• 제목/요약/키워드: Education of Chinese Characters

검색결과 61건 처리시간 0.03초

지리교과 지형 편수용어 개선을 위한 모색 (Revision of Geomorphological Terms in the Reference Guide for Geography Textbook Compilation)

  • 김태호
    • 한국지형학회지
    • /
    • 제27권1호
    • /
    • pp.103-115
    • /
    • 2020
  • This study has analyzed and revised the geomorphological terms in the Reference Guide for Geography Textbook Compilation issued by the Ministry of Education in 2017. The current geography glossary is composed of 1,150 terms of which 24.4 percent are geomorphological one. They also amount to 52.2 percent of the terms registered in the physical geography glossary. The number of terms in coastal landforms is the maximum of fifty-eight, while the one in weathering landforms is the minimum of six. This suggests a large difference in the number of terms among landform types originating from varying geomorphic processes. A lot of ordinary words are included in the geomorphology glossary. Since they have been already registered in the Korean Standards Dictionary which is another reference guide for textbook compilation, it is appropriate to delete them out of the geomorphological terms. The geomorphology glossary also contains difficult terms written in Chinese characters, inappropriate terms and even incorrect terms which are likely to lead to misconception on landforms. The revised glossary consists of 284 geomorphological terms in which 101 terms are newly added after taking all the problems into consideration.

건강 메시지의 독이성과 소통 효과 (Readability of Health Messages and Its Communicative Effect)

  • 유명순;주영기
    • 보건교육건강증진학회지
    • /
    • 제29권5호
    • /
    • pp.27-36
    • /
    • 2012
  • Objectives: Developing efficient health messages is important for improving health behaviors at a societal level. This study attempts to test a few variables that could constitute the elements for measuring readability of health message. The number of subject-verb relationships in a sentence, placement of jargon, i.e., explication before or after each jargon, and the number of less familiar Chinese characters were manipulated to hypothetically differentiate readability. Methods: In a $2{\times}2$ mixed factorial experiment, 152 college students read two health messages regarding side effect of health functional food and energy drink. The participants' perceived readability was asked, and eight questions were developed to measure the participants' recognition of the health information. Results: Those who read messages manipulated to have high readability rated the message significantly higher than those who read messages with low readability. Also, the former answered the questions more correctly than the latter, implying the association between readability and knowledge acquisition regarding health. Conclusions: Readability is suggested as a factor determining the effect of health messages in affecting the public's health risk perception and relevant behaviors. Further studies to sophisticate the measurement itself and to examine the effect of actual public messages with different readabilities are suggested.

수학 용어의 개선 방향에 대한 소고 (A note for improving mathematical terms in Korea)

  • 허민
    • 한국수학교육학회지시리즈E:수학교육논문집
    • /
    • 제27권4호
    • /
    • pp.391-406
    • /
    • 2013
  • 우리의 수학 용어는 대부분 한자말로 되어 있다. 수학을 가르치고 배우는 사람 대부분이 한글 세대인 현 상황에서는 한자말 수학 용어를 쉽게 이해할 수 있는 장치를 마련해야 하는데, 부적절해서 잘못된 개념을 심어줄 수 있는 용어는 피하고 뜻은 다르지만 소리가 같은 용어는 가능하면 한글만으로도 구별할 수 있도록 해야 한다. 이런 과정에서 토박이말을 활용할 여지가 있으며, 국가 교육과정이 중요한 역할을 할 수 있다. 여기서는 구체적인 예를 통해 수학 용어의 바람직한 개선 방향을 살펴본다.

