• Title/Summary/Keyword: 중국문학

Search Result 69, Processing Time 0.028 seconds

Does Altai Exist?: Area Studies and the Meaning of "Area" (알타이는 존재하는가: 지역연구와 지역의 의미)

  • Nam, Youngho
    • Journal of International Area Studies (JIAS)
    • /
    • v.14 no.3
    • /
    • pp.135-156
    • /
    • 2010
  • While there are a few ways of giving meanings to the term, "Altai" ranging from a language family to a national residing around the Altai Mountains in Russian Federation, and to the people speaking the language or the whole area where they live, there have been controversial debates whether it is a meaningful categorization. This paper argues that the basic cause lying beneath the controversies is the underdevelopment of the subject that identifies itself as a representative of the whole area where the Altaic language family is spoken. It might be true, as some Korean and Russian scholars insist, that what deserves to be called Altaic culture (or civilization) has provided a common culture and mutual interactions with the people. However, the Altaic people failed to constitute themselves as a meaningful modern group, that is a nation, and they did not fully develop national consciousness, As a result, although their way of life may be regarded as an origin of various cultures across North-East Asia, Altaic culture is not sufficient to give a momentum to claim for cultural initiative in the region. This comes at least partly from the reconfiguration of ethnic identity through a Soviet type of modernization and its geopolitical situation surrounded by super-powers such as China and Russia, as well as belated import of religions such as Buddhism and Christianity. From a wide perspective, the trouble about delimiting an area is not unique in Altai, but universally found in anywhere, as far as area studies are concerned. The delimitation of an area is not a natural outcome of physical environment but an artificial production of how cultural-political relationships have been distributed. Therefore, while the case of Alai has its own specificities, its implications that a national or regional boundary in area studies should not be taken for granted may be applied to other areas.

A Study of the Time-Space and Appreciation for the Performance Culture of Gwanseo Region in Late Joseon Period: Focusing on Analysis of Terminology (조선후기 관서지방의 공연 시공간과 향유에 관한 연구)

