• Title/Summary/Keyword: Japanese language resource

Search Result 7, Processing Time 0.019 seconds

Resources for assigning MeSH IDs to Japanese medical terms

  • Tateisi, Yuka
    • Genomics & Informatics
    • /
    • v.17 no.2
    • /
    • pp.16.1-16.4
    • /
    • 2019
  • Medical Subject Headings (MeSH), a medical thesaurus created by the National Library of Medicine (NLM), is a useful resource for natural language processing (NLP). In this article, the current status of the Japanese version of Medical Subject Headings (MeSH) is reviewed. Online investigation found that Japanese-English dictionaries, which assign MeSH information to applicable terms, but use them for NLP, were found to be difficult to access, due to license restrictions. Here, we investigate an open-source Japanese-English glossary as an alternative method for assigning MeSH IDs to Japanese terms, to obtain preliminary data for NLP proof-of-concept.

Automatic Acquisition of Lexical-Functional Grammar Resources from a Japanese Dependency Corpus

  • Oya, Masanori;Genabith, Josef Van
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2007.11a
    • /
    • pp.375-384
    • /
    • 2007
  • This paper describes a method for automatic acquisition of wide-coverage treebank-based deep linguistic resources for Japanese, as part of a project on treebank-based induction of multilingual resources in the framework of Lexical-Functional Grammar (LFG). We automatically annotate LFG f-structure functional equations (i.e. labelled dependencies) to the Kyoto Text Corpus version 4.0 (KTC4) (Kurohashi and Nagao 1997) and the output of of Kurohashi-Nagao Parser (KNP) (Kurohashi and Nagao 1998), a dependency parser for Japanese. The original KTC4 and KNP provide unlabelled dependencies. Our method also includes zero pronoun identification. The performance of the f-structure annotation algorithm with zero-pronoun identification for KTC4 is evaluated against a manually-corrected Gold Standard of 500 sentences randomly chosen from KTC4 and results in a pred-only dependency f-score of 94.72%. The parsing experiments on KNP output yield a pred-only dependency f-score of 82.08%.

  • PDF

Education as a Soft Power Resource to Promotion of Immigration and Assimilation in Japan

  • Rothman, Steven B.
    • Analyses & Alternatives
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.1-30
    • /
    • 2018
  • The concept of soft power presents both theoretical and practical difficulties for researchers and policy makers. This essay examines the practical use of soft power and argues that soft power resources in education are important for attracting individuals to migrate between countries and assimilate to the new language and culture of the new location. Japan's attempts to utilize soft power resources in its educational system have provided mixed results dependent on the target population. Japan has successfully attracted individuals into fields related to higher education much more so than skilled labor programs. This essay discusses the importance of educational soft power resources in Japanese strategy to increase educated working population that is assimilated to Japanese language and culture. After reviewing the literature on soft power in Asia, and Japanese cultural integration policies, the essay examines three cases of Japanese educational soft power - the JET Programme, the caregiver-training program, and internationalization of university programs. In addition, the essay shows that Japan is more successful attracting higher educated individuals seeking higher paying employment rather than skilled labor through these programs.

  • PDF

Choosing preferable labels for the Japanese translation of the Human Phenotype Ontology

  • Ninomiya, Kota;Takatsuki, Terue;Kushida, Tatsuya;Yamamoto, Yasunori;Ogishima, Soichi
    • Genomics & Informatics
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.23.1-23.6
    • /
    • 2020
  • The Human Phenotype Ontology (HPO) is the de facto standard ontology to describe human phenotypes in detail, and it is actively used, particularly in the field of rare disease diagnoses. For clinicians who are not fluent in English, the HPO has been translated into many languages, and there have been four initiatives to develop Japanese translations. At the Biomedical Linked Annotation Hackathon 6 (BLAH6), a rule-based approach was attempted to determine the preferable Japanese translation for each HPO term among the candidates developed by the four approaches. The relationship between the HPO and Mammalian Phenotype translations was also investigated, with the eventual goal of harmonizing the two translations to facilitate phenotype-based comparisons of species in Japanese through cross-species phenotype matching. In order to deal with the increase in the number of HPO terms and the need for manual curation, it would be useful to have a dictionary containing word-by-word correspondences and fixed translation phrases for English word order. These considerations seem applicable to HPO localization into other languages.