진안-무주 국가지질공원의 안내 표지판에 제시된 용어에 대한 학생들의 이해도 분석 (Analysis of Students' Understanding of the Terms Presented on the Information Board of Jinan-Muju National Geopark)

  • 조규성;박경진
    • 한국지구과학회지
    • /
    • 제41권5호
    • /
    • pp.520-530
    • /
    • 2020
  • 이 연구의 목적은 진안·무주 국가지질공원의 안내 표지판에 제시된 용어에 대한 학생들의 이해 정도를 알아보기 위한 것이다. 이를 위하여 학생 219명(초등학교 147명, 중학교 41명, 고등학교 31명)을 대상으로 지질공원에 대한 인식 수준, 안내 표지판의 유용성에 대한 인식, 그리고 국가지질공원에 설치된 안내판에 제시된 용어에 대한 이해 정도를 알아보기 위한 설문을 실시하였다. 이때 학생들의 용어에 대한 이해정도를 알아보기 위해 지질명소에 설치된 대표적인 안내 표지판 10개를 선정하고 전체 내용을 텍스트 형태로 변환하였으며, 전문가 3인과의 논의를 통해 핵심 용어 256개를 추출한 후 학생들에게 제시하여 이해 정도를 파악하였고, 이에 대한 결과는 다음과 같다. 첫째, 학생들의 지질공원에 대한 인식 수준은 매우 낮은 것으로 나타나 이에 대한 홍보와 교육적 접근이 필요해 보인다. 둘째, 학생들은 안내판에 대해 흥미를 보이지 않았으며 내용이 많고 어려워 이해도가 낮은 것으로 나타났다. 셋째, 256개의 용어 중에서 학생들이 이해하기 어려워하는 용어의 수는 초등학생 80개, 중학생 53개, 고등학생 31개로 나타나 학교 급이 높아지면서 감소하는 경향을 보였다. 이때 용어를 이해하기 어려운 이유는 초등학생은 교육과정에서 아직 배우지 않은 용어이기 때문이며, 중·고등학생은 전문 용어와 한자어에 대한 이해의 어려움 때문인 것으로 나타났다. 따라서 지질공원의 안내 표지판은 학생 및 방문객들이 보다 이해하기 쉽도록 한자어를 쉽게 풀어 쓰거나 전문 용어에 대한 추가 설명이 필요할 것으로 보인다.

실용가구용어사전 편찬을 위한 연구 1 (Study for Encyclopedia of Furniture Ⅰ)

  • 문선옥;조숙경;전수경;강호양;한규성
    • 한국가구학회지
    • /
    • 제21권4호
    • /
    • pp.338-346
    • /
    • 2010
  • This study intends to gather terminology as a first step for encyclopedia of furniture from four areas such as traditional Korean furniture and architecture, modern and contemporary furniture, wood science, and wood culture by each expert. Since China, Japan, America, and European countries have chronologically influenced domestic furniture culture, the furniture terms are currently used by mixed languages such as Chinese characters, Japanese, English, Russian, Korean, etc., in the furniture fields and education. Domestic furniture companies and schools have had lots of difficulties in carrying out works due to the furniture terms not unified. This paper carried out through domestic furniture fields, internet, and furniture books from the inside and outside of the country, including the references of architecture, interior, crafts, and wood science and culture in order to research the terminology, results in the confusing language use of furniture terms at the furniture companies, schools for furniture education, and wood workshops having their own furniture terms. Therefore, for unified and standard furniture terminology, the terms gathered must be reviewed and conformed through the committee composed with the relevant experts so that it will be able to help the relevant business and education carry out their work better.

  • PDF

Cobitis laterimaculata의 속(屬)의 이동(移動) (Transfer of Cobitis laterimaculata to the Genus Niwaella (Cobitidae))

  • 손영목;하순평
    • 한국어류학회지
    • /
    • 제13권1호
    • /
    • pp.1-5
    • /
    • 2001
  • Cobitis laterimaculata는 Yan and Zheng (1984)에 의해서 cobitis 속(屬)의 일신종(一新種)으로 기재(記載)되었으나 저자(著者)들은 1996년(年) 본(本) 종(種)의 모식지(模式地)와 매우 인접(隣接)한 절강성(浙江省)의 조아강(曹娥江)에서 채집(採集)한 표본(標本)을 대상(對象)으로 형태적(形態的) 특징(特徵)을 조사(調査)한 결과(結果), 본(本) 집단(集團)은 구부(口部), 흉기(胸), 반문(班紋), 안하극(案下棘), 미병릉(尾炳稜)의 형태(形態)와 배기(背)의 위치(位置) 등의 특징(特徵)으로 보아 Niwaella속(屬)으로 귀속(歸屬)시키는 것이 타당(妥當)하다고 판단(判斷)되었다.

