• 제목/요약/키워드: Literary Adaptation

검색결과 13건 처리시간 0.019초

<온달설화>의 서사적 구조를 활용한 결혼이주여성을 위한 문학치료 방안 탐색 (Exploration of literary treatment for married immigrant women using the narrative structure of )

  • 김영순;황해영
    • 예술인문사회 융합 멀티미디어 논문지
    • /
    • 제8권6호
    • /
    • pp.695-704
    • /
    • 2018
  • 본 연구는 <온달설화>를 활용하여 국내 결혼이주여성의 건강한 정체성 확립을 위한 문학치료적 접근을 시도했다. 연구에서는 국제결혼 이주여성들의 한국문화 적응과정에서 건강한 정체성형성의 어려움에 대하여 제시하고 온달설화의 서사적 구조를 활용한 문학치료적 대안을 제시하였다. 연구에서는 검증된 서사인 고전문학을 활용하여 결혼이주여성들의 건강한 자기서사를 이끌어 낼 수 있게 도와주며 나아가 건강한 정체성 재확립에 대한 가능성을 그들의 인간관계를 중심으로 구성하였다. 연구에서는 자기서사를 통하여 건강한 정체성 확립을 위한 문학치료적 대안을 마련함으로써 그들이 행복한 삶을 주체적으로 꾸려나갈 수 있다는 자신감을 줄 수 있을 것이라고 판단하였다. 이 연구를 통하여 결혼이주여성을 건강한 정체성 확립을 위한 프로그램구성에서 고전문학을 활용하여 그들의 한국문화 이해 그리고 한국어능력 향상까지 기대효과를 걸 수 있다는 것이 긍정적인 부분으로 부각시킬 수 있었다.

위장질환(胃腸疾患)의 양생(養生)에 대한 고찰(考察) (A Study on the regimen for Gastroenteric disease)

  • 이연월
    • 혜화의학회지
    • /
    • 제17권2호
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 2008
  • Objectives : The aim of this study was to improve the prevention and curative effect for gastroenteric disease through Oriental medicine literary investigation. Method :The present study was surveyed Oriental medicine literary about regimen for gastroenteric disease Results and Conclusion : The regimen for gastroenteric disease require regimen of timely action, emotional regulation, living conditions, diet adjustment and exercise. 1. The regimen for timely action is making adaptation of seasonality. 2. The regimen for emotional regulation is to be moderate in the anger, sorrows, worry, thinking and need the mental rest. 3. The regimen for living conditions is a balance of mind and body and a training physical strength. 4. The regimen for diet adjustment is to be moderate in eating and drinking 5. The regimen for exercise is to take proper exercise like a walk lightly or therapy of breathing technique or techniques of tuina, etc.

  • PDF

Amygism or Imagism?: Re-Vision of Amy Lowell's Discourse of Imagism

  • Han, Jihee
    • 영어영문학
    • /
    • 제64권2호
    • /
    • pp.273-298
    • /
    • 2018
  • This paper, postulating that Lowell's Imagism is not some "Amygism" that wobbles with "emotional slither," "mushy technique" and "general floppiness" as Pound once mocked, but another kind of poetic discourse that deserves the fullest re-consideration, goes back to the very scene where Pound left for Vorticism, condescendingly allowing Lowell and her supporters to use the name "Imagism" for three years. There, it tries to illuminate how Lowell, making the most of the opportunity given to her, picked up what Pound had left behind, grafted it on the soil of America, and finally fulfilled her literary passion to awaken the common reading public to the taste for poetry reading. For the purpose, it looks into her critical reviews in Tendencies in Modern American Poetry, and stresses her creative critical efforts to re-address Pound's principles of "Imagisme." In particular, given the limit of space, it focuses only on the second principle of her Imagism and examines the modernity of her concepts of "a cadence," "suggestion," and "the real poem beyond." Then it reads "Patterns" in the context of Japanese poetry and Noh drama and analyzes the poetic patterns that Lowell made through a creative adaptation of Japanese aesthetics for Imagist poetics. In doing so, this paper aims to provide reasonable evidences to evaluate the modernity of Lowell's Imagist ars poetica and to consider her a truly serious Imagist poet worthy of a place in the history of American poetic modernism.

