• Title/Summary/Keyword: Korean language

Search Result 10,114, Processing Time 0.032 seconds

The Influence of Attitudes toward Korean Language and Motivational Intensity on Korean Proficiency of Korean Residents in Japan (재일 동포의 한국어에 대한 태도와 학습 동기 강도가 한국어 능력에 미치는 영향)

  • Kim, Heesang;Kim, Hyoeun
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.49-78
    • /
    • 2017
  • This study aims to analyze the effect of attitudes of Korean residents in Japan towards learning the Korean language and their motivational intensity on their Korean proficiency. Data for this study came from a survey on language use of Korean residents in Japan which was conducted in 2016, and questionnaire items referred to language attitude, language use and the degree of understanding language; language use; language learning and Korean ethnic identity. The main results are as follows. First, there were significant differences in Korean language proficiency depending on age, education levels and generation. Second, the control for socio-demographic characteristics, the influence of attitudes towards Korean language on Korean proficiency was statistically significant. However, Korean proficiency was not significantly influenced by motivational intensity. Lastly, moderated effects of immigrant generation in the relation between Korean language attitudes and Korean proficiency were significant. Therefore, the effect of Korean language attitudes on Korean proficiency was more influential on second and third generation Korean-Japanese learners than first generation Korean-Japanese learners. Based on these results, this study suggests that in order to promote Korean language education for Korean residents in Japan, it is required to build positive attitudes toward Korean language, and to consider immigrant generation as a major factor.

A construction of dictionary for Korean Text to Sign Language Translation (한글문장-수화 번역기를 위한 사전구성)

  • 권경혁;민홍기
    • Proceedings of the IEEK Conference
    • /
    • 1998.10a
    • /
    • pp.841-844
    • /
    • 1998
  • Korean Text to Sign Language Traslator could be applied to learn letters for both the deaf and hard-of-hearing people, and to have a conversation with normal people. This paper describes some useful dictionaries for developing korean text to sign language translator; Base sign language dictionary, Compound sign language dictionary, and Resemble sign language dictionary. As korean sign language is composed entirely of about 6,000 words, the additional dictionaries are required for matching them to korean written language. We design base sign language dictionary which was composed of basic symbols and moving picture of korean sign language, and propose the definition of compound isng language dictionary which was composed of symbols of base sing language. In addition, resemble sign language dictionary offer sign symbols and letters which is used same meaning in conversation. By using these methods, we could search quickly sign language during korean text to sign language translating process, and save storage space. We could also solve the lack of sign language words by using them, which are appeared on translating process.

  • PDF

esearch Trend Analysis Focused on Thesis Key Words: in the Fields of Korean Language and Literature, Korean Language Education, and Korean Language Education as a Foreign Language (학위논문 주제어 중심 연구동향 분석 -국어국문학, 국어교육학, 한국어교육학 분야를 중심으로-)

  • Kim, Eunsil;Kang, Seunghae
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.29 no.2
    • /
    • pp.25-48
    • /
    • 2018
  • The aim of this study was to analyze research trends in the fields of Korean Language and Literature, Korean Language Education, and Korean Language Education as a Foreign Language. To this end, key words were extracted from 29,470 academic theses published between 2000 and 2017. The results of the analysis are as follows. First, in the field of Korean Language and Literature, there is greater quantity in studies about Korean language than about literature, and starting from 2010, there was an increase in studies similar to those from the field of Korean Language Education as a Foreign Language. Next, in comparison to the other fields, the field of Korean Language Education has greater variance in its research theme-in particular, numerous studies related to the site of education. Finally, the field of Korean Language Education has the following trends: a) there are copious studies focused on Korean language learners in comparison to other fields, b) there are a greater number of studies focused on culture, and c) the key words change by time period which suggest that research demands transformed over time. Overall, a total of 64 highest frequency key words from the three academic fields were investigated. Of these, 22 were common key words and 42 were differential key words. In this way, it was possible to illuminate the identity of each field.

