달 (Early Literacy Development of Child Korean Learners as a Second Language)

  • 최은지
    • 한국어교육
    • /
    • 제25권1호
    • /
    • pp.235-265
    • /
    • 2014
  • This study is for looking into distinguishing features in child KSL learners' early literacy development. For these, the writings, recording data of dialogue, and observational journals of KSL child learners was collected regularly and the data were analysed. As results, KSL child learners showed lots of writing errors due to difficulty in phonological awareness or letter awareness of Korean language. And they seemed to develop the competence of connecting letters and meanings prior to developing the competence of connecting letters and sounds. Three KSL child learners showed great individual differences in development rate, and it is supposed to be mainly caused from differences of literacy development in their mother tongue, or quantity and quality in exposure for Korean language.