• Title/Summary/Keyword: English speakers

Search Result 452, Processing Time 0.024 seconds

The pattern of use by gender and age of the discourse markers 'a', 'eo', and 'eum' (담화표지 '아', '어', '음'의 성별과 연령별 사용 양상)

  • Song, Youngsook;Shim, Jisu;Oh, Jeahyuk
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.37-45
    • /
    • 2020
  • This paper quantitatively calculated the speech frequency of the discourse markers 'a', 'eo', and 'eum' and the speech duration of these discourse markers using the Seoul Corpus, a spontaneous speech corpus. The sound durations were confirmed with Praat, the Seoul Corpus was analyzed with Emeditor, and the results were presented by statistical analysis with R. Based on the corpus analysis, the study investigated whether a particular factor is preferred by speakers of particular categories. The most prominent feature of the corpus is that the sound durations of female speakers were longer than those of men when using the 'eum' discourse marker in a final position. In age-related variables, teenagers uttered 'a' more than 'eo' in an initial position when compared to people in their 40s. This study is significant because it has quantitatively analyzed the discourse markers 'a', 'eo', and 'eum' by gender and age. In order to continue the discussion, more precise research should be conducted considering the context. In addition, similarities can be found in "e" and "ma" in Japanese(Watanabe & Ishi, 2000) and 'uh', 'um' in English(Gries, 2013). afterwards, a study to identify commonalities and differences can be predicted by using the cross-linguistic analysis of the discourse.

Investigating the Function of Backchannel Tokens, uh, um(uhm), and and hm as a Positive Influence in Second Language Learning (백채널 토큰 uh, um(uhm), and, hm 이 제2외국어 학습에서 미치는 순기능의 연구)

  • Kang, SungKwan;Chon, Hyong Joseph
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.17 no.1
    • /
    • pp.25-38
    • /
    • 2017
  • This study investigates non-native speakers(NNS) of English use of backchannels with beginner-intermediate learners' use of 'uh', 'um(uhm)', 'and' and 'hm' suggesting a view as a possible pedagogical implication. The initial aim of this study was to learn this phenomenon and observe their conversation patterns to compare with previous studies. Based on the previous findings, the analyzed data using conventional Conversation Analysis (CA) methods indicate the possible presence of L1 topic markers, '-un' and '-nun' in the form of L2 backchannel tokens when uttered by beginning and intermediate level speakers of English and the presences of L2 backchannel tokens appear only in front of noun phrases. Additionally, these same words with these tokens and when translated back to Korean also require topic markers of '-un' and '-nun.' Finally, This study discusses possible pedagogical implications with the initial analysis of backchannel tokens for Korean EFL learners. In addition, the ultimate goal of this study is to refine this analysis with follow up experiments to validate this investigation into a working hypothesis generating discussions of this backchannel phenomenon from being viewed as a hindrance to as an positive influence that needs to be understood.

The fundamental frequency (f0) distribution of Korean speakers in a dialogue corpus using Praat and R (Praat과 R로 분석한 한국인 대화 음성 말뭉치의 fundamental frequency(f0)값 분포)

  • Byunggon Yang
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.3
    • /
    • pp.17-25
    • /
    • 2023
  • This study examines the fundamental frequency(f0) distribution of 2,740 Korean speakers in a dialogue speech corpus. Praat and R were used for the collection and analysis of acoustical f0 data after removing extreme values considering the interquartile f0 range of the intonational phrases produced by each individual speaker. Results showed that the average f0 value of all speakers was 185 Hz and the median value was 187 Hz. The f0 data showed a positively skewed distribution of 0.11, and the kurtosis was -0.09, which is close to the normal distribution. The pitch values of daily conversations varied in the range of 238 Hz. Further examination of the male and female groups showed distinct median f0 values: 114 Hz for males and 199 Hz for females. A t-test between the two groups yielded a significant difference. The skewness representing the distribution shape was 1.24 for the male group and 0.58 for the female group. The kurtosis was 5.21 and 3.88 for the male and female groups, and the male group values appeared leptokurtic. A regression analysis between the median f0 and age yielded a slope of 0.15 for the male group and -0.586 for the female group, which indicated a divergent relationship. In conclusion, a normative f0 distribution of different Korean age and sex groups can be examined in the conversational speech corpus recorded by a massive number of participants. However, more rigorous data might be required to define a relation between age and f0 values.

