• Title/Summary/Keyword: Language and Knowledge Engineering

Search Result 230, Processing Time 0.039 seconds

Query Context Information-Based Translation Models for Korean-Japanese Cross-Language Informal ion Retrieval (한-일 교차언어검색에서의 질의 문맥 정보를 이용한 대역어 변환 확률 모델)

  • Lee, Gyu-Chan;Kang, In-Su;Na, Seung-Hoon;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2005.10a
    • /
    • pp.97-104
    • /
    • 2005
  • 교차언어 검색 과정에서는 질의나 문서의 언어를 일치시키기 위한 변환 과정이 필수적이며, 이런 변환 과정에서 어휘의 중의성으로 인해 하나의 어휘에 대응하는 다수의 대역어가 생성됨으로써 사용자의 정보 욕구를 왜곡시켜 검색의 성능을 저하시킬 수 있다. 본 논문에서는 어휘 중의성 문제를 해결하기 위해서 질의의 문맥 정보를 이용하여 변환 질의의 확률을 구함으로써 중의성을 해소하는 방식을 제시하고, 질의의 길이, 중의도, 중의성을 가진 어휘의 비율 등에 따라서 성능이 어떻게 변하는지 비교함으로써 이 방법의 장점과 단점을 분석한다. 또한 현재의 단점을 보완하기 위한 차후 연구 방향을 제시한다.

  • PDF

Development of Knowledge Code Converter for Design Knowledge Management

  • Nomaguchi, Yutaka;Shimomura, Yoshiki
    • International Journal of CAD/CAM
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.83-90
    • /
    • 2005
  • This is a report on a new methodology to manage design knowledge by utilizing a knowledge-based CAD and a prototype system named $C^3$ (Cubic; CAD knowledge Code Capacitor), which is being developed using our methodology. $C^3$ facilitates (i) the automatic generation of a knowledge code for a knowledge-based CAD by processing design documents written in the format near the natural language, such as English or Japanese, and (ii) automatically generation of a design document written in the format near the natural language from the knowledge code. The features of the system facilitate document-based design knowledge management which reduces the designer's load to encode and maintain design knowledge, because it is easier for a designer to treat a natural language description than a coded description.

Korean-Japanese Cross Lingual Information Retrieval Based on Bi-gram Indexing (바이그램 색인에 기반한 한-일 교차언어검색)

  • Lee Gyu-Chan;Kang In-Su;Na Seung-Hoon;Lee Jong-Hyeok
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2005.07b
    • /
    • pp.448-450
    • /
    • 2005
  • 교차언어검색 시스템은 다양한 언어자원을 필요로 한다. 여기서는 한-일 대역어 사전과 일본어 문서의 바이그램 색인만을 이용해서 교차언어검색을 수행하는 방법을 제시한다. 한국어로 된 자연어 질의에서 형태소분석기 등의 도움 없이 간단하게 일본어 대역어 리스트를 생성할 수 있는 방법과, 검색의 성능을 올릴 수 있도록 대역어에 가중치를 부여하는 방법을 제안한다. 그리고 실험을 통해 제시한 방법을 평가하고 분석한다.

  • PDF

An Ontology-based Knowledge Management System - Integrated System of Web Information Extraction and Structuring Knowledge -

  • Mima, Hideki;Matsushima, Katsumori
    • Proceedings of the CALSEC Conference
    • /
    • 2005.03a
    • /
    • pp.55-61
    • /
    • 2005
  • We will introduce a new web-based knowledge management system in progress, in which XML-based web information extraction and our structuring knowledge technologies are combined using ontology-based natural language processing. Our aim is to provide efficient access to heterogeneous information on the web, enabling users to use a wide range of textual and non textual resources, such as newspapers and databases, effortlessly to accelerate knowledge acquisition from such knowledge sources. In order to achieve the efficient knowledge management, we propose at first an XML-based Web information extraction which contains a sophisticated control language to extract data from Web pages. With using standard XML Technologies in the system, our approach can make extracting information easy because of a) detaching rules from processing, b) restricting target for processing, c) Interactive operations for developing extracting rules. Then we propose a structuring knowledge system which includes, 1) automatic term recognition, 2) domain oriented automatic term clustering, 3) similarity-based document retrieval, 4) real-time document clustering, and 5) visualization. The system supports integrating different types of databases (textual and non textual) and retrieving different types of information simultaneously. Through further explanation to the specification and the implementation technique of the system, we will demonstrate how the system can accelerate knowledge acquisition on the Web even for novice users of the field.

  • PDF

A Study of Methodology for Automatic Construction of OWL Ontologies from Sejong Electronic Dictionary (대용량 OWL 온톨로지 자동구축을 위한 세종전자사전 활용 방법론 연구)

  • Song Do Gyu
    • Language and Information
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.19-34
    • /
    • 2005
  • Ontology is an indispensable component in intelligent and semantic processing of knowledge and information, such as in semantic web. However, ontology construction requires vast amount of data collection and arduous efforts in processing these un-structured data. This study proposed a methodology to automatically construct and generate ontologies from Sejong Electronic Dictionary. As Sejong Electronic Dictionary is structured in XML format, it can be processed automatically by computer programmed tools into an OWL(Web Ontology Language)-based ontologies as specified in W3C . This paper presents the process and concrete application of this methodology.