고전 텍스트의 계승과 변용에 따른 재창조 텍스트의 지도 방법 연구 -<온달전>과 윤석산의 <온달의 꿈>을 중심으로- (Study of instruction of recreation text according to the inheritance and acculturation of Korean classical literature text -Focused on 'On Dal Jeon' and Yoon seok san's 'On Dal's Dream'-)

  • 이영택
    • 고전문학과교육
    • /
    • 제16호
    • /
    • pp.147-179
    • /
    • 2008
  • Classical literature texts have been transmitted and recreated as subjective meanings in a wide variety of genres. Authors recreate another world with their own imagination and classical literature texts. This study has been conducted to analysis 'OnDal's Dream' which is an adaptation from 'OnDalJeon' in order to figure out the method of inheritance and the subject and message of the adaptation. The process of inheritance and acculturation appears in the literary world. Some adaptations stick to the genre of the original text, other adaptations change to various genres. There is the process of inheritance and acculturation in the aspect of structure of the adaptation 'OnDal's Dream'. lntertextuality can be found between 'OnDalJeon' and 'OnDal's Dream' in terms of the stages such as 'confrontation' between the ego and the world and 'overcoming' hardships. However, the recreation text has acculturation of the structure that shows the potential desire for elevation of social status at the end part of the work so I could possibly show that the adaptation has limitation because it was far from the dream of common people and laborers at that time. There are different structures and recognition systems between 'OnDal Jeon' and 'OnDal's Dream' because the formal is an epic tale the other is lyric tale. An epic tale has some partial symbols in its story line, while an lyric tale is a symbol as a whole. There is an exhibition of deep emotion which is subjectivized and symbolized against the world in the adaptation 'OnDal's Dream'. And the inheritance of unreality, which is acculturation to the world of dream, from the original text can be found in the adaptation. First of all, study between the original text and the recreation text should be conducted in terms of intertextuality. Secondly, an instruction on the inheritance which is based on intertextuality between the original text and the recreation text should be conducted. Thirdly, an instruction about the structure of a genre and differences of recognition systems according to inheritance or conversion of a genre. It will be helpful for children to stimulate to take an interest in classical literature texts and traditional arts, to learn more recreation texts, and to develop the practical ability to recreate works. Based on above study, an instruction which shows a spiritual value of literature should be conducted.

The Mother Goddess of Champa: Po Inâ Nâgar

  • Noseworthy, William B
    • 수완나부미
    • /
    • 제7권1호
    • /
    • pp.107-137
    • /
    • 2015
  • This article utilizes interdisciplinary methods in order to critically review the existing research on the Mother Goddess of Champa: Po Inâ Nâgar. In the past, Po Inâ Nâgar has too often been portrayed as simply a "local adaptation of Uma, the wife of Śiva, who was abandoned by the Cham adapted by the Vietnamese in conjunction with their conquest of Champa." This reading of the Po Ina Nagar narrative can be derived from even the best scholarly works on the subject of the goddess, as well as a grand majority of the works produced during the period of French colonial scholarship. In this article, I argue that the adaption of the literary studies strategies of "close reading", "surface reading as materiality", and the "hermeneutics of suspicion", applied to Cham manuscripts and epigraphic evidence-in addition to mixed anthropological and historical methods-demonstrates that Po Inâ Nâgar is, rather, a Champa (or 'Cham') mother goddess, who has become known by many names, even as the Cham continue to re-assert that she is an indigenous Cham goddess in the context of a majority culture of Thành Mẫu worship.

  • PDF

시나리오 「벙어리 삼룡(이)」의 장면 구조와 각색 의도 연구 (A study on the structure and adaptation intention of the scene appeared in the scenario A Deaf, Sam-ryong(Beong-eoli Samryong))

  • 김남석
    • 공연문화연구
    • /
    • 제35호
    • /
    • pp.339-371
    • /
    • 2017
  • 이 논문은 1929년 조선극장에서 개봉한 나운규의 영화 "벙어리 삼룡"을 고찰한 연구로, 현재 남아 있는 부분적인 장면과 관련 시나리오 그리고 원작 작품을 비교하여, "벙어리 삼룡"의 경과와 구조를 재구하고, 이를 고찰하려는 목적 하에 집필되었다. 영화 "벙어리 삼룡"은 나도향의 동명 소설 "벙어리 삼룡이"를 원작으로 삼고 있지만, 각색 과정에서 나운규의 의도가 짙게 반영된 작품이었다. 이러한 각색 의도를 살피는 연구는 현재로서는 남아 있는 장면을 재구하여, 관련 시나리오 혹은 원작과 비교하는 연구 방법에 의존할 수밖에 없다. 비록 이러한 연구 과정에서 명확한 결론을 추려내기 어려운 상황이 도출될지라도, 한국 영화사의 잃어버린 한 대목을 복원하려는 목적을 멈출 수 없다면, 이러한 연구 정황 자체를 용납하지 않을 수 없다. 본 연구는 지금까지 작품(필름)의 부재와 관련 자료의 부족으로 중단되었던 이러한 연구를 시행하기 위해서 고안되었다.