A Study on production and perception of English liquids by Korean native speakers (한국어 모국어 화자의 영어유음 발성과 인지 연구)

  • Choi Jae-Ho
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.313-316
    • /
    • 2000
  • 원어민이 발성한 영어유음 시료를 사용하여 한국인 영문과와 타학과(비 영문과) 학생들을 대상으로 인지실험을 하였고, 시료의 정확성을 확인하기 위하여 원어민을 또 하나의 피험자 그룹으로 선택하였다. 영문과 피험자의 영어유음 인지결과를 살펴보면 어두$(70\%)$ < 어말$(75\%)$ < 어중$(80\%)$ glt; 연속음$(86\%)$의 순서로 인지율이 높아졌다. 타학과 피험자의 영어유음 인지에서는 어두$(59\%)$< 어말$(66\%)$ glt; 어중$(70\%)$ < 연속음$(72\%)$의 순서로 인지율의 증가를 보였다. 원어민의 영어유음 인지에서는 녹음에 참가하지 않은 다른 원어민을 대상으로 해서 총 평균 $99.6\%$로 거의 완벽한 인지율을 보였다. 그 만금 녹음된 시료가 정확하다는 것을 확인시켜 주었다. 피험자별 그룹에 대한 결과 비교에서는 원어민이 녹음한 발음으로 인지실험을 할 때 타학과$(66.8\%)$ < 영문과$(77.4\%)$< 원어민$(99.6\%)$의 순서로 점차 좋은 인지율을 보였다. 한국인이 발성한 영어유음에 대한 원어민의 인지실험에서는 한국인 영어유음 발음의 정확성을 알아보고자 하는 것이 목적이다. 한국인 발성시료에 대한 원어민의 총인지율은 $68\%$로 원어민의 발성시료에 대한 인지율 $99.6\%$와 비교해볼 때 영문과 녹음자들의 발음 정확도가 높지 못하다는 것을 보여 주었다. 평균/1/ $(79\%)$과 평균/r/$(58\%)$의 인지율을 보게 되면 한국인의 영어유음 발성에 있어서 /r/의 발성이 /1/의 경우보다 문제가 더 심각하다는 것을 알 수 있다. 특히 실험결과는 어두/1/$(87\%)$과 어두/r/$(43\%)$에서 뚜렷한 인지율의 차이를 보여주고 있다.

  • PDF

Hierarchical Regimentation of Korean Language Uses (반말의 비인문성 -철학자가 본 한국의 언어연구-)

  • 정대현
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.5
    • /
    • pp.75-92
    • /
    • 2003
  • One of the distinctive features of Korean language is that it has a fine hierarchical regimentation of language uses, perhaps finer than English, Chinese or Japanese. If English language uses have a hierarchical structure they are to be thick. You may respond to any of your male colleagues often by saying either "Yes, Sir" or "Yes, John". But Korean speakers attend to the One grades of differences of social positions of a speaker and a hearer and they show the respect of the difference by adding or dropping relevant suffixes of verbs which Korean language has developed. For example, one yew difference would affect how you choose a suffix of verbs you use to speak to your hearer and two year difference often leads to the adoption of still another fitting suffix of the same verb. One year criterion works not only in 3my barracks, school dormitories but also in government offices. business sectors. Korean speaking people have been taught to use this finely regimented hierarchical language. I try, in this paper, to develop the idea that hierarchical regimentation of Korean language uses is not humane. 1 of for the main argument for the thesis as what follows: How could one justify the hierarchical regimentation of a language like Korean\ulcorner Only if there is an essential structure in which the fine grades of differences of social positions of all the people are distinct; The essentialism here involved is not plausible. And I may add that language is to be used fur the purposes of communication, rationalization and expression. If true, language use is a genuine art of liberation or humanization. Any overt hierarchical language tends to damage those purposes and more to enforce those oppressive elements already existing in the community. Then, a hierarchical language is to defeat its own purpose.