On the Problems of North and South Korean Scholars′ Studies on the Genealogy of Korean Language (남북한 학자의 국어 계통 연구의 제문제)

  • 정광
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.6
    • /
    • pp.169-183
    • /
    • 2004
  • So far I have reviewed the two controversial opinions of the North Korean and the South Korean linguists concerning the position of the Koguryeo language in the formation of Korean. Many South Korean scholars in favor of the Altaic Language Family Hypothesis argue that the ancient Korean language consisted of two different languages, one of which was the northern dialect including four languages such as the Koguryeo language (the largest one within the area), the Puyo language, the Okche language, the Yemaek language, and the other was the southern dialect, the largest language of which is the Shinla language. On the other hand, the linguists of North Korea claim that in Koguryeo and Shinla the same language was spoken and that modern Korean is formed based on the Koguryeo language. Before evaluating which of these claims is correct I would like to turn to the scarcity of the linguistic data of the Koguryeo language. Compared with the pragmatic methodology of the South Korean linguists in the studies on the Altaic affinity of Korean, the North Korean scholars need to present still more evidences in order to support their argument. In Chung (1993) I argued that studies on the genealogy of the Korean language or history had to be performed regardless of tile political purpose or for the purposes. We should admit the historical fact that there had been many tribal states in the Korean peninsula before the ancient Korean stage, those of which had been emerged to become three kingdoms. Those kingdoms were unified by Shinla, which was connected to Koryeo Dynasty. We cannot disregard the fact that the Korean language has been developed hand in hand with these historical process with those steps related with each age. The first thing we should do right now is to collect the remaining data of the Koguryeo language recorded in the old written materials, which have been found in North Korea as many as possible. Also, 1 hope that the linguists of South Korea achieve more academic success in the comparative studies of the Paekjae language, the Shinla language, and other adjacent Altaic languages.

  • PDF

A Comparative Study on the Perception for Enhancing the Qualities of Korean Language Teachers in Thailand (한국어 교사의 자질 향상을 위한 인식 비교 연구 -태국어권을 중심으로-)

  • Lee, Seungyeon
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.29 no.1
    • /
    • pp.139-161
    • /
    • 2018
  • This study aims to investigate factors that are important for Korean language faculty and learners in Thai universities with focus on factors that constitute characteristics of desirable Korean language teachers. This study also analyzes the difference in perception between the faculty and learners to enhance the qualities of Korean language teachers in Thailand. The demand for Korean language learners is explosive in Thailand as Korean language has been adopted as a college entrance examination subject since the 2018 school year. As a result, the Thai government has increased the number of Korean language education institutions to reflect the rapidly increasing demand of Korean language learners, but Korean language education in Thailand has only achieved quantitative growth and has made little in the way of qualitative growth. In this respect, it is meaningful to compare the qualities of the Korean language teachers in the Korean language faculty of Thai universities with the qualities that learners perceive Korean language teachers should have, which ultimately can enhance the quality of Thai Korean language teachers and help the learners to learn more effectively.

The Present State and Outcomes of Korean Language Education for Multicultural Family Members (다문화 가정 대상 한국어 교육의 현황과 성과)

  • Kim, Seon-Jung
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.29
    • /
    • pp.367-389
    • /
    • 2012
  • The aim of this paper is to briefly consider the present state regarding Korean language education for multicultural family members, and to consider the outcomes produced so far. Married woman immigrants and their children must be one of the most significant groups for Korean language education in terms of their huge number and their roles and meanings in Korean society. In order to uplift the Korean communicative ability for multicultural family members, an effective operating system for Korean language education is needed, and also live and efficient Korean language instruction must be given by capable Korean language teachers with adequate teaching materials. A customized Korean language education must also be offered based on researches about the characteristics of multicultural family members as "Korean language learners". Korean language education for married woman immigrants has almost been set up in some extent, in terms of teaching materials and the teacher training system. Therefore, an efficient operating system must be constructed so that the developed teaching materials can be actively utilized in the site of Korean language education. A periodical retraining of Korean language teachers for multicultural family members is also necessary for the improvement of Korean language teaching efficiency. However, Korean language education for multicultural children is still in its infancy due to its late start-up. By the support of the Korean government, the curriculum of Korean language education has recently been fixed, KSL text books are being developed, and a diagnostic tool for evaluating their Korean language ability is now in progress. Many continuing concerns and support must still be provided for the improvement of their Korean language ability and fostering them as competitive and capable of speaking Korean.