아파트 단위세대 계획을 위한 유니버설디자인 지침에 관한 연구 - 부산지역 모델하우스를 대상으로 - (A Study on Universal Design Guidelines for the Korean Apartment Housing Units - Focused on Modelhouses in Busan -)

  • 신은경;박수빈;김혜정
    • 한국주거학회논문집
    • /
    • 제26권4호
    • /
    • pp.45-53
    • /
    • 2015
  • The concept of universal design has become an essential requirement for environmental design, due to the growing population of the aged, and the increasing needs of people with disabilities. This study aims to propose a universal design guideline for apartment housing units that can be adapted to both a general household and a household with elderly or disabled individuals. This design process encompasses literary reviews, and includes the measurements of the dimensions and facilities of currently available apartment housing. The three domestic universal guidelines were reviewed, and a universal design checklist for apartment housing units was developed. Afterward, the individual elements and inclusive factors of universal design, for apartment housing units, were collected and examined according to the each functional space within the home. The results and conclusions are as follows: 1) The factors of universal design are diversified by the division of the functional spaces within the home, such as the private space, the work space and the entertaining space. 2) Due to the lack of space and storage, wheelchairs cannot be used in most currently available apartment types; this problem can be resolved by applying flexibility and optional adaptation. The solutions for the above are additional design factors that will enable more convenient usage and elaborate design.

As Rumi Travels along the Silk Road in Feminist Costume: Shafak's The Forty Rules of Love

  • GHANDEHARION, AZRA;KHAJAVIAN, FATEMEH
    • Acta Via Serica
    • /
    • 제4권1호
    • /
    • pp.71-86
    • /
    • 2019
  • Transnational exchange has been an inseparable part of both the ancient and modern Silk Road. This paper shows how Rumi (1207-1273), a famous Persian Sufi poet, travels along the Silk Road in the $21^{st}$ century. With the birth of a Rumi phenomenon in the West, Silk Road artists have rediscovered and adapted him for different purposes. Elif Shafak, the Turkish-British novelist and women's rights activist, espouses feminist beliefs in her bestseller, The Forty Rules of Love (2010). Benefiting from the views of feminist theorists like Woolf, de Beauvoir and Friedan, this paper reveals how Shafak appropriates Rumi for her feminist purposes. Forty Rules of Love's protagonist, Ella Rubinstein is analyzed, compared and contrasted with her former literary counterparts Pinhan and Zeliha, heroines of Shafak's previous novels. By adapting Rumi's definition of equality, Shafak shows how egalitarianism must pervade the relationship between women and men. The adaptation of Rumi's ideas regarding the equality of sexes finds a different dimension when Shafak reveals that all humanity possesses femininity and masculinity at the same time. By means of ideas prevalent in the ancient Silk Road, the five classical elements theory, and the yin and yang principle, Shafak portrays unity within contradictions. It is concluded that although individuals might belong to different typologies of the five symbolic elements of nature, they can at the same time complement one another's inharmonious personalities peacefully. The process of integration of female and male sexes can be expedited by opening up one's heart to a universal love.

1960년대 한국과 이집트 영화 정책 및 특성의 비교 연구 -문학을 원작으로 한 영화를 중심으로 (A Comparative Study on Korean and Egyptian Films -Focusing on Adaptations of Novels in Films of the 1960s)

