• Title/Summary/Keyword: Multilingual

Search Result 173, Processing Time 0.024 seconds

Structure Analysis of Multilingual Lexicon (전문용어 대역사전의 구조와 배열에 관한 연구)

  • 김세주
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 2001.08a
    • /
    • pp.35-40
    • /
    • 2001
  • 전문용어사전 중에서 개념 정보를 제시하지 않고 대역어나 음차어를 중심으로 제시하는 전문용어 대역사전을 선정하여 이들의 구조와 배열을 분석하였다. 실제로 전문용어 대역사전을 구성하고 있는 요소들의 기술 구조는 매우 다양하며 이들의 배열 방법도 사전마다 차이를 보이고 있는 것으로 나타났다. 이러한 특징은 사전의 이용자들에 많은 불편을 초래하며 표준화된 전자사전의 요구를 충족시키기 어려우므로 일관성있는 기술 방법이 요구된다.

  • PDF

Research on Media Search and Improvement Plan for Strengthening University Competitiveness (대학 경쟁력 강화를 위한 매체 탐색과 개선 방안에 관한 연구)

  • Lee, Kyeong-Rak;Lee, Sang-Joon
    • Journal of Digital Contents Society
    • /
    • v.18 no.6
    • /
    • pp.1067-1078
    • /
    • 2017
  • Previous research on university life of Chinese students studying in Korea has been conducted on students in Korea, but Chinese students have a sense of belonging and university prejudice against Korean universities, so the objectivity of research is not clear. This paper conducted a survey of the Chinese people in China and conducted a media search for attracting foreign students. Not all foreign students are proficient in Korean language. Even students who have completed more than one year of education in the Korean language institutes or passed advanced level of Test of Proficiency in Korean(TOPIK) have difficulties in everyday life and acquiring a degree. According to the results of this study, until foreign students who lack sufficient Korean language skills are able to adapt to culture and acquire information in Korea, it is desirable to prepare multilingual content services so that they can obtain academic information or daily information necessary for studying in their native language.

Study of CAP Profile Requirement for Emergency Alert System in Korea (공통경보프로토콜을 대한민국 경보시스템에 적용하기 위한 프로파일 요구사항 연구)

  • Kim, Jihee;Ahn, Soyoung;Jeon, Inchan;Lee, Yong Tae;Choi, Seong Jong
    • Journal of Broadcast Engineering
    • /
    • v.19 no.6
    • /
    • pp.847-853
    • /
    • 2014
  • When a disaster occurs, effective alerts will reduce human life and property loss. The Integrated Emergency Alert System is a national disaster management system which integrates existing alert systems to deliver effective disaster alerts. Alert message exchange protocol is the essential technology for the System. In Korea, the first specification for "Common Alerting Protocol Profile for Integrated Emergency Alert System" was established in 2014. In this paper, we derive two additional requirements for more enhanced alert service and propose revision of the specification: multilingual alert service for foreigners and more flexible representation of target area. We review the associated foreign profile specifications as well as the domestic specifications to analyze these requirements. Finally, we propose the most efficient way to deliver multilingual alert message and to represent target area.

Lesson from the Cataloging Experience on Multicultural Collection (다문화 장서에 대한 목록 구축의 경험과 교훈)

  • Rho, Jee-Hyun
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.39 no.4
    • /
    • pp.397-420
    • /
    • 2008
  • This study aims to discuss cataloging on multicultural collection in Korean libraries. Especially, this study emphasized to derive a lesson of immeasurable value from the cataloging experience in International Children's Library at Asia School. To the end, (1) comprehensive literature survey and analysis were conducted to introduce the discussion on cataloging for multicultural or multilingual collection, (2) the cataloging examples were examined comprehensively (the data needed were collected by public, academic and nonofficial libraries in Korea, as well as several libraries in North America), and finally (3) cataloging policy and practices for multicultural collection were suggested on the basis of the experience in International Children's Library at Asia School.

  • PDF

Design of An Order Service System that Connects Online and Offline (온·오프라인 연계형 스마트 주문서비스 시스템 설계)

  • Park, Sun-Ju;Lee, Dong-Cheol
    • The Journal of Information Systems
    • /
    • v.26 no.3
    • /
    • pp.295-312
    • /
    • 2017
  • Purpose Consumption behaviors of consumers have changed with the widespread use of the Internet and smart phones, and accordingly online marketing activities are becoming ever more prevalent. Yet, the domestic food-service industry has yet to offer an Omni-Channel order system that encompasses a online, offline, and mobile interface. Also, a multilingual menu ordering service for foreign tourists is not yet available. Therefore, if an order service system accessible online and offline which could provide multi-language services were implemented, the satisfaction of the service provider and domestic and foreign customers would be maximized. Design/methodology/approach By designing an electronic menu based on open an OS and providing electronic menus in offline stores, we have completed the design of a linked order system which would be available everywhere (online, offline, and mobile). The CMS was developed to integrate these three mediums and the entire operator was designed to receive basic information and statistical information about the merchants, or store operators. Also, a multilingual term dictionary containing menu information for foreign tourists was made into a database so that foreign tourists who are having difficulty in communication can use it more easily. Findings We have made it possible for customers to use the order service without distinction between online, offline, and mobile platforms, and have proved that it is a more efficient and convenient service for customers as well as operators. Nevertheless, as an initial model, the implemented system has limitations on the execution of the payment support method in the electronic menu board and in the management division of the CMS. In case of commercialization, it is necessary to make an alliance of efforts to attract initial franchises. Through further supplementation, we expect the online and offline connection-types martservice system will maximize the satisfaction of both operators and customers alike.

