• 제목/요약/키워드: French intonation

검색결과 13건 처리시간 0.027초

불어 원어민과 한국인 불어 학습자의 억양 비교 연구 (A Comparative Study on French Intonation between French and Korean Learners)

  • 김현기
    • 음성과학
    • /
    • 제1권
    • /
    • pp.27-38
    • /
    • 1997
  • The differences in French Intonation between French and Korean learners can be applied to French intonation education. One native French speaker and three native Korean speakers who learned French language at High school were selected for this study. The subjects spoke test phrases based on the different syntactic structures. High-Speed speech Analysis system(RILP) was used for this experiment. The different intonation curves were showed at the end of phrase and at the beginning of phrase between French and Korean learners. At the end of phrases, French intonation appeared to have increasing and decending pitch contours in the case of wh-question, exclamation and finality. However, Korean learner's intonation showed only increasing pitch contours. At the beginning of phrase, French intonation shows decending pitch contours in the case of minor continuation and command. In contrast, Korean learner's intonation appeared to have increasing pitch contours. The new intonation training system using PC can have great effect on education of French as a second language.

  • PDF

프랑스 구어 교육을 위한 실제 발화 운율 단위의 실험 음성학적 고찰 (An Experimental Phonetic Study of Prosodics Units in Real Utterances for Spoken French Teaching)

  • 이은영;유혜옥;이경민
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제47호
    • /
    • pp.15-29
    • /
    • 2003
  • When intonation in French is analysed in terms of a multi-dimentional and hierarchical structure, each of the prosodic units such as accent phrases(having different combinations of the basic tonemes L and H), pre-sentencial and post-sentencial long pauses, intonation phrases(containing boundary intonation), as well as intermediate phrases can be considered being realized on a separate tier. Unlike on the tiers where accent phrases and intonation phrases occur, an intonation rhythm consisting of plateaus is realised on that of intermediate phrases. This intonation rhythm consisting of plateaus is one of the significant factors that lead a basic French metrical rhythm. This paper first shows the types of combinations of the basic tonemes L and H found in French accent phrases. Secondly, this paper examines the roles intermediate phrases and plateaus play in French. Finally, this paper argues that intermediate phrases are the metrical units actually adopted as real utterance units in French.

  • PDF

A Comparative Study on Intonation between Korean, French and English: a ToBI approach

  • Lee, Jung-Won
    • 음성과학
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.89-110
    • /
    • 2002
  • Intonation is very difficult to describe and it is furthermore difficult to compare intonation between different languages because of their differences of intonation systems. This paper aims to compare some intonation phenomena between Korean, French and English. In this paper I will refer to ToBI (the Tone and Break Indices) which is a prosodic transcription model proposed originally by Pierrehumbert (1980) as a description tool. In the first part, I will summarize different ToBI systems, namely, K-ToBI (Korean ToBI), F-ToBI (French ToBI) and ToBI itself (English ToBI) in order to compare the differences of three languages within prosody. In the second part, I will analyze some tokens registered by Korean, French and American in different languages to show the difficulties of learning other languages and to find the prosodic cues to pronounce correctly other languages. The point of comparison in this study is the Accentual Phrase (AP) in Korean and in French and the intermediate phrase (ip) in English, which I will call ' subject phrase ' in this study for convenience.

  • PDF

억양의 시각화를 통한 프랑스어의 억양학습 (Learning French Intonation with a Base of the Visualization of Melody)

  • 이정원
    • 음성과학
    • /
    • 제10권4호
    • /
    • pp.63-71
    • /
    • 2003
  • This study aims to experiment on learning French intonation, based on the visualization of melody, which was employed in the early sixties to reeducate those with communication disorders. The visualization of melody in this paper, however, was used to the foreign language learning and produced successful results in many ways, especially in learning foreign intonation. In this paper, we used the PitchWorks to visualize some French intonation samples and experiment on learning intonation based on the bitmap picture projected on a screen. The students could see the melody curve while listening to the sentences. We could observe great achievement on the part of the students in learning intonations, as verified by the result of this experiment. The students were much more motivated in learning and showed greater improvement in recognizing intonation contour than just learning by hearing. But lack of animation in the bitmap file could make the experiment nothing but a boring pattern practices. It would be better if we can use a sound analyser, as like for instance a PitchWorks, which is designed to analyse the pitch, since the students can actually see their own fluctuating intonation visualized on the screen.

  • PDF

프랑스어에 나타난 휴지현상과 억양의 관계에 대하여 (Effects of pause on intonation variation in French .language)

  • 고영림
    • 한국음향학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국음향학회 1999년도 학술발표대회 논문집 제18권 2호
    • /
    • pp.365-368
    • /
    • 1999
  • This study analyzes different types of pauses in French language - silent pauses and filled pauses -, focussing on their distribution and duration in utterances from a radio interview. Pauses combined with intonation which precede and succeed influence the variability of intonation patterns; initial rising and penultima rising of French intonation. These two patterns characterize contemporary French, specially in face-to-face situation.