A study of Korean language education and healing among middle-aged and older learners

  • Geon-su Im;Hyun-Yong Cho
    • CELLMED
    • /
    • v.13 no.10
    • /
    • pp.9.1-9.6
    • /
    • 2023
  • This study aims to explore the potential of Korean language learning as a means of psychological healing and improving the quality of life for Japanese middle-aged and older learners. Results showed that Korean language learning could help alleviate various psychological issues experienced by middle-aged learners and contribute to enhancing their quality of life. Learning a foreign language is not just about acquiring information but also about meeting people who use the language and understanding and experiencing their culture. In particular, for Japanese middle-aged learners, Korean language learning can be advantageous as it can lead to the discovery or development of new hobbies or interests. Results also showed that Korean language learning increased learners' opportunities for interaction with others and enjoyment of learning new cultural customs. These positive outcomes suggest the need for discussion of teaching strategies that focus on psychological healing in foreign language education. Further clinical trials with participants who learn foreign languages for healing purposes may provide more conclusive evidence on the diverse effects of language learning on stress, anxiety, depression, self-development, social connections, and cognitive ability.

The Relationship between Infant's Language and Play (1세 영아의 언어와 놀이의 관계)

  • Kim, Myoung Soon;Sung, Ji Hyun
    • Korean Journal of Child Studies
    • /
    • v.23 no.5
    • /
    • pp.19-34
    • /
    • 2002
  • This study explored the relationship between language and play of 42 infants(21 boys and 21 girls) from 13 months to 23 months old and examined how their maternal language and play were related to the infants' language and play. The play of infant-mother and maternal language were videotaped at home. The MacArthur Communicative Development Inventory-Korean(MCDI-K; Fenson, 1991; Pae, 1993) was used to measure infant's language. The score of the infants' receptive language was higher than that of expressive language. Mean level of the infant's play was in the relational play, that is, he/she integrated two or more toys in an inappropriate manner during the play. There was no significant sex difference in the total language scores and in their play. The development of the infant's language was positively correlated with the infant's play level. The maternal language and play were positively correlated with the infant's language and play development.

  • PDF

Language Anxieties Second Language Learning

  • Park, Seon-Ho
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.2 no.3
    • /
    • pp.373-401
    • /
    • 2002
  • It is often observed that Korean migrant students overseas experience various kinds of anxieties learning English as a second language although they are in an English-speaking country like New Zealand. The context of learning English as a second language is explored by examining language anxieties experienced by recent Korean migrant students in New Zealand. 177 students were surveyed using questionnaires asking their anxieties over various contexts of English learning processes. The three stages of language anxiety of Input, Processing, and Output showed that there were some degrees of anxiety among the students at each stage depending on their ages, age at migration, and duration of residence, in particular. Students tended to experience more language anxiety in school than outside the school. It was also clear that students were experiencing more anxieties with English than with Korean in the four language skills of speaking, listening, reading and writing. Writing was commonly found in English and Korean to be the most frequent source of anxiety among the four language skills. Some implications from the results are suggested for parents, teachers, and students.

  • PDF

Design and Implementation of a Koran Text to Sign Language Translation System (한국어-수화 번역 시스템 설계)

  • Gwon, Gyeong-Hyeok;U, Yo-Seop;Min, Hong-Gi
    • The Transactions of the Korea Information Processing Society
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.756-765
    • /
    • 2000
  • In this paper, a korean text to sign language translation system is designed and implemented for the hearing impaired people to learn letters and to have a conversation with normal people. We adopt the direct method for machine translation which uses morphological analysis and the dictionary search. And we define the necessary sign language dictionaries. Based on this processes, the system translate korean sentences to sign language moving picture. The proposed dictionaries are composed of the basic sign language dictionary, the compound sing language dictionary, and the resemble sign language dictionary. The basic sign language dictionary includes basic symbols and moving pictures of korean sign language. The compound sing language dictionary is composed of key-words of basic sign language. In addition, we offered the similar letters at the resemble sign language dictionary. The moving pictures of searched sign symbols are displayed on a screen in GIF formats by continuous motion of sign symbols or represented by the finger spelling based on the korean code analysis. The proposed system can provide quick sign language search and complement the lack of sign languages in the translation process by using the various sign language dictionaries which are characterized as korean sign language. In addition, to represent the sign language using GIF makes it possible to save the storage space of the sign language. In addition, to represent the sign language using GIF makes it possible to save storage space of the sign language dictionary.

  • PDF