• 제목/요약/키워드: 희곡(戱曲)

검색결과 85건 처리시간 0.029초

텍스트와 공간이미지의 구조 - "갈매기" 의 극공간 구조와 의미작용을 중심으로 - (The Structure of Text and Spatial Image - Focused on the Signification and Dramatic Space of ${\ulcorner}$the Sea-gull${\lrcorner}$ -)

  • 오경환
    • 디자인학연구
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.199-207
    • /
    • 2001
  • 극의 공연은 희곡 텍스트를 무대라는 시각적 이미지로 바꾸어 표현하고 전달하는 것이 본질이다. 시각적 이미지는 두대라는 골간을 통해 형성된다. 무대는 시각적 이미지의 모태이다. 다시 말해서 극의 시각적 이미지는 결국 총체적인 공간이미지가 되는 것이다. 본 연구는 극텍스트의 공간이미지를 기호학적 관점에서 해석해 보고, 그것을 통하여 구현되는 공간의 구조와 체계를 파악해 보고자 하는 시도이다. 특히 본고에서 관심을 갖는 것은 이미지 속에 도입된 문자의 기호학이 아니라 텍스트의 언술내용 자체를 도입하는 공간의 이미지텍스트, 극공간의 구조와 의미작용을 파악하는 과정과 내용이며, 결국 이를 통하여 텍스트 그리고 실제 기념적·상징적 공간의 해석방법론으로서 기호학적 측면에서의 '공간 구현의 체계'를 제시하였다.

  • PDF

미하일 바흐친의 대화이론에 대한 분석적 비평: 화용론과 기호학적 접근을 중심으로 (A critical analysis of M.M. Bakhtin's Dialogics: A pragmatic and semiotic approach)

  • 이노신
    • 영어어문교육
    • /
    • 제16권4호
    • /
    • pp.223-238
    • /
    • 2010
  • This article analyzes and discusses M.M. Bakhtin's dialogics with the perspectives of what it emphasizes and how it makes the Russian Formalism and the Marxist literary theory together in his dialogics. This article considers conversion in the literary texts the central idea of dialogics, and it takes place through satire and parody. As Bakhtin stresses in his works, this article also examines the novel as the dominant genre in the nineteenth and twentieth centuries. Such satire and parody shows the ambivalence of the Russian Formalism and the Marxist literary theory. Bakhtin states that novel per se is very conversing. It has turned over the position that has been occupied by epics (poetry) and play for thousands years, and taken it over in the nineteenth century. Thus, novel is a literary genre in which a variety of conversing struggles occur throughout the texts, which makes it different from epics and play. Throughout such analyses and discussions, this paper considers Bakhtin's dialogics a complex of semantic, pragmatic, and semiotic elements.

  • PDF

′서상′과 ′동상′: 희곡을 통해 본 중국문화 수용문제 (′Xixiang′ and ′Dongsang′: A study on the acceptance of Chinese traditional dismas in Korea ane cultural exchanges between Korea and China)

  • 하경심
    • 인문언어
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.295-320
    • /
    • 2004
  • $\ulcorner$Xixiangji[West chamber]$\lrcorner$ is one of the most popular Chinese dramas which was first translated into Korean by Chung-hee Kim in 1811. $\ulcorner$Dongsanggi[East chamber]$\lrcorner$is a Korean drama which was written in Chinese by Ok Lee in 1791. It adopted the form of Chinese traditional drama, $\ulcorner$xixianji$\lrcorner$. 1 think theses are very interesting examples which show how we accepted Chinese dramas through translation or modification and created our own dramas in the past. 1 quoted their names in the title because it is thought that they can represent the direction of the stream of cultural exchange between two countries in the past. The direction has recently changed. Han stream[Korean cultural effect] has become very powerful in whole Asia in last 10 years. Cultural exchange between Korea and China has been very steady and popular over 2000 years before the 20th century We used to have cultural identity by using Chinese character and accept many of the cultural aspects from China. Now, we are trying to reestablish the relationship which has been cut off for about 50years. In this paper I tried to retrospect the results of cultural exchange in the past and argue about the problems we are now facing by examining interchange or acceptance of the Chinese drama including translations and theatrical performances. 1 also tried to suggest the diverse ways of mutual exchange to uplift the cultural level of two countries.