  • PDF

Phonetic Functionalism in Coronal/Non-coronal Asymmetry

  • Kim, Sung-A.
    • Speech Sciences
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.41-58
    • /
    • 2003
  • Coronal/non-coronal asymmetry refers to the typological trend wherein coronals rather than non-coronals are more likely targets in place assimilation. Although the phenomenon has been accounted for by resorting to the notion of unmarkedness in formalistic approaches to sound patterns, the examination of rules and representations cannot answer why there should be such a process in the first place. Furthermore, the motivation of coronal/non-coronal asymmetry has remained controversial to date even in the field of phonetics. The present study investigated the listeners' perception of coronal and non-coronal stops in the context of $VC_{1}C_{2}V$ after critically reviewing the three types of phonetic accounts for coronal/non-coronal asymmetry, i.e., articulatory, perceptual, and gestural overlap accounts. An experiment was conducted to test whether the phenomenon in question may occur, given the listeners' lack of perceptual ability to identify weaker place cues in VC transitions as argued by Ohala (1990), i.e., coronals have weak place cues that cause listeners' misperception. 5pliced nonsense $VC_{1}C_{2}V$ utterances were given to 20 native speakers of English and Korean. Data analysis showed that majority of the subjects reported $C_{2}\;as\;C_{1}$. More importantly, the place of articulation of C1 did not affect the listeners' identification. Compared to non-coronals, coronals did not show a significantly lower rate of correct identifications. This study challenges the view that coronal/non-coronal asymmetry is attributable to the weak place cues of coronals, providing evidence that CV cues are more perceptually salient than VC cues. While perceptual saliency account may explain the frequent occurrence of regressive assimilation across languages, it cannot be extended to coronal/non-coronal asymmetry.

  • PDF

Displacement of Modernism: Edna St. Vincent Millay's Rewriting Carpe Diem Tradition (모더니즘의 일탈 -에드나 세인트 빈센 밀레이의 카르페 디엠 전통 다시 쓰기)

  • Park, Jooyoung
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.56 no.5
    • /
    • pp.797-821
    • /
    • 2010
  • This paper aims to explore how Millay's love sonnets rewrite the carpe diem tradition in the complicated ways. This paper redirects critical attention away from Millay's individual experience and inner self toward the scene of literary history, suggesting that there may be more historical consciousness in Millay's sentimental and feminine "gesture." Rewriting the carpe diem tradition, Millay's sonnets reveal an awareness of the dependence of the carpe diem poems' discursive logic on the woman's coyness, its inability to accomplish its triumph over woman or time (death) without her posited reluctance. Contrary to Andrew Marvel's "To His Coy Mistress," the speakers of Millay's sonnets could never be accused of the sexual coyness; they are outspoken in their defiance of both death and lovers whose possessiveness resembles death's embrace. Moreover, as Stacy Carson Hubbard points out, by converting female sexual experience from its status as a onetime closural event to repeatable one, hence an opportunity for the general and emotional irritability productive of narrative, Millay seizes for the woman the power of "dilation" in both its sexual and its verbal forms. Furthermore, this paper argues that the woman's sex no longer invites analogies to things secret and sealed, preserved or ruined in Millay's sonnets. The woman's promiscuity implies a rejection of monumentalizing love, as well as a refusal of the fixing inherent in the carpe diem's fearful invocation of the movement of time. Throughout the love sonnets, the speaker's sexualized body produces nothing but ephemera. For Millay, this body spends its powers in hopes of having them, and the force of this spending is a perpetual and willful forgetting, which makes possible the repetition of love's story. Ultimately, Milly disturbs our critical categories by rendering permeable boundaries between modern literature and dead form of classic literature, the female speaker and male speaker.

Perception of native Korean speakers on English and German $/\int/$ - in relation to loanword representation (한국인의 외국어 $/\int/$음에 대한 인지연구 - 외래어 표기와 관련하여 -)