  • Song, Hye-jin
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.22
    • /
    • pp.287-325
    • /
    • 2011
  • This paper studies the time-space and appreciation of the performance culture of Gwanseo region, which is considered to have formed a characteristic culture in late Joseon period. For this purpose, 4 gasa written in hangeul (Korean alphabet), as well as 4 yeonhaeng gasa, 108 articles of Gwanseoakbu were examined. Plus, among the 9 types of yeonhaengrok (Documents of Performance culture) written in Chinese character, those parts which describe the performance traits have been analyzed. Then, 'main list of terminology' has been deduced based on the categorization according to the following points : 1) subjects of performance and appreciation 2) time and period of performance 3) space of performance 4) contents of performance 5) background and motive for performance and 6) method of performance. Through this process, various 'nouns' and 'predicate verbs' in relation to performance culture emerged, which were systemized according to types of performance elements and categories. Major terminology includes predicate verbs and symbolic verbs such as nokuihongsang,' 'baekdaehongjang,' 'jeolsaekgeumga,' 'cheonga,' 'hwaryu,' 'gamuja,' and 'tongsoja,' as well as the terms already known such as gisaeng, iwon, yangbang, akgong, and jeonak, which refer to musicians and dancers. Subjects of performance were divided into performers and listeners, categorized into concert, music, and dance, according to performance form. In the case for music, it was divided into instrumental or vocal, solo or accompanied (byeongju, self-accompaniment). In the case for vocal music, noteworthy was the inclusion of profesional artist's singing (called gwangdae or uchang). The record of 23 names of popular artists from Gwanseo region, with mention of special talents for each person, reflects the degree of activeness and artistic level of the province. Depending on the appreciating patrons, the audience were indicated as the terms including 'yugaek (party guest),' jwasang,' 'on jwaseok,' and 'sonnim (guests).' It seems that appraisal for a certain performance was very much affected by the tastes, views, and disposition of the appreciating patrons. Therefore it is interesting to observe different comparative reviews of concerts of different regions given by literary figures, offering various criticism on identical performance. In terms of performance space, it has been divided into natural or architectural space, doing justice to special performance sites such as a famous pavilion or an on-the-boat performance. Specific terms related to the scale and brightness of stage, as well as stage props and cast, based on descriptions of performance space were found. The performance space, including famous pavilions; Yeongwangjeong, Bubyeokru, Baeksangru, Wolparu, and Uigeomjeong, which are all well-known tourist sites of Gwanseo province, have been often visited by viceroys. governors, and envoys during a tour or trip. This, and the fact that full-scale performances were regularly held here, and that more than 15 different kinds of boats which were used for boat concert are mentioned, all confirm the general popularity of boat concerts at the time. Performance time, categorized by season or time of day (am/pm/night) and analyzed in terms of time of occurrence and duration, there were no special limitation as to when to have a performance. Most morning concerts were held as part of official duties for the envoys, after their meeting session, whereas evening concerts were more lengthy in duration, with a greater number of people in the audience. In the case of boat concert, samples include day-time concert and performances that began during the day and which lasted till later in the evening. Major terminology related to performance time and season includes descriptions of time of day (morning, evening, night) and mention of sunset, twilight, moonlight, stars, candles, and lamps. Such terms which reflect the flow of time contributed in making a concert more lively. Terminology for the contents of performance was mostly words like 'instrumental,' 'pungak,' or 'pungnyu.' Besides, contextual expressions gave hints as to whether there were dance, singing, ensemble, solo, and duets. Words for dance and singing used in Gwanseo province were almost identical to those used for gasa and jeongjae in the capital, Hanyang. However, many sentences reveal that performances of 'hangjangmu' of hongmunyeon, sword dance, and baettaragi were on a top-quality level. Moreover, chants in hanmun Chinese character and folk songs, which are characteristic for this region, show unique features of local musical performance. It is judged that understanding the purpose and background of a performance is important in grasping the foundation and continuity of local culture. Concerts were usually either related to official protocol for 'greeting,' 'sending-off,' 'reports,' and 'patrols' or for private enjoyment. The rituals for Gwanseo province characteristically features river crossing ceremony on the Daedong river, which has been closely documented by many. What is more, the Gwanseo region featured continued coming and goings of Pyeongan envoys and local officers, as well as ambassadors to and fro China, which required an organized and full-scale performance of music and dance. The method of performance varied from a large-scale, official ones, for which female entertainers and a great banquet in addition to musicians were required, to private gatherings that are more intimate. A performance may take the form of 'taking turns' or 'a competition,' reflecting the dynamic nature of the musical culture at the time. This study, which is deduction of terminology in relation to the time-space and appreciation culture of musical performances of Gwanseo region in late Joseon period, should be expanded in the future into research on 'the performance culture unique to Gwanseo region,' in relation to the financial and administrative aspects of the province, as well as everyday lifestyle. Furthermore, it could proceed to a more intensive research by a comparative study with related literary documents and pictorial data, which could serve as the foundation for understanding the use of space and stage, as well as the performance format characteristic to Korean traditional performing arts.

A Study on Formative Background and Spatial Characteristics of Katsura Imperial Villa (카츠라리큐(桂離宮, 계리궁)의 형성배경 및 공간특성)

