• 제목/요약/키워드: Screen English

검색결과 34건 처리시간 0.024초

English Input Keypad Method Using Picker -Based Interface

  • Kwon, Soon-Kak;Kim, Heung-Jun
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제18권11호
    • /
    • pp.1383-1390
    • /
    • 2015
  • By according to the development of the mobile devices, a touch screen provides the variety of inputting character and the flexibility of user interface. Currently, the physically simple touch method is widely used for English input but this simple touch is not increasing the variety of inputs and flexibility of the user interfaces. In this paper, we propose a new method to input English characters continuously by recognizing gestures instead of the simple touches. The proposed method places the rotational pickers on the screen for changing the alphabetical sequence instead of the keys and inputs English characters through the flick gestures and the touches. Simulation results show that the proposed keypad method has better performance than the keypad of the conventional methods.

스크린 영어 학습 자료에 대한 학습자 선호도 연구 (A Study of Learners' Preference of English Screen Materials)

  • 심재황;김주연
    • 한국산학기술학회논문지
    • /
    • 제21권3호
    • /
    • pp.289-295
    • /
    • 2020
  • 본 논문은 영어를 외국어로 학습하는 한국 대학생 124명을 대상으로 하며, 애니메이션을 이용한 영어 학습에 대한 선호도를 학습자 변인 별로 차이가 있는지를 알아보았다. 즉 학습자의 흥미도를 고려한 애니메이션을 선정하여 학습을 진행한 후에 학습 전, 학습 중, 학습 후의 학습 활동 선호도를 학습자의 성별과 영상 학습 관심 정도와 비교하였다. 또한 학습자의 흥미 정도와 각 문항들과의 관계를 분석하였다. 연구 분석의 결과를 보면, 학습자의 성별에 따라서 수업활동에서 유의미한 차이를 보이고 있다. 전체적으로 여학생의 영상 학습 활동이 높게 나타나고 있다. 학습자들의 영상 수업에 대한 선호도에 따른 비교에서 하위 그룹 학습자들은 대체로 수업 전 활동에서 높은 비율을 보이고 있으며, 상위 그룹은 수업 중과 수업 후 활동에 비중을 보이고 있다. 학습 활동 문항과 각 그룹 간의 상관관계에서 단어 추론, 내용 토론, 그리고 단어 복습 문항에서 각 그룹들 간의 유의미한 차이를 보이고 있다. 이 연구의 결과를 볼 때, 애니메이션 영어 학습에서 학습자의 성향을 고려할 필요가 있다. 또한 애니메이션 영어 학습을 위한 학습 자료의 개발과 운영에 있어서 이러한 학습자 요인에 대한 결과를 적용할 필요가 있다.

VDT 화면에서 한글의 글자크기와 서체에 따른 탐색속도와 오류율에 관한 실험적 연구 (An experimental study on search speed and error rate according to Korean letter size and font on search task with VDT)

  • 황우상;이동춘;이상도;이진호
    • 대한인간공학회지
    • /
    • 제16권2호
    • /
    • pp.29-38
    • /
    • 1997
  • The research on the factors which effect on legibility is mainly utilized as the basic data of selecting the standard guideline of VDT screen. But the research on Korean is scarcer than that of English. Furthermore, it is unreasonable to apply the results of the foreign language to Korean, beause of the difference between the typography of English and that of Korean. Therefore, more systematic and ergonomic research of the Korean typography on VDT screen is needed. In this paper, an experimental study on search speed and error rate is designed and performed according to different Korean letter size and font on search task with VDT. The experimental screen based on popular Ming and Gothic style is made up of total 12 artificial screens, each 6 different font size. As the criteria of the performance, searching speed(s.s.) and error rate (e) are selected, and CFF value is measured to evaluate user's visual fatigue. The results of experiment in font show that the Korean Gothic style is superior to the Korean Ming style in user's visual performance. The letter size that gives user the optimal performance ranges from the visual angle 39.8' to 55.5' in Ming style, from the visual angle 39.8' to 52.6' in Gothic systle. In visual fatigue experiment, the better performance of letter size is, the less tired user feels. And the smaller letter size is, the more tired user feels. There is no relationship between font and user's visual fatigue.

