• Title/Summary/Keyword: Pronoun

Search Result 72, Processing Time 0.026 seconds

중국어(中國語)의 복수(複數) 표현법(表現法)과 원대(元代) 상용(常用) 복수표지(複數標志) '매(每)'이 어법화(語法化) 연구(硏究) - 《충의직언(忠義直言)》을 중심으로

  • Lee, Tae-Su
    • 중국학논총
    • /
    • no.61
    • /
    • pp.49-75
    • /
    • 2019
  • Three types of plural forms are discovered in the ancient literature 《Chung-ui-jig-eon》: propositional plural markers placed in front of the main word - either noun or pronoun, postpositional plural markers placed behind the main word, and pro-/postpositional mixed plural markers. The Mongolian Rule in China during Yuan Dynasty caused the osmotic linguistic imperialism of the Mongolian over the Chinese language. Mongolian language - an Altaiian language which is postpositional - dominantly influenced the Chinese language - which is a propositional language. In addition, the previous usage of '輩', '等', '伟', '满' in Ancient Chinese, made it easier for '每' to be accepted and grammaticalized as a plural marker. The grammaticalization of '每' had been progressed through the reinterpretation of '每' in the structure of 'S(NP)+每+VP'. As a result, '每' had started to be widely used as a postpositional plural ending behind noun or pronoun, regardless of its position in the sentence.

Study on the translation of the Dong-uibogam "東醫寶鑑" in Korean version with a different view. -Focused on Tang-aekpyeon(湯液篇) and Chobu(草部) in Dong-uibogam"東醫寶鑑"- ("동의보감(東醫寶鑑)" 번역서(飜譯書)에 대한 이견(異見) -탕액편(湯液篇)과 초부(草部)를 중심(中心)으로-)

  • Kim, Yong-Han;Kim, Young-Ho;Kim, Eun-Ha
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.143-161
    • /
    • 2010
  • The "Dong-uibogam(東醫寶鑑)" is a Korean medical book which represents the Korean Oriental Medicine and compiled by the royal physician, Heo Jun. It was placed on UNESCO's Memory of the World Programme in the year of 2009. It has been translated and published in Korean 7 times so far, and most of them depended on the liberal translation. This study has a purpose to investigate the Korean version in the view of Chinese writing grammar, and the results can be concluded as follows ; 1. The Korean version shows insufficient translation of individual morpheme in the sentence which has the prepositions with the pronouns or the conjunctions. 2. Most of the versions failed to translate the syntax properties of the demonstrative pronoun; '之' and '其'. 3. Some of the versions are not successful in the understanding of the constituent of sentence correctly. 4. Many of the adverbial phrases are not translated, which is the constituent of modifier in the sentence. 5. Some sentences are mistranslated by the paragraphs. 6. Some of them failed to understand the significances of the vocabularies.

The Effects of Gender Cue and Antecedent Case on the Immediacy of Pronominal Resolution (대명사의 성별단서와 선행어 격이 참조해결의 즉각성에 미치는 효과)

  • JaehoLee
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.4 no.1
    • /
    • pp.51-86
    • /
    • 1993
  • The purpose of this study was to investigate on-line comprehension processing in pronoun resolution. The two important constraints investigated in this study were the gender cue of pronoun and the antecedent case. Using antecedent probe recognition task. Experiment 1 investigated the effects of gender cues and antecedent cases on probe recognition time. There were on signigicant effects of employed variable. This result suggest the possibilty of immediate antecedent assignment depending on the degree of syntactic constraints satisfaction. In Experiment 2. using antecedent probe recognition task. the primed activation level differences between antecedents and non-antecedents over time-course intervals from 0 to 250msec were measured. The effect of gender cues was obtained over 0-250msec time-course condition. This indicates that the gender cues can determine the assignment of proper antecedent for a pronoun. In Experiment 3, subect-case pronouns were used only:Unambiguous gender cues were given and the time-course intervals of 250 and 750msec were employed. A signigicant interaction effect of antecedent cases with probe conditions was obtained. All the results of this research suggest that gender cues are powerful constraints for pronoun resolution.