  • Yeom, Sung-Jin;An, Seung-Hong;Yoon, Sung-Yung;Yoon, Sang-Jun;Son, Yong-Hoon;Lee, Won-Ho
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.33 no.4
    • /
    • pp.140-147
    • /
    • 2015
  • The garden culture of Korea and Japan have been commonly influenced by Wonrim culture of China. Nevertheless, each culture has been settled down through the development of the two separate garden cultures, The purpose of this study is to grasp the formation background and main agent of development through theoretical consideration of gardens in Japanese Imperial Garden Katsura Imperial Villa, which is the origin of the representative garden making style-Circuit Style Garden, to look into the characteristic of spatial organization elements by conducting on-site survey and interview with a garden manager, and to obtain elementary views on Katsura Imperial Villa which is an important case of Japanese garden culture. As a result; first, Katsura Imperial Villa is the first jicheol juyu(round tour of ponds and springs) circuit style garden created by Toshihito Emperor and his son Toshitada Emperor, who were well-versed in Waka through the dynasty literature based on the story of Genji throughout about two generations lasting about 30 years; space composition of this garden is divided into land, island and water space, being composed of a total of 36 space components. Second, Katsura Imperial Villa was created with the primary goal of making a round tour around the garden land by arranging tea pavilions, such as Shokintei, Shokatei and Shoiken, etc., which introduced the then game culture into the garden. Third, the personnel in Katsura Imperial Villa intended to enjoy the scenic characteristics of the area where Katsura Imperial Villa was located from the interior of the garden by making Gepparo which was a tea pavilion for enjoying the rising moon on the hill even a litter faster and longer by piling up earth and setting up stone walls north of Koshoin which was a structure located west of the garden land.

A Study on the Textuality of China's Wuyi-Gugok, the Origin of Gugok-Wonlim -Focus on the Tradition Process to Korea - (구곡원림의 원류, 중국 무이구곡(武夷九曲)의 텍스트성 -국내 전승(傳承) 과정을 중심으로 -)

  • Rho, Jae-Hyun
    • Journal of the Korean Institute of Landscape Architecture
    • /
    • v.36 no.6
    • /
    • pp.66-80
    • /
    • 2009
  • This paper attempts to investigate how the cultural phenomena associated with 'Wuyi-Doga(武夷棹歌)' and 'Wuyi-Gugok (武夷九曲)' was introduced to Joseon. The icon and code of 'Gugok' cultural text which was observed in the process of transmitting the culture through repetition and imitation were examined. With regard to research methodology, an 'analysis and discussion framework' was designed based on the literature review, field survey and the seven textuality criteria proposed by Dressier. Then the textuality of 'Wuyi-Gugok' was analyzed in terms of the dependent relation of text, the relationship between the creator and user, repetition, imitation and the spread process. Since ZhouHee(朱熙)'s 'Wuyi-Doga' and 'Wuyi-Gugok' were introduced to Joseon through literature and paintings, they became a part of the cultural Phenomena with unprecedented popularity. As a result, a great number of imitations can be found. In addition, governors would even take care of political affairs in a scenic mountain valley as described in this literature. Regardless of the writer's intentiot 'Gugok' settled in Joseon as new culture in harmony with Taoism and Sung COnfucianism. In other words, Joseon's Gugok-Wonlim(九曲園林) accepted the nature-appreciation aesthetic consciousness in 'Wuyi-Doga' and 'Wuyi-Gugok' on the basis of Taoism and Sung Confucianism. In terms of the text-based dependent relation only, however, the geographical coherence was somewhat loosened while the Gugok Culture that was dependent on Taoism or elegance in life dominated the internal structure of the textuality. Meantime, the internal factors that dominated the textuality of 'Wdyi-Gugok' were interpreted as 1) 'Aesthetics of Bending, Water Whirls', 2) 'Territoriality Expression Carve letters,' 3) 'Cultural Landscape seeing through the Speculation of Meaning,' 4) 'The Pursuit of Oddness and Presentationism' and 5) 'Transcendental Landscape of Taoism and Topos.'

Stepmother Narrative from Southern Buddhist Texts to Root Folklore Affiliated with Northern Buddhist Texts and Formation Course of (남전 불경계 계모형 서사의 북전 불경계 <심청전> 근원설화로의 틈입과 완판본 <심청전>의 계모형 서사 형성과정)