  • PDF

디지털 스크린에서 작업기억의 음운고리를 촉진시키는 영어단어 제시 방법 (The way of displaying English words to facilitate phonological loops of working memory on the digital screen)

  • 권유안
    • 컴퓨터교육학회논문지
    • /
    • 제17권5호
    • /
    • pp.99-106
    • /
    • 2014
  • 본 연구는 영어 단어 학습의 핵심 인지기능인 작업기억의 음운고리를 적극적으로 활용하게 하는 영어 단어 제시 방법이 무엇이고 이 방법이 외국어 학습 동기 정도에 따라 효과가 다르게 나타나는지를 두실험을 통해 검증하였다. 실험1에서 학습자에게 음운고리를 최소 3회 사용하게 하는 제시 방법과 1회 사용하게 하는 제시 방법 그리고 자신이 제시 횟수 및 제시 시간을 조정할 수 있는 조건을 제시하였다. 실험1결과 3회 제시 조건이 1회 제시 조건에 비해 학습효과가 더 높게 나타났다. 실험2에서 외국어 학습 동기가 높은 집단과 낮은 집단에게 3회 제시 조건과 자기 조절 조건을 제시하여 학습 효과를 검증하였다. 실험2결과 고-동기 집단의 경우 제시 방법에 따른 학습의 정도는 차이가 없었지만, 저-동기 집단의 경우 자기 조절 조건에서 더 좋은 성과를 보였다. 이에 본 연구는 논의에서 컴퓨터 및 디지털 환경에서 영어 단어를 어떻게 제시해야 학습효과가 증진될 수 있는지를 제안하였다.

  • PDF

SOME PROSODIC FEATURES OBSERVED IN THE PASSAGE READING BY JAPANESE LEARNERS OF ENGLISH

  • Kanzaki, Kazuo
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.37-42
    • /
    • 1996
  • This study aims to see some prosodic features of English spoken by Japanese learners of English. It focuses on speech rates, pauses, and intonation when the learners read an English passage. Three Japanese learners of English, who are all male university students, were asked to read the speech material, an English passage of 110 word length, at their normal reading speed. Then a native speaker of English, a male American English teacher. was asked to read the same passage. The Japanese speakers were also asked to read a Japanese passage of 286 letters (Japanese Kana) to compare the reading of English with that of japanese. Their speech was analyzed on a computerized system (KAY Computerized Speech Lab). Wave forms, spectrograms, and F0 contours were shown on the screen to measure the duration of pauses, phrases and sentences and to observe intonation contours. One finding of the experiment was that the movement of the low speakers' speech rates showed a similar tendency in their reading of the English passage. Reading of the Japanese passage by the three learners also had a similar tendency in the movement of speech rates. Another finding was that the frequency of pauses in the learners speech was greater than that in the speech of the native speaker, but that the ration of the total pause length to the whole utterance length was about tile same in both the learners' and the native speaker's speech. A similar tendency was observed about the learners' reading of the Japanese passage except that they used shorter pauses in the mid-sentence position. As to intonation contours, we found that the learners used a narrower pitch range than the native speaker in their reading of the English passage while they used a wider pitch range as they read the Japanese passage. It was found that the learners tended to use falling intonation before pauses whereas the native speaker used different intonation patterns. These findings are applicable to the teaching of English pronunciation at the passage level in the sense that they can show the learners. Japanese here, what their problems are and how they could be solved.

  • PDF

학습자의 수준에 따른 의미단위별 앞에서부터 읽기 파워포인트 프로그램 개발 (The Development of the Powerpoint Program for Progressive Reading by the Sense Group according to the Student's Level)

  • 송해성
    • 영어어문교육
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.43-65
    • /
    • 2004
  • In the comprehension of English texts, Korean students generally try to translate English into Korean in accordance with the word order of Korean language. As a result, the comprehension of English texts is made in a regressive way, which results in slower reading. In order to enhance the reading speed, it is necessary for students to practice progressive reading. Also, while reading English texts, most readers' eyes tend to look at one word at a time, which actually cuts down on the reading speed. Reading by the sense group of as many words as possible at a glance, however, can help a reader more efficiently in less time. This research aims at developing the Powerpoint program for progressive reading by the sense group according to the student's level. In this program, as for methodology, the technique of rooking it fade-away is introduced to force a reader's eyes to move fast. Through this technique, it is possible to make a line of the texts disappear on the screen and make another line appear, which enables a reader to sweep the words across each and every line of the reading material smoothly without regression.

