This paper aims to introduce Park Seon-su's ShuowenJiezi YIzheng from the perspective of Epigraphy, and incorporate it into the fields of Korean Epigraphy. Korean Epigraphy, which now categorized as a study since Kim Jeong-hee's powerful work in 19th century, can be listed either by studies published before and after Kim Jeong-hee's and by name of influential writers who have successfully presented each study and strive for the development of Korean Epigraphy. Earlier studies show that Korean Epigraphy has more books of data collection rather than the books of research on the epigraph. Regardless of the nationality of the author, all books containing Korean epigraph were counted as Korean Epigraphy, and those books made for religious reasons were not excluded from Korean Epigraphy as well. This indicates how wide the scope of Korean Epigraphy is. In this The reason Park Seon-su's research is ignored at present time, which was assessed as excellent in the late Chosun Dynasty, may come from lack of understanding on the ShuowenJiezi YIzheng. His book, ShuowenJiezi YIzheng, focuses on graphology but more broadly it includes translation of Epigraph and Epigraphy which leads to interpretation of scriptures. Such Park- Seonsu's great work must be presented in Korean Epigraphy studies to broaden its scope, also it is important to look for yet unfound pieces on the fields of Epigraphy.
This study examines a study of communication factor in the Chinese augury bone, as a communication text, a communication history text and a communication thought text, in terms of sender message channel audience effects, interdisciplinary research. In many respects, it is generally accepted that the Chinese augury bone have been the generic references of the Oriental culture. Based on various research results about The Chinese augury boney as a communication text, this paper explores factors of communication text related with meta-communication as the definition of communication and a structure of communication, a method of communication. The Chinese augury bone consider graphic element as communication tool, its manager as sender or communicator, the record as message, the bone as channel, its reader as audience, text understanding and behavior as effects, the augury bone producer as journalist, the tying bone in a bundle as old style book. In the Chinese augury bone, one property of communication thought is that the political ideology, which is related to the strong and weak of the graphic style and determines the naming method of kings.
This paper seeks to provide an overview on the newly-discovered manuscript in gasa style. It is significant in that the entire in gasa style has not been seen before, although occasionally scripts incorporate sijo or gasa as inserted songs. The author of this manuscript is believed to be Bae Hyung (裵珩: ?-?), who lived in Daegachon, Yongdu-Myun, Sunchon-Gun in Jeonra-Namdo Province. It is estimated that the manuscript was written in April of King Gojong 37 years (year 1900). This , so-called the Yang Jee-Uk Collection Script, applies Samdan Pyunun Daewoo Method (三段片言對偶法), using Jongbae style (縱排法) to over 27 pagesof the book. The author seems to have collected the main scenes of and changed them into gasa style. It is also possible to postulate that the author might have simply divided the lines to make it resemble the existing gasa style, as the original was already in the form of lyrics. There are a few mistakes found in the manuscript. They seem to have been made while the author was recording the sung P'ansori, rather than while copying from a different manuscript.
The objective of this study is to compare the modern transformation of a folk tale in each country. A folk tale is a story about a man who obtained an ability to see the original look of humans with tiger's eyebrows successfully found a new wife suitable for him by using them. In Korea, China, Japan, and India, folk tales similar to have been transmitted. 'Tiger's Eyebrows' is differently shown in each country like 'Wolf's Eyebrows' in Japan, 'Tiger's Whisker' in China, and 'Vulture's Feather' in India. This paper looked for works that modernly transformed this folk tale in each country. In the results, there were diverse works in each country such as fairy tale book, musical, short story, and game in Korea, full-length novel in China, and fairy tale, animation, and cartoon in Japan. Meanwhile, in India, there was only a mention of the folk tale in a collection of papers. Among them, there were works showing the significance of modern transformation in the aspect of genre or contents like a short story of Korea, a full-length novel of China, and a cartoon of Japan. The Korean novel shows that human is a being with the animal's instinct while human tries to ignore it. On the other hand, the Chinese novel shows that humans are not much different from animals especially in case when facing pains or death. The Japanese cartoon shows that it is meaningless to feel shame as human in the world which is filled with monsters or animals. In India, there were no works modernly transformed because Indian folk tales might be stories based on the mythic belief rather than fun.