  • Kang Hyunsook;Koo SoRyeong;Lee Sook-hyang
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.305-308
    • /
    • 2000
  • 본 논문에서는 한국어에 나타난 외래어 중에서 외국어(영어/독일어)의 $[\int]$음이 어떻게 인식되고 해석되었는지를 살펴보았다. 특히 본 논문에서는 $[\int]$음의 영어와 독일어 발음과 한국어의 대응되는 분절음이 일대일 대응을 이루고 있지 못하다는 것을 보이고 이런 대응관계를 설명하기 위해 어떤 정보가 필요한지에 대해 살펴보았다. 즉, 독일어와 영어에서 음절의 말음으로 쓰인$[\int]$음이 한국어에서는 [쉬/시]로 인식되는데 반해 본토어에서 $[\int]$음이 음절초음의 일부로 사용된 경우에는 한국어의 외래어에서 (슈)로 화자에게 인식되고 또 문자로 표현된다 따라서 본 논문에서는 음절초음의 일부로 나타나는 외국어의 $[\int]$음과 음절말음으로 나타나는 외국어 $[\int]$음의 음성학적 기호를 분석해보고 한국어에서 서로 다른 표면형을 형성하는 이유가 본토어의 (음절 초음/말음이라는) 음운론적 특성에 기인하는 것인지 혹은 현재까지 우리가 알고 있지 못했던 $[\int]$음의 발음 위치에 따른, 즉 동시조음(coarticulation) 현상 때문에 생긴 변이음 때문인지에 대한 규명을 시도하였다. 외국어 화자의 발성실험을 통해, 한국어에서 /쉬/로 인식되는 독일어와 영어의 $/\int/$음은 /슈/로 인식되는 $/\int/$음보다 마찰소음의 peak frequency가 높거나 지속시간이 길게 나타났다 이런 결과를 근거로 영어와 독일어의 $/\int/$ 음이 한국어의 /쉬/음과 /슈/음으로 구분될 때 사용되는 음성자질은 크게 2가지, 즉 마찰소음의 peak frequency와 지속시간이며, 둘 중 한가지만 있어도 구분은 가능하나 이 2가지가 동시에 존재할 때 /쉬/음과 /슈/음의 구분이 현저히 용이해진다는 가설을 세워보았다.

  • PDF

Shapes of Vowel F0 Contours Influenced by Preceding Obstruents of Different Types - Automatic Analyses Using Tilt Parameters-

  • Jang, Tae-Yeoub
    • Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.1
    • /
    • pp.105-116
    • /
    • 2004
  • The fundamental frequency of a vowel is known to be affected by the identity of the preceding consonant. The general agreement is that strong consonants trigger higher F0 than weak consonants. However, there has been a disagreement on the shape of this segmentally affected F0 contours. Some studies report that shapes of contours are differentiated based on the consonant type, but others regard this observation as misleading. This research attempts to resolve this controversy by investigating shapes and slopes of F0 contours of Korean word level speech data produced by four male speakers. Instead of entirely relying on traditional human intuition and judgment, I employed an automatic F0 contour analysis technique known as tilt parameterisation (Taylor 2000). After necessary manipulation of an F0 contour of each data token, various parameters are collapsed into a single tilt value which directly indicates the shape of the contour. The result, in terms of statistical inference, shows that it is not viable to conclude that the type of consonant is significantly related to the shape of F0 contour. A supplementary measurement is also made to see if the slope of each contour bears meaningful information. Unlike shapes themselves, slopes are suspected to be practically more practical for consonantal differentiation, although confirmation is required through further refined experiments.

  • PDF

Development of Measurement of Stress for Female Marriage Immigrants in Korea (여성결혼이민자의 스트레스 측정도구 개발)

  • Park, Min Hee;Yang, Sook Ja
    • Journal of Korean Public Health Nursing
    • /
    • v.26 no.3
    • /
    • pp.518-531
    • /
    • 2012
  • Purpose: This study was conducted in order to develop and test a measurement for assessment of stress of female marriage immigrants in Korea. Methods: Forty four preliminary items were initially developed based on literature review and focus group interviews. Those items were evaluated by experts for content validity, resulting in six factors and 26 items. The 26 items were translated into Chinese, Vietnamese, and English by professional translators and were reviewed by native speakers of each language who are fluent in Korean. For testing validity and reliability, data were collected from 323 female marriage immigrants residing in five regions in Korea. Results: As a result of item analysis, 25 items were selected. Factor analysis yielded 21 items in four factors, including 1) household economic 2) parenting and discrimination 3) cultural and 4) emotional stressors, explaining 61.3% of the total variance of stress of female marriage immigrants in Korea. The Cronbach's alpha reliability coefficient was .903 for the overall instrument and .692-.892 for four factors. Conclusion: Measurement of stress for female marriage immigrants in Korea has high validity and reliability. Therefore, this measurement may be utilized for systematic assessment of stress and for identification of areas of support for female marriage immigrants in Korea.