  • PDF

The Efficacy of Zoom Technology as an Educational Tool for English Reading Comprehension Achievement in EFL Classroom

  • Kim, HyeJeong
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • 제8권3호
    • /
    • pp.198-205
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study is to investigate the effect of real-time remote video instruction using zoom on learners' English reading achievement. The study also sought to identify the efficiency of zoom video lectures and consider supplementing them by surveying learners' opinions and satisfaction regarding zoom video lectures. To this end, control and experimental groups were set up, and two achievement tests and a questionnaire were conducted. The study's results demonstrated that zoom video lectures have a positive effect on learners' English reading achievement. The questionnaire found that learners are satisfied with zoom video lectures for the following reasons: 'increased interest in and motivation towards learning', 'self-directed learning', 'active interaction', 'ease of access', 'ease of information retrieval'. At the same time, the questionnaire also found that some learners are dissatisfied with zoom video lectures due to 'mechanical errors or defects', 'poor audio quality', and 'the need to add customized functions for efficient classes'. In practice, zoom video lectures must be supplemented with automatic attendance processing, convenient data upload and download, and more efficient video screen management. Given the recent increase in online classes, we, as instructors, must develop teaching activities and/or strategies for video lectures that can encourage active participation by learners.

WIDA 평가 고찰을 통한 한국어(KSL) 교육과정 진단평가 개선 방안 탐색 (Suggestions for Improvement for KSL Screening Tests: From an Analysis of WIDA Tests)

  • 이인혜
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권1호
    • /
    • pp.163-197
    • /
    • 2018
  • The present study suggests ways to improve the Korean proficiency screening test through an analysis of WIDA tests. A review of WIDA Screener, WIDA MODEL, and W-APT reveals that each of these three tests consists of four or five tests, corresponding to grade-level clusters. In addition, the WIDA screening tests assess both English for social communication and academic English, according to WIDA's five English Language Development (ELD) standards. Thematic folders of the ELD standards have different ranges of item difficulty, and the WIDA screening tests are adaptive tests. Lastly, the writing tests consist of performance-based tasks, and the rubric is holistic. As suggestions for improvement for Korean screening tests of the KSL curriculum, this study proposes (a) to devise items to assess academic Korean, so as to evaluate students' overall proficiency more accurately, (b) to utilize an adaptive method to screen students' proficiency more efficiently, and (c) to revise the writing tasks and rubric of the current KSL screening tests.

한국판 기능적 동작 검사의 신뢰도와 타당도 (Reliability and Validity of the Korean Version of the Functional Movement Screen)

  • 안승헌;이제훈
    • The Journal of Korean Physical Therapy
    • /
    • 제22권5호
    • /
    • pp.83-93
    • /
    • 2010
  • Purpose: The purpose of this study was to determine the reliability and validity of the Functional Movement Screen (FMS) for assessing Korean athletes. Methods: A total of 48 patients (37 males and 11 females) participated in this study. Data were acquired after translation of the FMS from English to Korean and cross-cultural adaptation of the this questionnaire. To determine inter-rater reliability, the relationship between the FMS scores obtained by two raters was evaluated using the Kappa coefficient, which was in total agreement with the Intra-Correlation Coefficient (ICC3,1). Concurrent validity was examined by correlating the FMS scores with the Oswestry disability index (ODI) scores and Visual analogue scale (VAS) scores. Results: The raters demonstrated excellent agreement on 7 (above 90%) of the 17 test (72.9 to 97.9%) components. Substantial agreement was seen in 11 of the 17 tests. Two components of the In-line lunge and rotatory stability tests demonstrated moderate agreement. It showed good inter-rater reliability: the Kappa coefficients ranged from 0.42 to 0.97. ICC3,1=0.42~0.99 and 0.93 (total FMS score). Cronbach's alpha for FMS was 0.80. It was not correlated with ODI or VAS. Conclusion: The Korean version of the FMS is a reliable instrument for measuring movement patterns of Korean athletes and for making decisions related to interventions for performance enhancement.

터치 스크린 유형 영문자판을 위한 유전자 알고리즘 (Genetic Algorithm for English Keyboard of Touch Screen Style)

  • 강태원;김미숙;조용만;한수경
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2001년도 봄 학술발표논문집 Vol.28 No.1 (B)
    • /
    • pp.289-291
    • /
    • 2001
  • 터치스크린 상에 소프트웨어적으로 제공되는 자판은 대부분 크기가 작기 때문에 한 두 손가락만을 사용하여 글자를 입력한다. 그런데 이 자판은 양손을 모두 사용하는 경우를 전제로 하여 자소들을 배열한 것이다. 이 논문에서는 보다 빠르게 영문을 입력할 수 있는 영문자판 배열을 유전자 알고리즘을 이용하여 찾는 것에 대하여 연구한다. 실험결과 유전자 알고리즘을 이용하여 생성한 자판이 기존의 자판에 비하여 평균적으로 약 40% 정도 빠르게 글자를 입력할 수 있다.

  • PDF