Construction of Korean Wordnet "KorLex 1.5" (한국어 어휘의미망 "KorLex 1.5"의 구축)

  • Yoon, Ae-Sun;Hwang, Soon-Hee;Lee, Eun-Ryoung;Kwon, Hyuk-Chul
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.36 no.1
    • /
    • pp.92-108
    • /
    • 2009
  • The Princeton WordNet (PWN), which was developed during last 20 years since the mid 80, aimed at representing a mental lexicon inside the human mind. Its potentiality, applicability and portability were more appreciated in the fields of NLP and KE than in cognitive psychology. The semantic and knowledge processing is indispensable in order to obtain useful information using human languages, in the CMC and HCI environment. The PWN is able to provide such NLP-based systems with 'concrete' semantic units and their network. Referenced to the PWN, about 50 wordnets of different languages were developed during last 10 years and they enable a variety of multilingual processing applications. This paper aims at describing PWN-referenced Korean Wordnet, KorLex 1.5, which was developed from 2004 to 2007, and which contains currently about 130,000 synsets and 150,000 word senses for nouns, verbs, adjectives, adverbs, and classifiers.

Web Contents Mining System for Real-Time Monitoring of Opinion Information based on Web 2.0 (웹2.0에서 의견정보의 실시간 모니터링을 위한 웹 콘텐츠 마이닝 시스템)

  • Kim, Young-Choon;Joo, Hae-Jong;Choi, Hae-Gill;Cho, Moon-Taek;Kim, Young-Baek;Rhee, Sang-Yong
    • Journal of the Korean Institute of Intelligent Systems
    • /
    • v.21 no.1
    • /
    • pp.68-79
    • /
    • 2011
  • This paper focuses on the opinion information extraction and analysis system through Web mining that is based on statistics collected from Web contents. That is, users' opinion information which is scattered across several websites can be automatically analyzed and extracted. The system provides the opinion information search service that enables users to search for real-time positive and negative opinions and check their statistics. Also, users can do real-time search and monitoring about other opinion information by putting keywords in the system. Proposing technique proved that the actual performance is excellent by comparison experiment with other techniques. Performance evaluation of function extracting positive/negative opinion information, the performance evaluation applying dynamic window technique and tokenizer technique for multilingual information retrieval, and the performance evaluation of technique extracting exact multilingual phonetic translation are carried out. The experiment with typical movie review sentence and Wikipedia experiment data as object as that applying example is carried out and the result is analyzed.

Multilingual Word Translation Service based on Word Semantic Analysis (어휘의미분석 기반 다국어 어휘대역 서비스)

  • Ryu, Pum-Mo
    • Journal of Digital Contents Society
    • /
    • v.19 no.1
    • /
    • pp.75-83
    • /
    • 2018
  • Multicultural family members have difficulty in educating their children due to language differences. In order to solve these difficulties, it is necessary to provide smart translation services that enable them easily and quickly access real-life vocabularies. However, the current automatic translation technology is being developed in dominant languages such as English, Chinese, and Japanese. There are also limitations to translating special-purpose terms such as documents of schools and instructions of public institutions. In this study, we propose a real-time automatic word translation service for multicultural family members who understand beginner level Korean. The service automatically analyzes the semantics of each word in the Korean sentences and provides a word-by-word translation. This study includes semantic analysis research for Korean language, building multilingual translation knowledge, and fusion study of language education. We evaluated the word translation service for migrant women from Vietnam and Japan and obtained meaningful evaluation results.

Design and Implementation of IMAP Server Supporting E-mail Address Internationalization(EAI) in a Mobile Environment (모바일 환경에서 다국어 전자 우편 주소 지원을 위한 IMAP 서버 설계 및 구현)

  • Lee, Jin-Kyu;Kim, Kyongsok
    • KIPS Transactions on Computer and Communication Systems
    • /
    • v.4 no.10
    • /
    • pp.343-348
    • /
    • 2015
  • Due to the need for multilingual e-mail address, EAI Working Group of the IETF has created a wide range of standards associated with e-mail address internationalization(EAI) since 2006. One of the authors and colleagues designed and implemented the mail server, SMTPUTF8, that supports EAI RFC protocols. SMTPUTF8 mail server is composed of new SMTP and POP3 servers supporting EAI RFC protocols. However, SMTPUTF8 did not include a new IMAP server supporting EAI RFC protocol. Recently many people are using smart phones to read and send e-mail messages in a mobile environment. IMAP server is more useful than POP3 server in a mobile environment. Therefore, in this paper, the authors have designed and implemented IMAP server and client app that complies with the IMAP standard (RFC) published by EAI WG of IETF to support multilingual e-mail address. This IMAP server is added to the SMTPUTF8 mail server so that users can access e-mail messages via IMAP client app in a mobile environment.

A Study on the Multilingual Speech Recognition using International Phonetic Language (IPA를 활용한 다국어 음성 인식에 관한 연구)

  • Kim, Suk-Dong;Kim, Woo-Sung;Woo, In-Sung
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.12 no.7
    • /
    • pp.3267-3274
    • /
    • 2011
  • Recently, speech recognition technology has dramatically developed, with the increase in the user environment of various mobile devices and influence of a variety of speech recognition software. However, for speech recognition for multi-language, lack of understanding of multi-language lexical model and limited capacity of systems interfere with the improvement of the recognition rate. It is not easy to embody speech expressed with multi-language into a single acoustic model and systems using several acoustic models lower speech recognition rate. In this regard, it is necessary to research and develop a multi-language speech recognition system in order to embody speech comprised of various languages into a single acoustic model. This paper studied a system that can recognize Korean and English as International Phonetic Language (IPA), based on the research for using a multi-language acoustic model in mobile devices. Focusing on finding an IPA model which satisfies both Korean and English phonemes, we get 94.8% of the voice recognition rate in Korean and 95.36% in English.