  • 알레 일레와
    • 대중서사연구
    • /
    • 제25권3호
    • /
    • pp.211-266
    • /
    • 2019
  • 이 글은 1960년대 한국과 이집트에서 유행한 문학을 원작으로 한 영화를 세계적인 현상으로 보고 있다. 이를 1930~50년대 유럽과 미국에서 널리 퍼진 각색 영화들을 주목하여 영화 비평가 앙드레 바쟁의 글을 이용하여 원인을 알아 봤다. 영화가 발전하는 과정에서 생긴 형식과 내용의 변증법이 문학을 원작으로 한 영화라는 방향을 낳았다는 것이 바쟁의 주장이다. 이를 바탕으로 한국과 이집트가 문학을 원작으로 한 영화들, 이 세계적 현상을 따르기 시작한 첫 출발점을 알아보기 위해 양국에서 1960년 이전 시기에 영화에 대한 기사를 살펴보았다. 1950년대 한국에서 개봉한 문학을 원작으로 한 외국 영화들은 한국 감독들의 시선을 한국의 정통 문화와 문학에 눈뜨게 하였다. 이 시기에 많은 기사들이 보여 주는 것처럼 한국 영화가 양적·기술적으로 발전되어 가고 있었지만 빈곤한 내용에 대한 불만의 소리가 계속 이어지자 문학 작품을 재생산하는 경향이 시작되었다. 이와 마찬가지로 이집트에서는 1950,60년대 영화와 문학의 관계에 관한 수많은 기사들이 지속적으로 실렸다. 이 중에서 소설을 원작으로 하는 외국 영화를 주목하는 글, 이집트 영화의 현황에 관한 글, 뿐만 아니라 유명한 작가가 영화에 대해서 쓴 글도 있었다. 내적 조건을 파악한 뒤 영화에 영향을 미친 두 국가의 정책을 살펴봤다. 한국의 경우에는 미군정기 정책과 국산영화장려정책을 주목하고 이집트의 경우에는 영화까지 확대된 국유화 산업을 살펴봤다. 두 국가에서 영화 정책의 실행이 앞서 살펴본 내적 조건 보다 뒤에 나온 것을 확인하고 이 정책들은 문학을 원작으로 한 영화의 시발점이 되지 않았으나 다른 나라에서 빨리 사그라진 이 영화 경향이 두 국가에서 오랫동안 수명을 유지할 수 있게 기여하였다는 것을 알 수 있다. 그리고 마지막으로 두 나라의 영화를 원작의 작가를 중심으로 분석하여 이의 특징을 알아봤다. 이 글은 한국과 이집트의 문학을 원작으로 한 영화를 세계적 현상으로 위치 지으려는 시도이다. 두 나라의 영화들은 개별적으로 연구되어 왔지만, 이 논문을 통해서 당시 영화들에 대한 새로운 연구를 지향하는 것을 기대한다.

설화 <해와 달이 된 오누이>에 대한 북한의 현대적 수용 방식 고찰 (A Study on the North Korean's Modern Adaptation of the Classic Folktale)

  • 박재인;한상효
    • 고전문학과교육
    • /
    • 제32호
    • /
    • pp.193-224
    • /
    • 2016
  • 북한에서는 한민족의 전통 구비설화를 개작하여 아동들을 위한 동화로 활용한다. 한민족의 대표적인 설화 <해와 달이 된 오누이> 역시 그들의 사관에 따라 변형되었다. 북한 애니메이션 <오누이와 나무군>은 본래의 설화형태에서 오누이가 하늘로부터 구원되고 해와 달이 되는 결말이 다른 모습으로 대체되어 있다. <오누이와 나무군>의 각색은 북한의 문예사관이 반영된 형태이자, 북한의 옛이야기 수용문화를 잘 이해하게 한다. 이에 본고는 분단이전의 설화자료를 통해 이 설화의 원형을 파악하고, 남북의 현대적 매체로 재창작된 작품들을 대상으로 그 서사 상의 공통점과 차이점을 분석하였다. 또한 북한의 독특한 관점이 발견되는 애니메이션의 개작 범위와 그로 인해 전환된 의미에 대해 분석하여 서사적 가치에 대해서 논하였다. 이 애니메이션은 오누이가 위압적인 호랑이의 공격을 이겨내고 승리하는 과정을 충실히 담아내어, 여타 남북의 현대적 창작물에 비해 이 설화의 본래 의미를 풍요롭게 구현하고 있다. 다만 본래 설화의 결말 속 하늘의 상징성이 축소되어, 아무도 지켜주지 못할 때 오누이의 내면에서 긍정적 신념이 발동되는 가능성의 정도가 약화되는 한계점을 보인다. 그럼에도 구체적인 성공과정으로 오누이의 역량에 대해 사실적으로 이해하게 하는 특장을 지녔다는 점은 부인할 수 없으며, 오누이 성공의 또 다른 형상으로 본래 설화의 의미를 잘 담아내고 있는 색다른 작품이라고 할 수 있다. 통일된 미래사회에서 이 애니메이션은 당시 북한의 사회문화를 이해할 수 있게하는 중요한 자료이자, <해와 달이 된 오누이>의 핵심을 잘 담고 있으면서도 오누이의 성공을 실제 삶과 가까운 범위로 이해하고 능동적 실천력을 공감하게 하는 아동문학으로 활용될 수 있을 것이다.