Journal of the Korea Society of Computer and Information
/
v.25
no.12
/
pp.279-291
/
2020
It has already been a few years since the word Fintech in Korea started to attract attention. These days, they believed that Fintech was just a boom, but these days it is recognized as a catalyst for financial transformation. Large venture companies are also launching demonstration experiments by creating new organizations that can respond to Fintech. It feels like a big tide is coming to the cautious and conservative financial industry. Finance is made up of digital information. Fintech is an evolutionary process in which finance, expressed by digital information, is transformed into information technology (IT) and human economic activities are reorganized. It is FinTech. You won't be able to understand the real effects of Fintech by sticking to individual applications like remittance payments or household account book services. Fintech is an innovation that changes the structure of economic activity itself. In fact, it is from now on that a big impact will come. In other words, now is the time when we are thinking of a dream that we have not yet dreamed of. In this paper, I will examine how fintech originated, spread to Korea, and how it intends to change Korea's finance in the future. Financial institutions have used the fruits of information technology advances in the direction of pursuing stability and stability, without major changes in the way they work. However, the movement of Fintech that started in Silicon Valley in the United States shows that the fruit can be used in other directions. The fruit of technological progress is expected to expand year by year in the future. It is a request of the times to use it to improve user convenience and to pursue innovation that is beneficial to society. We expect the flow of Fintech to accelerate innovation in the Korean financial industry.
The purpose of this paper is to examine the editions of 'Jeokcheonsu', the best Myoungri Classic in name and reality, that was featuring dozens of annotations and interpretations from the Qing Dynasty to the Republic of China, and modern times. The original author of 'Jeokcheonsu' was Gyeongdo of the Song Dynasty, firstly annotated by Yugi of the late Yuan Dynasty to Early Ming Dynasty, and Im Cheolcho of the Qing Dynasty annotated again. However, several observations in the original text suggest that the author's period of writing is postulated since the middle of the Ming Dynasty, and if the book is not likely to belong to the Song Dynasty, the author is also unlikely to be Gyeongdo of the Song Dynasty. Besides, if you look at the statements of Jin Soam and Jeong Jiwoon, who published the early editions of 'Jeokcheonsu', there are many negative opinions about the usual author recognition. In this study, we conducted a comparative analysis of the four existing editions of 'Jeokcheonsu', 'Jeokcheonsu-Jibyo' edited and published by Jin Soam, 'Myeongri Suji Jeokcheonsu' revised by Jeong Jiwoon, 'Jeokcheonsu-Cheonmi' annotated by Im Cheolcho, and 'Jeokcheonsu-Jingui' edited and published by Seo Rako. It is hoped that this study will help us understand 'Jeokcheonsu' more deeply and help us with related research, such as comparative studies of annotations in the future.
Journal of the Korean Institute of Landscape Architecture
/
v.50
no.2
/
pp.127-137
/
2022
In this paper, we have examined Seo Yu-gu's concept of rural home landscaping by reviewing the contents in Wonrim·Ganso in Hyungbipochi. The origin of his concept of rural residential landscaping reflects the Joseon Fengshui perspective following Bokgeo Sayo. Keeping in mind the requirements for living environment based on the Joseon Fengshui perspective, Seo Yu-gu interpreted Jiangjiuyuanji and introduced the components of ideal living that he had obtained from it in ways applicable and suitable to rural homes in Joseon. Jiangjiuyuanji, which contains the natural elements such as mountains, water, fields, and trees, could have been well received by Joseon scholars. As Seo Yu-gu explained in Sangtaekji, it had all the components of Nakto. In sum, constructing the hedges with three layers to promote the safety of rural residents and protect the food sources, utilising water sources for rural homes in various ways, and creating a beautiful courtyard Seokgasan and ponds were Seo Yu-gu's ways of reproducing the requirements for Nakto described in Jiangjiuyuanji such as a safe living environment surrounded by mountains resembling a lotus flower castle, a plentiful water source, and a beautiful natural environment based on the principle of 'Bokgeo Sayo'. In other words, through the content of his writing Wonrim·Ganso, he was articulating his thoughts on how to realise the ideal living conditions described in Jiangjiuyuanji in ways applicable to rural homes in Joseon. In the extended context of Imwon gyeongje ji, such deliberation of Seo Yu-gu shows a glimpse of the goals and practices he pursued through it. The content of Wonrim·Ganso in Hyungbipochi truly manifests Seo Yu-gu's approach to and understanding of Chinese literature. Moreover, his suggestions for application in rural Joseon villages verify the orientation and practical goals of Imwon gyeongje ji as he stated in the preface that 'the book was written specially for Joseon'.