  • Kwon, Do-kyung
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.44
    • /
    • pp.147-189
    • /
    • 2016
  • This study attempted to investigate the issue how stepmother's narrative was transferred to . For this agenda, the approach of this paper is described below to determine how Bbaengdeok's stepmother narrative was transferred episodically to . First, this paper started from the relation between stepmother narrative and affiliated with each root folk tale in Buddhist text. Among known as root folk tale until now, this paper investigated whether was the root folk tale affiliated to Buddhist literature. At that point, stepmother narrative showed relation with opening eyes motive. It has been reported that the text of opening eyes in Buddhist literature is originated from the south. This paper confirmed that 's stepmother narrative was related to Buddhist literature originated from south. Next, this paper investigated the background of opening eyes motive of stepmother types. After entering Gyeongpan , it formed Bbaengdeok narrative of Wanpan related to Literary geography of Jeollado enjoying space of Wanpan . There are two evidences for this. The first one is which was passed down around Jeollado. In the course of sudden Buddhist folklore's flow into the country, it is that combined stepmother narrative of sudden Buddhist literature with the characteristics of northern Buddhist literature which was reconstructed into son's filial behavior of northern Buddhist literature to make father's blinded eyes open. The other is the Buddhist trend of the late 18th Chosun when northern Buddhist literature and sudden Buddhist literature were combined. It appeared that stepmother narrative was formed in the Buddhist background of the late 18th Chosun when northern Buddhist literature and sudden Buddhist literature were combined.

Maegamdo(梅龕圖), Symbol of Chinese and Korean Scholary Comespondence in the 19th Century (19세기 한중(韓中) 묵연(墨緣)의 상징, 매감도(梅龕圖))

  • Kim, Hyun Kwon
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.45 no.1
    • /
    • pp.16-33
    • /
    • 2012
  • Maehwa blossom(梅花) has been favoured in literary and artistic works in the East Asia as one of representing symbols of virtuous men's character. Maehwaseookdo(梅花書屋圖) is one of major forms of painting. This paper starts from the birth of Maehwaseookdo since it aims to examine the following points: its structural origin of the Gurimaehwachonsado(九里梅花村舍圖) style; how this style was distributed in Korea; process and features of Maegamdo(梅龕圖). The current academic world admits Maehwaseookdo is originated from an ancient story of Lim Po(林逋). Even though Maehwaseookdo and Lim Po story can be linked to a meaning of schoarly hermitage, ways to structure works are hard to compare paintings based on Lim Po story. While paintings related to Limpo story such as Banghakdo(放鶴圖) and Gwanmaedo(觀梅圖) depict a scholar(s) and a few Maehwa trees with cranes, Maehwaseookdo presents scholarly hermitage with a lot of Maehwa trees which encircle a house building. As other paintings related to Maehwa blossom were widely painted since the nationwide popularity of the theme of Maehwa, Maehwaseookdo was not drown throughout the whole period of time. Since Goryeo, Maehwa paintings including Sehansamu(歲寒三友), ordinary Maehwado as one of the Four Gentlemen's plants, and Tammaedo(探梅圖) which was based on ancient anecdote of Maeng Hoyeon. Maehwaseookdo, however, was created exclusively in the 19th century. In China a similar feature took place much earlier period which was in the 17th century. Accordingly we can assume that these patterns which paintings in particular styles were generated by particular cultural phenomena. The reason why Joseon's Maehwaseookdo works were painted exclusively in the 19th century was that Kim Jeonghee's party and Sin wi had acquaintanceship with Jang Sim(張深) who got work orders for Oh Sungyang(吳嵩梁). In these corresponding activities, two types of Maehwa paintings were exchanged. In China, scholars usually drew paintings in the type of Gurimaehwachonsado(九里梅花村舍圖) depicting scenic views of Guriju(九里洲) which was riverside area under the Mt. Buchun(富春山). This place surrounded by thousands and hundreds of Maehwa trees was where Oh Sungyang(吳嵩梁) was about to retire to hermitage in. In this repect, Joseon scholars painted Maegamdo(梅龕圖) depicting a scene of a shrine with Oh Sungyang(吳嵩梁)'s poetry books surrounded by Maehwa trees for paying tribute to the wall of Maehwa trees(Maebyeok(梅癖)). This seems to adapt the format of 'Manmae(萬梅)' which appeared in the type of Gurimaehwachonsado. One of the representing works of this, is painted or supervised by Sinwi. Paintings in two types with respective meanings were combined by which was estimated to be painted by Sin Wi, then it became a structural base of by Jang Sim(張深) This type of Maegamdo brought the popularity of Maewhoseookdo which once had another name of 'Manmaeseookdo(萬梅書屋圖)' by a group of scholars such as Jo Heeyong, in the 19th century. All things considered, this paper can be a sort of precedent phrase to find out the birth of Manmaeseookdo which was very popular in the late 19th century.