  • PDF

Patterns of morphological variation in the Schlegel's Japanese gecko (Gekko japonicus) across populations in China, Japan, and Korea

  • Kim, Dae-In;Park, Il-Kook;Ota, Hidetoshi;Fong, Jonathan J.;Kim, Jong-Sun;Zhang, Yong-Pu;Li, Shu-Ran;Choi, Woo-Jin;Park, Daesik
    • Journal of Ecology and Environment
    • /
    • 제43권4호
    • /
    • pp.332-340
    • /
    • 2019
  • Background: Studies of morphological variation within and among populations provide an opportunity to understand local adaptation and potential patterns of gene flow. To study the evolutionary divergence patterns of Schlegel's Japanese gecko (Gekko japonicus) across its distribution, we analyzed data for 15 morphological characters of 324 individuals across 11 populations (2 in China, 4 in Japan, and 5 in Korea). Results: Among-population morphological variation was smaller than within-population variation, which was primarily explained by variation in axilla-groin length, number of infralabials, number of scansors on toe IV, and head-related variables such as head height and width. The population discrimination power was 32.4% and in cluster analysis, populations from the three countries tended to intermix in two major groups. Conclusion: Our results indicate that morphological differentiation among the studied populations is scarce, suggesting short history for some populations after their establishment, frequent migration of individuals among the populations, and/or local morphological differentiation in similar urban habitats. Nevertheless, we detected interesting phenetic patterns that may predict consistent linkage of particular populations that are independent of national borders. Additional sampling across the range and inclusion of genetic data could give further clue for the historical relationship among Chinese, Japanese, and Korean populations of G. japonicus.

초등 과학 '읽기 자료'의 이해력 향상을 위한 자료 개발 및 그 효과 (The Development of materials and the Effects to Improve Understanding of Science Reading Materials for Elementary Students)

  • 손준호;김종희
    • 대한지구과학교육학회지
    • /
    • 제4권3호
    • /
    • pp.205-217
    • /
    • 2011
  • This study analyzed the reading materials presented in the existing 'Experiment Observation' targeting 31 elementary school students and conducted a preliminary investigation to examine the cause which makes the science reading materials of elementary school difficult to read. Also, on the basis of a preliminary investigation, this study developed the reading materials on science. After that, by examining the degree of understanding about existing reading materials on 'Experiment Observation' targeting 55 students of elementary schools and the newly developed reading materials targeting 44 students of elementary schools, the study proved its effect. As the result of the study, the causes for which students felt difficulty in reading were as follows: the scientific or non-scientific terms were explained by using more higher levels of Chinese characters compared to the levels of students; the scientific terms never treated in the classroom were used in the reading materials without any explanation; the overall structure of existing reading materials was distracted and listed the fragments of information, and the sentences were described complicatedly; the contents of a text and the photo materials were not connected functionally. In addition, the newly developed science reading materials were preferred by students because more various methods were devised, such as more systematic structure, arrangements of simpler sentence structure, additional explanation of scientific terms, divisions of paragraphs and postscript and their understanding was found to be improved.

공업계 고등학교 학생들의 직업기초능력 수준과 중요도에 대한 집단 간 인식차이 (A Study on the Difference between Groups in Perception of the Level and Importance of the Key Competencies of Technical High School Students)

  • 안광식
    • 대한공업교육학회지
    • /
    • 제31권1호
    • /
    • pp.1-22
    • /
    • 2006
  • 이 연구의 목적은 공업계 고등학교 학생들의 직업기초능력 수준과 중요도를 측정하고 향상방안을 제시하는 것이다. 이 연구의 대상자는 공업계 고등학교에서 산학협동교육을 담당하는 담당자 12명과 기업체 현장실습 담당자 7명 이었다. 이 연구의 결과 직업기초능력의 여러 부분에서 산학협동교육 담당 교사와 기업체 업무 담당자 사이에 인식차가 존재하는 것으로 나타났다. 특히 영어문서이해능력에서는 두 집단 모두 수준과 중요도를 낮게 평가하여 직업기초능력으로 재고할 필요가 있는 것으로 나타났다. 기존 직업기초능력에 추가되어야 할 능력으로는 한자 독해능력, 경청 능력 등으로 밝혀졌다. 직업기초능력을 향상시키기 위해서는 공업계 고등학교 학생들이 습득해야할 직업기초능력의 수준을 정확히 규명하고, 이를 근거로 직업기초능력을 측정할 수 있는 도구의 개발이 뒤따라야 할 것이다.