  • PDF

Enhancing Open-Ended Knowledge Tracing with Prefix-Tuning (Prefix-Tuning 기반 Open-Ended Knowledge Tracing 모델 연구)

  • Suhyune Son;Myunghoon Kang;Aram So;Heuiseok Lim
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2023.10a
    • /
    • pp.672-676
    • /
    • 2023
  • 지식 추적 (knowledge tacing)은 주어진 학습자의 과거 문제 해결 기록을 기반으로 학습자의 지식 습득 정도를 파악하여 목표 문제에 대한 정답 여부를 예측하는 것을 목표로 한다. 이전 연구에서는 이진 분류 기반의 모델을 사용하여 정답 유무만 예측하였기 때문에 학습자의 답변에 존재하는 정보를 활용하지 못한다. 최근 연구에서는 이를 생성 태스크로 변환하여 컴퓨터과학 분야에서 프로그래밍 질문에 대한 지식 추정을 수행하는 open-ended knowledge tracing (OKT)이 제안되었다. 하지만 최적의 OKT 모델에 대한 연구는 진행되지 않았으며 따라서 본 논문에서는 시간에 따라 변화하는 학습자의 지식 상태에 따라 답변 생성을 조정하는 새로운 OKT 방법론을 제안한다. 실험을 본 논문에서 제안하는 방법론의 우수성과 효율성을 증명한다.

  • PDF

Grammatical Structure Oriented Automated Approach for Surface Knowledge Extraction from Open Domain Unstructured Text

  • Tissera, Muditha;Weerasinghe, Ruvan
    • Journal of information and communication convergence engineering
    • /
    • v.20 no.2
    • /
    • pp.113-124
    • /
    • 2022
  • News in the form of web data generates increasingly large amounts of information as unstructured text. The capability of understanding the meaning of news is limited to humans; thus, it causes information overload. This hinders the effective use of embedded knowledge in such texts. Therefore, Automatic Knowledge Extraction (AKE) has now become an integral part of Semantic web and Natural Language Processing (NLP). Although recent literature shows that AKE has progressed, the results are still behind the expectations. This study proposes a method to auto-extract surface knowledge from English news into a machine-interpretable semantic format (triple). The proposed technique was designed using the grammatical structure of the sentence, and 11 original rules were discovered. The initial experiment extracted triples from the Sri Lankan news corpus, of which 83.5% were meaningful. The experiment was extended to the British Broadcasting Corporation (BBC) news dataset to prove its generic nature. This demonstrated a higher meaningful triple extraction rate of 92.6%. These results were validated using the inter-rater agreement method, which guaranteed the high reliability.

Extracting Ontology from Medical Documents with Ontology Maturing Process

  • Nyamsuren, Enkhbold;Kang, Dong-Yeop;Kim, Su-Kyoung;Choi, Ho-Jin
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2009.04a
    • /
    • pp.50-52
    • /
    • 2009
  • Ontology maintenance is a time consuming and costly process which requires special skill and knowledge. It requires joint effort of both ontology engineer and domain specialist to properly maintain ontology and update knowledge in it. This is specially true for medical domain which is highly specialized domain. This paper proposes a novel approach for maintenance and update of existing ontologies in a medical domain. The proposed approach is based on modified Ontology Maturing Process which was originally developed for web domain. The proposed approach provides way to populate medical ontology with new knowledge obtained from medical documents. This is achieved through use of natural language processing techniques and highly specialized medical knowledge bases such as Unified Medical Language System.

Knowledge-Based Approach for Computer-Aided Simulation Modeling (컴퓨터에 의해 수행되어지는 시뮬레이션 모델링을 위한 지식베이스 접근방법)

  • Lee, Young-Hae;Kim, Nam-Young
    • IE interfaces
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.51-62
    • /
    • 1989
  • A computer-aided simulation modeling system has been developed to allow the automatic construction of complete discrete simulation models for queueing systems. Three types of knowledge are used in the specification and construction of a simulation modeling: Knowledge of queueing system, simulation modeling, and a target simulation language. This knowledge has been incorporated into the underlying rule base in the form of extraction and construction rule, and implemented via the expert system building tool, OPS5. This paper suggested a knowledge based approach for automatic programming to enable a user who lacks modeling knowledge and simulation language expertize to quickly build executable models.

  • PDF

Automatic Korean-English Back-Transliteration (한-영 자동 음차 복원)

  • Kang, Byung-Ju;Choi, Key-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10e
    • /
    • pp.63-69
    • /
    • 1999
  • 최근 다국어 정보검색, 기계번역 등과 관련하여 자동 음차 표기 및 복원에 대한 필요성이 증대되고 있다. 특히 영어와 한국어 같이 그 음운구조의 차이가 큰 언어 쌍인 경우에는 간단한 문제가 아니다. 더구나 외래어를 영어로 복원하는 것은 표기의 경우보다 훨씬 어렵다. 본 논문에서는 결정트리 학습을 통한 한/영 자동 음차 복원 방법을 제안하고 기존의 방법 및 로마자 표기법에 기반한 방법에 비교하여 매우 정확하게 복원이 가능함을 보인다.

  • PDF