Changes in Literary Trend During the Late Joseon and Lee Yong-hyu's Writing (조선후기 문풍의 변화와 이용휴의 글쓰기)

  • Lee, Eun-bong
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.48
    • /
    • pp.91-116
    • /
    • 2012
  • Writing is a process and work of expressing one's own feelings and thoughts that are not contained in rigid forms; however, the literary trend and environment during the Late Joseon was not so tolerant. A revivalist approach to writing was dominant during this period, which was summarized in the expression that "Prose must be written in the style of Qin and Han; and Poetry in that of High Tang. "Hence, it was practically a taboo to express one's raw emotions and disregard the custom and regulations of writing. Nevertheless, literati, who got tired of the dogmatic rule of Neo-Confucianism at the time that refused to see the changing world and the pseudo-archaic writing that merely imitated the outside and was empty inside, attempted new styles of writing to escape from the model or example and what was familiar. Lee Yong-hyu, who was in the middle of such transformations, learned the trends of Late Ming and Early Qing through the newly imported Chinese books and created his own style that reflected his personality. His writings refused the Neo-Confucian system of thoughts, which was a dominant ideology of the time, paid attention to the human nature and emphasized the restoration of the self. His writing could be described as being anti-pseudo-archaic and criticized the pretentious trend of the time. He argued that in order to restore the true self, one must recover the innocent mind that was bestowed on human by heaven/nature (cheon-li, 天理), and for this purpose, one must straighten out one's mind (sim, 心). His argument is similar to that of "Yangming School of Mind," which could be represented by the phrase, "Mind is the Principle (心卽理)." Yangming School claimed that moral principle existed within one's mind; and this was in stark contrast with the Neo-Confucian idea that "principle (li)"was external and transcendent, and was spoken by the great Confucian masters and written down in Confucian Classics. By denying the externality of the principle and underscoring its immanence, the idea that centralized Confucian Classics and canons was dismantled. Lee Yong-hyu's writing styles that denied the model and emphasized the restoration of the self was influenced by such thoughts. However, one must neither hastily judge that he is an advocate of Yangming School of Mind, nor determine the anti-pseudo-archaic writers' ideological basis as the philosophy of Yangming School. Once it is rigidly defined, be it Zhu Xi's philosophy or Wang Yangming's philosophy, it becomes another model that one must abide by, and again the self disappears. Thus, Lee Yong-hyu defied any kind of model that claimed authenticity or precedence and wished that people would live independently as oneself, and left such claims and wishes in writing. That is the reason, after more than two hundred years later, we still read his writings.

Kobayashi Issa's ≪Shi jing≫ Hiku-ka and that meaning (소림일다(小林一茶)의 ≪시경≫ 배구화(俳句化) 양상 고찰)