  • PDF

안톤 체홉 희곡에 표현된 사실주의 연기 -세자매를 중심으로- (Realistic Acting Expressed in Anton Chekhov's Plays -Focus on Three Sisters-)

  • 박호영
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제13권1호
    • /
    • pp.137-146
    • /
    • 2013
  • 안톤 체홉이 20세기 사실주의 연극 형식 및 스타일에 대해 커다란 영향력을 제공할 수 있었던 것은 그의 다양한 삶의 주제에 대한 고민이 사실적으로 무대 위에서 표현되었기 때문이다. 서양의 사실주의 배우들은 그들의 말과 행동, 생활습관을 바탕으로 그들의 일상을 무대 위에 구현하고자 노력하였다. 체홉은 사람들의 특성을 잘 파악하는 뛰어난 재능을 통해서 잊지 못할 등장인물들을 창조 했으며, 인물의 행동 동기에 비중을 두었다. 체홉이 말하고자 하는 철학적인 내용으로 접근한다면 삶 그 자체에 비밀이 숨어 있으며, 무대 위에서 보이는 모든 것들이 우리 일상 삶의 모습 그대로여야 한다고 주장하였다. 사실주의 연기는 '일상적 진실'과 '작품에서 말하는 진실'의 차이를 인식하는 가운데 관객들이 등장인물들을 '그 인물처럼 여겨지도록'하는 연기양식을 추구하였다.

체홉극속의 포즈와 말줄임표에 관한 고찰:세자매를 중심으로 (Pauses and Ellipses in Chekhov's Plays: Focusing on Three Sisters)

  • 류지미
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제10권4호
    • /
    • pp.186-197
    • /
    • 2010
  • 체홉 의 희곡들을 읽을 때 간과 할 수 없는 점이 대사의 중간 중간에 포진 되어 있는 "사이"와 말줄임표의 존재이다. 체홉 의 작품을 연출할 때 수많은 양의 "사이"와 말줄임표 에 어떤 의미를 부연하고 표현해 낼 수 있을까 는 체홉의 작품을 보다 체홉 처럼 보이게 하는 결정적인 요소가 아닐까 생각한다. 배우들은 그들의 연기 속에 "사이"와 말줄임표를 어떻게 녹여내어 표현 할 것인가를 고민해야 한다. 먼저 "사이"와 말줄임표의 적절한 사용은 등장인물의 특징을 확정 짓는데 도움이 될 것이다. 다시 말해서, 개인에 관한 흥미를 집중적으로 표현하는 것이 체홉 극작의 근간을 이루고 있고 적어도 체홉 드라마 속의 침묵은 액션이 상대적으로 부족하다고 여겨지는 체홉의 극을 음악적 역동성을 가진 하나의 전혀 다른 연극텍스트, 즉 정교하게 다루어 져야할 연출적, 연기적 재료로서의 기능을 갖는다 하겠다.

5㎓대역에서 무선 LAM과 레이다 시스템간의 간섭영향 분석 (Analysis of Interference Effect between Wireless LAN and RADAR System in 5㎓ Band)

  • 양희진;강희곡;조성언;오창헌;조성준
    • 한국정보통신학회논문지
    • /
    • 제7권8호
    • /
    • pp.1644-1652
    • /
    • 2003
  • 본 논문에서는 동일한 5㎓ 대역에서 무선 LAN 시스템(IEEE 802.11a)과 레이다 시스템간의 간섭 영향을 분석하였다. 최근에 국내 5㎓ 대역에 무선 LAM의 도입으로 인해 기존에 이미 할당되어 있는 레이다 시스템과의 간섭문제가 대두되고 있다. 이에 국내 5㎓ 대역에 무선 LAN을 도입할 경우에 대해 미리 주파수 할당 방안을 예측해 보고 이렇게 할당 된 대역내에 존재하는 레이다 신호를 모델링하여 시뮬레이션을 통해 간섭량이 얼마나 되는지를 정량적으로 분석하였다. 본 논문에서 시뮬레이션 결과는 PER (Packet Error Rate)과 EVM (Error Vector Magnitude)으로 간섭 영향을 측정하였으며, 그 결과 Target PER이 10­1 일 경우 대략 20 ㏈의 높은 SIR (Signal to Interference Ratio)이 요구되는 것을 알 수 있었다.

무선 LAN 시스템에서 CCK 변조방식의 클럭 동기 성능 분석 (Performance Analysis on Clock Sychronization of CCK Modulation Scheme in Wireless LAN System)

  • 박정수;강희곡;조성언;조성준
    • 한국정보통신학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국해양정보통신학회 2004년도 춘계종합학술대회
    • /
    • pp.583-586
    • /
    • 2004
  • 본 논문에서는 2.4 GHz대역에서 54 MbPs 고속 데이터 전송이 가능한 IEEE 802.11g 무선 LAN 시스템에서 사용되는 변조 방식인 CCK(Complementary Code Keying)의 클럭 동기에 대해서 연구했다. 수신단에서는 잡음 또는 페이딩에 의해 클럭 주파수 오차가 발생한다. 이 주파수 오차는 클럭 타이밍 오프셋을 발생시켜 ISI(InterSymbol Intorference)의 원인이 된다. 그러므로 클럭 타이밍 오프셋을 줄이기 위해서는 트렉킹이 필요하다. 본 논문에서는 클럭 트렉킹을 위해 비동기 방식인 DLL(Delay Lock Loop)방식을 이용하여 시뮬레이션을 수행하였다. AWCN 환경과 실외 다중경로 페이딩 채널환경에 대한 지터 분산과 이에 따른 BER 성능을 비교한다.