붓다의 신통에서 고승의 신이로 (From the Shintong of the Buddha to the Shini of Eminent Monks)

  • 정천구
    • 대순사상논총
    • /
    • 제39집
    • /
    • pp.215-247
    • /
    • 2021
  • 불교에는 기적이나 이적과 관련된 특유한 용어가 존재한다. 산스크리트로 '아비즈냐Abhijñā'이며 한자어로 신통(神通)이 그것이다. 본래 '직접적인 지식'이나 '고도의 지식' 또는 '상식을 넘어선 지식'을 뜻하는 말인데, 붓다나 보살들, 고승들이 지니고 있다고 하는 초인간적이고 초월적인 능력으로 이해된다. 그런데 이 신통은 붓다 당시와 후대, 인도와 중국에서 각기 다른 용어와 의미로 쓰였다. 본고에서는 『장아함경』의 「견고경」, 그리고 탁월한 불교문학인 『불소행찬』, 중국에서 저술된 『고승전』과 『속고승전』 등을 중심으로 신통의 주체와 대상, 유형과 목적 등을 분석해서 인도와 중국에서 역사적으로 신통이 어떻게 인식되고 변화해 왔는지를 고찰했다. 「견고경」에서 붓다는 세 가지 신통, 즉 신족(神足)과 관찰타심(觀察他心), 교계(敎誡)가 있다고 했다. 이 가운데서 신족과 관찰타심은 부정되었는데, 당시에 대중의 정서에 호소하며 신심을 끌어내는 데 널리 이용되고 있었고 붓다의 가르침을 전하는 데에 아무런 소용이 없었기 때문이다. 반면에 올바른 수행으로 깨달음을 얻은 이라야 갖출 수 있는 교계는 불교에만 특유한 신통이어서 인정되었다. 『불소행찬』에서는 교계가 작품 전반을 관통하면서 신족과 관찰타심도 깨달음으로 이끄는 중요한 방편으로 묘사되었다. 이는 붓다 입멸 뒤에 교세의 확장을 위해 교화가 중시되면서 신족과 관찰타심이 허용되었음을 의미한다. 중국에서 불교는 처음에 외래 종교였으므로 수용되는 일이 급선무여서 교화가 중시되었고, 교세가 커진 뒤에는 확고하게 뿌리를 내리기 위해 수행과 실천에 대한 반성이 깊어졌다. 이에 맞추어 신통과 이적들도 중국적 상황에 맞게 변용되고 확장되었다. 그러한 불교사의 변화는 『고승전』과 『속고승전』이 잘 보여준다. 『고승전』에서는 「신이」를, 『속고승전』에서는 「감통」을 두었는데, 용어 변화를 읽을 수 있다. 신이의 주체는 고승이었으나 그 대상은 『고승전』에서는 불교를 모르거나 믿지 않는 이들이었고, 『속고승전』에서는 승려들 자신이었다. 대상의 변화는 교화에서 자각과 자성으로 목적이 변화했음을 의미한다. 신이가 단순히 교화에 치중했다면, 감통은 교세가 확장된 6~7세기에 승려들의 청정한 수행과 실천의 중요성을 다시 강조하기 위함이었다. 초인간적이고 초월적인 능력이 신통이지만 현실적 변화와 밀접한 관련 속에서 그 의미와 목적 등이 변화해 왔음을 알 수 있다. 이는 동아시아 각국에서 신통이 독특하게 수용되고 다양하게 변용되었을 것임을 시사한다.