  • PDF

불어의 음절구조 분석 -억양과 강세음절- (Analyse de la structure syllabique du francais)

  • 이정원
    • 음성과학
    • /
    • 제1권
    • /
    • pp.113-135
    • /
    • 1997
  • This study aims to present some notes on the French syllabic structure based on the relation between the intonation pattern and the stressed syllable. The recent phonetico-phonological study is mainly focussed on the notion of syllable. However it is quite difficult to analyse the syllable structure because of its complexity. In this paper I have tried to analyse the French syllabic structure both in phonetics and in phonology. This paper contains three parts. First of all, in section 2, the notion of syllable and the French prosodic phenomena are reviewed phonetically, and is phonologically focused on the intonation pattern. Secondly, in section 3, I have analyzed the relation between the intonation. pattern and the stressed syllable in French based on CSL analyses. Finally, in section 4, I have suggested some syllabic structure patterns in French based on the analyses in section 3. This. is an attempt to further the inter-disciplinary study between phonetics and phonology, and also an attempt to settle on a model of phonological French syllabic structure. I have left the application of the result of this study as a future subject to study. But still, the result of this study can serve as a basic reference for those who are studying French and for students who are would like to learn about French syllabic structure.

  • PDF

프랑스어의 대화 담화에 나타난 운율 연구 (Prosodic characteristics of French language in conversational discourse)

  • 고영림;윤애선
    • 음성과학
    • /
    • 제8권2호
    • /
    • pp.165-180
    • /
    • 2001
  • In this paper prosodic characteristics of French language are analysed with a corpus of radio interview. Intonation patterns are interpreted in terms of raising pattern, focal raising pattern and falling pattern. Accentual prominence is classified in two types, rhythmic accent and focal accent. Focal accent permit to explain the cohesion in a utterance or between two utterances. As a prosodic variable of discourse pauses are described by their form of realization (filled pause, silent pause, hesitation etc), their distribution and their function in utterance.

  • PDF

CSL를 이용한 한국인의 프랑스어 운율학습 방안 (A Learning Method of French Prosodic Rhythm for Korean Speakers using CSL)

  • 이은영;이문규;이정현
    • 음성과학
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.83-101
    • /
    • 1999
  • The aim of this study is to provide a learning method of prosodic rhythm for Taegu North Kyungsang Korean speakers to learn French rhythm more effectively. The rhythmic properties of spoken French and Taegu North Kyungsang Korean dialect are different from each other. Therefore, we try to provide a basic rhythmic model of the two languages by dividing into three parts: syllable, rhythmic unit and accent, and intonation. To do so, we recorded French of Taegu Kyungsang Korean speakers, and then analysed and compared the rhythmic properties of Korean and French by spectrograph. We tried to find rhythmic mistakes in their French pronunciation, and then established a learning model to modify them. After training with the CSL Macro learning model, we observed the output result. However, although learners understand the method we have proposed, an effective method which is possible by repeating practice must be arranged to be actually used in direct verbal communications in a well-developed learning programme. Hence, this study may play an important role at the level of preparation in the setting of an effective rhythmic learning programme.

  • PDF

A Neglected Factor of French Prosody: The peak variation at the end of rhythmic groups

  • Claude Roberge;Noriko Hoki
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제31_32호
    • /
    • pp.207-221
    • /
    • 1996
  • The aim of this research is to study the functioning of the peak variations at the end of the rhythmic groups in spoken french. For this purpose, the text '60 Voix, 60 Exercices', published by Hachette in 1988, was selected. This textbook is based on interviews with 60 persons who briefly speak in a monolog from on a subject of their choice. 500 hundred different groups were selected and submitted to the auditory judgment of six informants, three French natives and three Japanese natives who had studied French for at least three years. It was found, first, that there exists a tendency to a change of either rising or tolling intonation compared with the flat one, and second, that the rising intonation obtains a flirty good score of frequency compared with the two other, ones even if the examined sentences do not pertain to the strict classical types of interrogative or exclamative sentences or dialogs, where affectivity is so often an important factor.

  • PDF

컴퓨터를 이용한 억양 교육 프로그램 개발 : 프랑스어 억양 교육을 중심으로 (Intonation Training System (Visual Analysis Tool) and the application of French Intonation for Korean Learners)

  • 유창규;손미라;김현기
    • 음성과학
    • /
    • 제5권1호
    • /
    • pp.49-62
    • /
    • 1999
  • This study is concerned with the educational program Visual Analysis Tool (VAT) for sound development for foreign intonation using personal computer. The VAT can run on IBM-PC 386 compatible or higher. It shows the spectrogram, waveform, intensity and the pitch contour. The system can work freely on either waveform zoom in-out or the documentation of measured value. In this paper, intensity and pitch contour information were used. Twelve French sentences were recorded from a French conversational tape. And three Korean participated in this study. They spoke out twelve sentences repeatly and trid to make the same pitch contour - by visually matching their pitcgh contour to the native speaker's. A sentences were recorded again when the participants themselves became familiar with intonation, intensity and pauses. The difference of pitch contour(rising or falling), pitch value, energy, total duration of sentences and the boundary of rhythmic group between native speaker's and theirs before and after training were compared. The results were as following: 1) In a declarative sentence: a native speaker's general pitch contour falls at the end of sentences. But the participant's pitch contours were flat before training. 2) In an interrogative: the native speaker made his pitch contours it rise at the end of sentences with the exception of wh-questions (qu'est-ce que) and a pitch value varied a greath. In the interrogative 'S + V' form sentences, we found the pitch contour rose higher in comparison to other sentences and it varied a great deal. 3) In an exclamatory sentence: the pitch contour looked like a shape of a mountain. But the participants could not make it fall before or after training.

  • PDF