  • PDF

HDR-WPAN 시스템을 위한 주파수 동기 성능분석 (Performance Analysis of Frequency Synchronization for HDR-WPAN System)

  • 박지우;강희곡;김재영;오창헌
    • 한국항행학회논문지
    • /
    • 제8권2호
    • /
    • pp.163-168
    • /
    • 2004
  • 본 논문에서는 HDR-WPAN(high data rate wireless personal area network) 시스템의 CAZAC sequence 특성을 이용한 주파수 동기 알고리즘을 제안하고, 신호 성상도 및 EVM(error vector magnitude)를 통해 성능을 분석해 본다. 제안된 방식에서 주파수 옵셋은 자기상관성이 우수한 12개의 CAZAC sequence 가운데 두 개 sequence의 각 샘플간 위상오차를 추정하였으며, 추정된 위상오차는 다음 sequence 내 각각의 샘플에 곱해지면서 위상오차를 보상하게 된다. 두 개의 sequence로 주파수 옵셋을 보상한 후 남은 잔류 주파수 옵셋은 샘플 당 최대 0.002도 이내가 되며 DQPSK의 경우 20[dB]에서 EVM의 허용 기준값을 만족할 수 있음을 컴퓨터 시뮬레이션을 통해 확인한다.

  • PDF

『셰익스피어 이야기』에 나타난 찰스 램과 메리 램의 이중적 각색 태도 (Charles and Mary Lamb's Ambivalent Adaptation Attitudes in Their Tales from Shakespeare)

  • 임근순
    • 영어영문학
    • /
    • 제59권4호
    • /
    • pp.593-617
    • /
    • 2013
  • Tales from Shakespeare, written by Charles and Mary Lamb in 1807, is an adaptation of Shakespeare's plays which was intended for children. Shakespeare's poetic language is transmitted into prose, which enables children to easily read his works. Charles and Mary Lamb collaborated in adapting Shakespeare's plays, but they undertook separate duties which revealed different attitudes in their approach to the adaptation. This dissertation examines Mary Lamb's adaption of Shakespeare's problem play All's Well That Ends Well and Charles Lamb's adaption of Shakespeare' tragedy King Lear, with an adapted pattern focusing on the plot and character. Charles Lamb stressed the "imagination of a fairy tale," which was against the trend in children's literature of the time, while Mary Lamb stressed "the moral and didactic element." Mary Lamb was concerned with the education of female children in the early nineteenth-century. As a result, the Tales presents "a double movement" or perspective, which stresses didactic elements, as well as imagination. These ambivalent attitudes caused critical debates in the nineteenth-century. However, the Lambs defended criticism against "the double movement," suspecting themselves to be "no bigger than a child," from the viewpoint of "the imagination," and reading the Tales to be effective at "making a child a virtuous man," from the viewpoint of "an education."

알렉산드르 밤필로프 희곡의 영상화 연구 《9월의 휴가》를 중심으로 (A Study of Aleksandr Vampilov's Play and Film)

  • 안병용
    • 비교문화연구
    • /
    • 제29권
    • /
    • pp.7-24
    • /
    • 2012
  • "Duck Hunting" is the most psychological play with unique structure written by Aleksandr Vampilov. The play describes protagonist hero's furious behavior with psychological instability, therefore, this play tends to be recognized as serious and complicated one. After the death of Vampilov, "Duck Hunting" was reproduced as a film, titled as "Vacation in September." This study is designed to shed light on the play's psychological-dramatic factors by focusing on the structure of narrative and spatial-temporal objet. Also, this study compared the screenshots of the play with their textual meanings, then concentrated on main character's psychological features. By focusing on protagonist hero's mind, this study tries to look into the features of the play and its meanings for modern period. The film's plot is a kind of story telling structure based on main character's memory. The short stories of main character represents that Jilov(main character's name)'s losing his own life. The audience can acknowledge that Jilov's life as a duck hunter who is cynical, ideological, lazy, and self-interest oriented person. This play provokes the audience to compare their life to Jilov's one because such comparison helps the audience recognize their lives as surplus style of life with nihilism. Jilov as a character represents one of Soviet's generation with the feeling of great loss in 1960s.