Mapping between CoreNet and SUMO through WordNet (WordNet을 매개로 한 CoreNet-SUMO의 매핑)

  • Kang, Sin-Jae;Kang, In-Su;Nam, Se-Jin;Choi, Key-Sun
    • Journal of the Korean Institute of Intelligent Systems
    • /
    • v.21 no.2
    • /
    • pp.276-282
    • /
    • 2011
  • CoreNet is a valuable resource to use in the domain of natural language processing including Korean-Chinese-Japanese multilingual text analysis, and translation among natural languages. CoreNet is mapped to SUMO in order to encourage its application in broader fields and enhance its international status as a multilingual lexical semantic network. To do this, indirect and direct mapping methodologies are used. Through the indirect mapping among CoreNet-KorLex-PWN-SUMO, we alleviate the difficulty of translating CoreNet concept terms in Korean into SUMO concepts in English, and maximize recall of SUMO concepts corresponding to the concept of CoreNet.

Comparison Study of Global Scholarship Policy among Korea, China, and Japan (한·중·일 3국의 정부지원 유학생정책 비교 분석)

  • Nam, Soo-Kyong
    • Korean Journal of Comparative Education
    • /
    • v.22 no.4
    • /
    • pp.75-98
    • /
    • 2012
  • This study aims to investigate and compare with each other the global scholarship policy of Korea, China, and Japan, which is supported by government, and to suggest the improvement plan of the Global Korea Scholarship(GKS) program in Korea. Based on the results of comparison study with Chinese and Japanese policies, the implications for GKS program are as follows. First, GKS program needs to be redesigned according to the boundaries of in-bound and out-bound countries. Especially, the GKS program for 'neighboring countries' focusing on East Asian countries, could be developed as the Union of East Asian Nations. Second, to maximize the performance of GKS, the government needs to cooperate more actively and systematically among related departments through all the steps as a national foreign policy, that is, from establishing goals to evaluating performance. Third, the perspectives on GKS must be expanded, not just as a kind of scholarship, but as a policy for developing Korean culture and language. Fourth, out-bound GKS programs must be greatly expanded in relation to short-term programs as well as the quality of in-bound GKS programs. Finally, out-bound GKS programs for the Asian developing countries need to be redesigned and operated under the focus of ODA, to support the invited Parties beyond the foreign resource policy.

A Historical Literature Review on the Records of Korean Anchovies (우리나라 멸치의 기록에 관한 연구)

  • Lee, Kyung-Joo;Kwon, Hojong;Jeong, Dae-Yul
    • Asia-pacific Journal of Multimedia Services Convergent with Art, Humanities, and Sociology
    • /
    • v.9 no.12
    • /
    • pp.439-451
    • /
    • 2019
  • This study is about the historical records of anchovy which has fluent nutritions as well as the representative side dish in Korean food culture and life. The formal first record about anchovy is in the Uhaeieobo written by Damjeung in 1803. Another important historical record about anchovy are Hyeonsaneobo(Jasaneobo) written by Jeong Yak-jeon in 1814, and Eomyeonggo(Fish name list) of Nanhoeomogji written by Seo Yu-gu in 1820. The anchovies were used for food in Korea even before the Chosun Dynasty, but they were not noticed by people. Because at that time, fishing tools and instruments such as nets were not developed enough to raise enough catches and food processing technology were not developed. Since then, in the Japanese colonial era, it has been actively developing agricultural fertilizers using anchovies. In addition, the processing technology that can be used as an edible food using anchovy has been rapidly developed. Now, the anchovy industry has very important position in Korea's fisheries industry. Among them, 'Jukbangryum anchovy' catching bamboo weir tool which has been existed for over five hundred years in Namhae province, not only creates great high economic value, but also has cultural value. Therefore, the historical literature study on anchovy can be used as an invaluable resource not only for the study of fishery from an industrial point of view, but also for the registration of world cultural heritage and GIAHS (Globally Important Agricultural Heritage System) of 'Jukbangryum' which is traditional fishery catching instrument in Korea.