Korean ginseng, a special product of Korea, has been one of the most important exports since the era of the Three Kingdoms. However, not many records were kept about ginseng in Korea until the Goryeo Dynasty. This paper summarizes the records relating to international diplomatic relations and trade of ginseng in the Goryeo Dynasty and the medicinal books known to have been published at the time. During the Goryeo Dynasty, ginseng was actively transported to the neighboring countries of Bohai, Song, Wa, Later Jin, and Yuan as a diplomatic gift or as a trade item. Ginseng was mainly exported from Goryeo to these countries, but it was also received as a diplomatic gift from Bohai and Khitan. Arabian merchants came to Byeokran Port, a representative international trading port of Goryeo, and traded ginseng. After the Mongol invasion, the demand for ginseng in the Yuan Dynasty was excessive, which became a big social problem. During the Goryeo Dynasty, several medicinal books were published, including Jejungiphyobang, Eouuichwalyobang, Hyangyakgobang, Samhwajahyangyakbang, Hyangyak Hyemin Gyeongheombang, Hyangyak Gugeupbang, and Biyebaekyobang. Hyangyak Gugeupbang, which was reprinted during the Joseon Dynasty, has been handed down to the present time, although this has not been the case for the originals of the remaining books. Recently, some of the latter books have been restored through the study of the references in various medicinal books of later generations. While the medicinal books used in the royal court showed that a high proportion of the prescriptions containing ginseng, not a single prescription for ginseng has been found in theHyangyak Gugeupbang, which was mainly used for commoners. This is thought to be because ginseng was very rare and expensive at the time, so it was difficult for commoners to access it.
Min Sun Song;Inho Chang;Gum-Sook Hoang;Soo-Kyoung Kim
Journal of the Korean Society for Library and Information Science
/
v.57
no.1
/
pp.285-308
/
2023
This study was carried out to survey and analyze the actual state of reading in Goyang citizens, and to utilize it as a base data for Goyang City's 2nd 'Reading Culture Promotion Plan'. To do this, including references related to reading survey and the 2021 National Reading Survey questionnaire survey questions, the questionnaires that reflected characteristics of adult and student respondents constructed. Then, the survey of 960 adults and 540 students in Goyang City conducted and analyzed the results, and several useful suggestions deduced for 'Goyang City Reading Culture Promotion Plan'. First, the category of reading materials have to be expanded from the paper media to the various media. Second, the expandation of collections in libraries and the services that will help actually buy books are necessary. Third, various reading programs should develop, and the opportunities for citizens to participate in reading and club activities through online should also be increased. Fourth, the facilities and service environments for activating reading should ensure that the accessibility of everyday life. Finally, among the existing reading culture promotion projects, the 'smart libraries', 'Inter-library loan services', 'reading and cultural programs management', and 'Goyang Book Pay' projects need to be sustained and expanded. This study is significant in that it has investigated the actual reading situation of real citizens and has converged the opinions necessary for setting the direction of the effective 'Goyang City reading culture promotion plan'.
Journal of Korea Entertainment Industry Association
/
v.13
no.7
/
pp.15-23
/
2019
This paper aims to identify the characteristics implied in the process of change of Stephen Sondheim's musical style and to derive the structural communication tools that connect the creator and audience and the implications. The strategies that appear in Sondheim's musical works are the following. First, Sondheim's early musical works follow the principles of book musical and emphasize the integration faithful to the basic elements such as the rhythm and meaning of the lyrics. Second, in the era of early postmodernism, Sondheim attempts the principle of extreme deconstruction through the concept musical Company and pursues rational thought through fragmented dramatic flow. Third, while maintaining dramatic linearity to overcome the lack of immersion caused by extreme deconstruction, Sondheim realizes a more elaborate and formalized fusion style of the principles of integration and deconstruction through the choruses and the songs of the characters in Little Night Music and Sweeney Todd. Finally, Sondheim attempts multiple experiments to break down the boundaries of act and scene and to express new subject matters through his works such as Sunday Park with George and Into the Woods. In conclusion, Sondheim's fusion experiments and strategies are the process of finding a framework and a medium of communication to induce dramatic immersion of audience and at the same time create rational thinking about social problems to deliver the message of the creative work with the leading aesthetics of the modern musical's box-office success.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.