Browse > Article
http://dx.doi.org/10.9728/dcs.2018.19.1.75

Multilingual Word Translation Service based on Word Semantic Analysis  

Ryu, Pum-Mo (Department of ICT & Language Processing, School of Southeast Asian Studies, Busan University of Foreign Studies)
Publication Information
Journal of Digital Contents Society / v.19, no.1, 2018 , pp. 75-83 More about this Journal
Abstract
Multicultural family members have difficulty in educating their children due to language differences. In order to solve these difficulties, it is necessary to provide smart translation services that enable them easily and quickly access real-life vocabularies. However, the current automatic translation technology is being developed in dominant languages such as English, Chinese, and Japanese. There are also limitations to translating special-purpose terms such as documents of schools and instructions of public institutions. In this study, we propose a real-time automatic word translation service for multicultural family members who understand beginner level Korean. The service automatically analyzes the semantics of each word in the Korean sentences and provides a word-by-word translation. This study includes semantic analysis research for Korean language, building multilingual translation knowledge, and fusion study of language education. We evaluated the word translation service for migrant women from Vietnam and Japan and obtained meaningful evaluation results.
Keywords
Multicultural family; Translation knowledge; Word semantics analysis; Word translation service;
Citations & Related Records
Times Cited By KSCI : 2  (Citation Analysis)
연도 인용수 순위
1 H. D. Na, J. Li, J. H. Lee, "Integrating Bilingual Dictionary in Statistical Machine Translation between Korean and Japanese," in Proceedings of KCC 2012, Vol.39, No.1B, pp.288-290, Jun. 2012
2 C. K. Lee, J. S. Kim, H. G. Lee and J. S. Lee, "English-to-Japanese Machine Translation using Neural Networks", Communications of the Korean Institute of Information Scientists and Engineers, Vol. 33, No. 10, 48-52, Oct. 2015.
3 J. C. Shin, C. Y Ock, "A Stage Transition Model for Korean Part-of-Speech and Homograph Tagging", Journal of KIISE :Software and Applications, Vol. 39, No. 11, pp. 889-901, Nov. 2012
4 H. Y. Lee, J. S. Lee, B. D. Kang, S. W. Yang, "Functional Expansion of Morphological Analyzer Based on Longest Phrase Matching For Efficient Korean Parsing", Journal of Digital Contents Society, Vol. 17, No. 3, pp.203-210, 2016.6   DOI
5 J. C. Shin, C. Y Ock, "Improvement of Korean Homograph Disambiguation using Korean Lexical Semantic Network (UWordMap)", Journal of KIISE, Vol. 43, No. 1, pp.71-79, Jan. 2016   DOI
6 A. S. Yoon, "Korean WordNet, KorLex 2.0 - A Language Resource for Semantic Processing and Knowledge Engineering", HAN-GEUL, Vol. 295, pp. 163-201, 2012.3.   DOI
7 S. K. Choi, K. Y. Lee, Y. H. Roh, O. W. Kwon and Y. G. Kim, "Customization Method for Commercialization of a Pattern-based English-Korean Machine Translation System," Journal of KIISE :Software and Applications, Vol. 39, No. 4, pp. 253-260, April 2012
8 M Johnson et. al., "Google's Multilingual Neural Machine Translation System: Enabling Zero-Shot Translation", Transactions of the Association of Computational Linguistics, Volume 5, Issue 1 , 2017
9 Google translation. Available: https://translate.google.co.kr
10 papago (NHN translation service). Available: https://papago.naver.com/
11 S. J. Eo, "A study on Korean Language Teaching Method through Cooperative Learning for Multi-cultural Family - Focusing on International Marriage Migrant Women and their children," International Society of Korean Language and Literature, Vol. 5, pp.133-174, Apr. 2011
12 S. G. Park, J. E. Choi, "A Comparative Study of School Teachers' Recognition upon Korean Education for the Students with Multicultural Family Background," Studies of Korean & Chinese Humanities, Vol. 45, pp. 81-109, 2014
13 H. R. Cho, "The Reality and Issues of Korean Language Education for Immigrants -Focused on Implementing Korean Language Education," Journal of Korean Language Education, Vol. 24, No. 1, pp. 237-268, 2013   DOI
14 Y. K. Choi, "Korean Language Education Policy in Multicultural Society," Journal of Multiculture & Peace, Vol. 5, No. 1, pp. 1-24, 2011
15 D. J. Son, D. W. Chung, "Korean Language Education Learning Activities for Children of Multi-cultural Families," The Education of Korean Language, Vol.149, pp.279-305, 2015
16 H. S. Cheon, G. S. Park, "A Study on the School Life of Children of Multicultural Families," Journal of Contemporary Society and Multiculture, Vol. 2, No. 2, pp. 416-444, Dec. 2012
17 J. E. Noh, J. W. Park, "A Study on Performance-based Korean Language Education with a consideration of parents role : For married female immigrants who have school age children,", Journal of Multi-Cultural Contents Studies, Vol. 15, pp.147-188, Oct. 2013
18 S. M. Jung, "Communicational Approaching method to involve the children's education as the mothers of women immigrants for wedding," Journal of Multi-Cultural Contents Studies , pp. 115-134, April, 2010