The Anaphoric Theory of Reference and Objections Against It (지칭의 대용어 이론과 이에 대한 비판들)

  • Lee, Byeongdeok
    • Korean Journal of Logic
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.217-241
    • /
    • 2015
  • Brandom upholds the anaphoric theory of reference. On this theory, reference is a relation of anaphoric dependence between linguistic items rather than a substantial relation between linguistic items and non-linguistic objects. In addition, 'refers' is a pronoun-forming operator, which is used to form anaphorically indirect descriptions such as 'the one referred to as "Leibniz"'. Recently, Arbid $B{\aa}ve$ raises three objections against this theory. First, the anaphoric theory distinguishes between ordinary descriptions and anaphorically indirect descriptions in terms of iterability. But this condition is not an adequate ground for asserting that anaphorically indirect descriptions form a distinctive semantic category. Second, sentences containing a pronoun such as 'he' and sentences containing an anaphorically indirect description such as 'the one referred to as "Leibniz"' have different modal statuses. Consequently, indirect descriptions are semantically different from paradigmatic anaphors. Third, on the anaphoric theory, expressions of the form 'a' and the corresponding indirect descriptions of the form 'the one referred to as "a"' are intersubstitutable. But we can make an equivalent claim by using the more general semantic concepts such as equivalence and intersubstitutability, instead of using notions such as 'anaphor' and 'antecedent'. So the anaphoric theory is explanatorily idle. In this paper I argue that these objections do not pose a serious problem for the anaphoric theory of reference. I argue thereby that the anaphoric theory of reference is a promising theory which provides us with the right understanding of the expression 'refers'.

  • PDF

English-to-Korean Machine Translation and the Problem of Anaphora Resolution (영한기계번역과 대용어 조응문제에 대한 고찰)

  • Ruslan Mitkov
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • 1994.06c
    • /
    • pp.351-357
    • /
    • 1994
  • At least two projects for English-to-Korean translation have been already in action for the last few years, but so far no attention has been paid to the problem of resolving pronominal reference and a default pronoun translation has been considered instead. In this paper we argue that pronous cannot be handled trivially in an English-to-Korean translation and one cannot bypass the task of resolving anaphoric reference if aiming at good and natural translation. In addition, we propose lexical transfer rules for English-to-Korean anaphor translation and outline an anaphora resolution model for an English-to-Korean MT system in operation.

  • PDF

Information Packaging in Korea: Focusing on the Pronoun Resolution (한국어에서의 정보포장: 대명사 해결을 중심으로)

  • 이민행
    • Language and Information
    • /
    • v.4 no.1
    • /
    • pp.36-48
    • /
    • 2000
  • 이 논문에서는 국지적인 대명사의 해결을 위한 이론적인 틀로 널리 아려진 중심화이론의 여러 이론적인 정보포장이론이라는 새로운 담화의미론으로 발전시킬 수 있음을 보이고자 한다. 이로써 한국어 담화상에 나타나는 대명사의 선행사 탐색이 상당히 설득력있게 이루어질 수 있음을 보였다. 이를 위해 먼저 제한된 영역대화라 할 수 있는 호텔예약대화에 나타나는 영대명사의 특징에 대해 논의한다. 이어서, 대명사 해결과 관련하여 정보구조가 중심화이론의 주요 구성요소인 정향적 중심리스트 서열 구성에 직접 반영되어야 함을 보인다. 마지막으로 대명사를 담화통어할 수 있는 위치에 있어야 한다는 담화통어제약을 제안하여 광역대화에 나타나는 명시적인 대명사의 해결을 위한 하나의 대안을 제시한다.

  • PDF

Antecedent Identification of Zero Subjects using Anaphoricity Information and Centering Theory (조응성 정보와 중심화 이론에 기반한 영형 주어의 선행사 식별)

  • Kim, Kye-Sung;Park, Seong-Bae;Lee, Sang-Jo
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.2 no.12
    • /
    • pp.873-880
    • /
    • 2013
  • This paper approaches the problem of resolving Korean zero pronouns using Centering Theory modeling local coherence. Centering Theory has been widely used to resolve English pronouns. However, it is much difficult to apply the centering framework for zero pronoun resolution in languages such as Japanese and Korean. Since in particular the use of non-anaphoric zero pronouns without explicit antecedents is not considered in the Centering Theory of Grosz et al., the presence of non-anaphoric cases negatively affects the performance of the resolution system based on Centering Theory. To overcome this, this paper presents a method which determines the intra-sentential anaphoricity of zero pronouns in subject position by using relationships between clauses, and then identifies antecedents of zero subjects. In our experiments, the proposed method outperforms the baseline method relying solely on Centering Theory.

Computational Processing of Korean Dialogue and the Construction of Its Representation Structure Based on Situational Information (상황정보에 기반한 한국어대화의 전산적 처리와 표상구조의 구축)

  • Lee, Dong-Young
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.9B no.6
    • /
    • pp.817-826
    • /
    • 2002
  • In Korean dialogue honorification phenomenon may occur, an honorific pronoun may be used, and a subject or an object may be completely omitted when it can be recovered based on context. This paper proposes that in order to process Korean dialogue in which such distinct linguistic phenomena occur and to construct its representation structure we mark and use the following information explicitly, not implicitly : information about dialogue participants, information about the speech act of an utterance, information about the relative order of social status for the people involved in dialogue, and information flow among utterances of dialogue. In addition, this paper presents a method of marking and using such situational information and an appropriate representation structure of Korean dialogue. In this paper we set up Korean dialogue representation structure by modifying and extending DRT (Discourse Representation Theory) and SDRT (Segmented Discourse Representation Theory). Futhermore, this paper shows how to process Korean dialogue computationally and construct its representation structure by using Prolog programming language, and then applies such representation structure to spontaneous Korean dialogue to know its validity.

Generation of Zero Pronouns using Center Transition of Preceding Utterances (선행 발화의 중심 전이를 이용한 영형 생성)

  • Roh, Ji-Eun;Na, Seung-Hoon;Lee, Jong-Hyeok
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.32 no.10
    • /
    • pp.990-1002
    • /
    • 2005
  • To generate coherent texts, it is important to produce appropriate pronouns to refer to previously-mentioned things in a discourse. Specifically, we focus on pronominalization by zero pronouns which frequently occur in Korean. This paper investigates zero pronouns in Korean based on the cost-based centering theory, especially focusing on the center transitions of adjacent utterances. In previous centering works, only one type of nominal entity has been considered as the target of pronominalization, even though other entities are frequently pronominalized as zero pronouns. To resolve this problem, and explain the reference phenomena of real texts, four types of nominal entity (Npair, Ninter, Nintra, and Nnon) from centering theory are defined with the concept of inter-, intra-, and pairwise salience. For each entity type, a case study of zero phenomena is performed through analyzing corpus and building a pronominalization model. This study shows that the zero phenomena of entities which have been neglected in previous centering works are explained via the renter transition of the second previous utterance. We also show that in Ninter, Nintra, and Nnon, pronominalization accuracy achieved by complex combination of several types of features is completely or nearly achieved by using the second previous utterance's transition across genres.

A biometric information collecting system for biomedical big data analysis (생체 의학 빅 데이터 분석을 위한 생체 정보 수집 시스템)

  • Lim, Damsub;Hong, Sunhag;Ku, Mino;Min, Dugki
    • Proceedings of the Korean Institute of Information and Commucation Sciences Conference
    • /
    • 2013.10a
    • /
    • pp.513-516
    • /
    • 2013
  • In this paper, we present an information collecting system in medical information management domain. Our proposed system performs a systemized process, consisting of collection, transmission, and management, to develop intelligent medical information system and medical big data processing system. Our information collecting system consists of low-power biomedical sensors, biomedical information collecting devices, and storage systems. Currently, almost biomedical information of patients is collected manually by employees like nurses and medical doctors. Therefore, collected biometric data can be error-pronoun data. Since there is a lack to make big data of medical information, it is difficult to enhance the quality of medical services and researches. Accordingly, through our proposed system, we can overcome the problems like error-pronoun biometric data. In addition, we can extremely extend the area of collectable biometric data. Furthermore, using this system, we are able to make a real-time biomedical analysis system, like a real-time patient diagnosis system, and establish a strategy to against future medical markets changing rapidly.

  • PDF