  • Yu, Jeong-ran
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.68
    • /
    • pp.539-570
    • /
    • 2017
  • This article is for considering and looking through the meaning of Classic of Poetry(Shi jing) Hiku-ka of Kobayashi Issa before reviewing and adapting Classic of Poetry(Shi jing) in Eastern Asia. Issa wrote his works by using Hyanghwa-Gucheop in 1803, and he had adopted it as his creative works of Hikai absorbing Classic of Poetry(Shi jing) for about half a year. There has been no national study about this so far, and this study covered the aspects of Issa's adapting way of Classic of Poetry(Shi jing) in Japan and China. There have been several problems that the contents were limited to Guo-feng and there were no agreement of terminology as well among researchers. To overcome these limitations, therefore, this article aimed at all the works, rejected the view point as just a translation, and denominated this study as Haiku-ka. Above all, this study looked though Issa's Classic of Poetry(Shi jing) by splitting the aspects of Haiku-ka into borrowing topics and materials. In borrowing topics, the works with the topics of homesick and nostalgic parents stood out. Furthermore, annotations and understandings of Issa's original works were deeply involved. In borrowing materials, the original meanings in the works were transformed and changed or even reinterpreted by their own way. Eliminating sublime emotions, furious tone, and condemnation was main characteristic of Haiku-ka in Classic of Poetry(Shi jing). Besides, there were ways of exclusion of reasoning, deviating from the viewpoint of Sigyo(edification by poetry), not including moral senses. In other words, Issa used habits and impressions like the way of Haiku when he was doing Haiku-ka in Classic of Poetry(Shi jing). The meaning that Issa's Hiku-ka of Classic of Poetry(Shi jing) stood out compared to adaptation of Classic of Poetry(Shi jing) in Eastern Asia. Although Classic of Poetry(Shi jing) in Vietnam was transferred in the form of the poem in Vernacular, the meaning and contents were not changed. Moreover, the original works and characters in Joseon were not destroyed because Classic of Poetry(Shi jing) was not liberally translated but literally. However, Issa transferred the Classic of Poetry(Shi jing) in the form of the poem in Vernacular to reveal the value of popular ballads. This was a different adapting way of Classic of Poetry(Shi jing) from that in Eastern Asia.

The Development and Sementic Network of Korean Ginseng Poems (한국 인삼시의 전개와 의미망)

  • Ha, Eung Bag
    • Journal of Ginseng Culture
    • /
    • v.4
    • /
    • pp.13-37
    • /
    • 2022
  • Even before recorded history, the Korean people took ginseng. Later, poetry passed down from China developed into a literary style in which intellectuals from the Silla, Goryeo, and Joseon Dynasties expressed their thoughts concisely. The aim of this paper is to find Korean poems related to ginseng and to look for their semantic network. To this end, "Korea Classical DB ", produced by the Institute for the Translation of Korean Classics, was searched to find ginseng poems. As the result of a search in November 2021, two poems from the Three Kingdoms Period, two poems from the Goryeo Dynasty, and 23 poems from the Joseon Dynasty were searched. An examination of these poems found that the first ginseng poem was "Goryeoinsamchan," which was sung by people in Goguryeo around the 6th century. Ginseng poetry during the Goryeo Dynasty is represented by Anchuk's poem. Anchuk sang about the harmful effects of ginseng tributes from a realistic point of view. Ginseng poetry in the Joseon Dynasty is represented by Seo Geo-jeong in the early period and Jeong Yakyong in the late period. Seo Geo-jeong's ginseng poem is a romantic poem that praises the mysterious pharmacological effects of ginseng. A poem called "Ginseng" by Yongjae Seonghyeon is also a romantic poem that praises the mysterious medicinal benefits of ginseng. As a scholar of Realist Confucianism, Dasan Jeong Yak-yong wrote very practical ginseng poems. Dasan left five ginseng poems, the largest number written by one poet. Dasan tried ginseng farming himself and emerged from the experience as a poet. The story of the failure and success of his ginseng farming was described in his poems. At that time, ginseng farming was widespread throughout the country due to the depletion of natural ginseng and the development of ginseng farming techniques after the reign of King Jeongjo. Since the early 19th century, ginseng farming had been prevalent on a large scale in the Gaeseong region, and small-scale farming had also been carried out in other regions. What is unusual is Kim Jin-soo's poem. At that time, in Tong Ren Tang, Beijing (the capital of the Qing Dynasty), ginseng from Joseon sold well under the "Songak Sansam" brand. Kim Jin-Soo wrote about this brand of ginseng in his poem. In 1900, Maecheon Hwanghyeon also created a ginseng poem, written in Chinese characters. Thus, the semantic network of Korean ginseng poems is identified as follows: 1) Ginseng poetry in the spirit of the people - Emerging gentry in the Goryeo Dynasty (Anchuk). 2) Romantic ginseng poetry - Government School in the early Joseon Dynasty (Seo Geo-jeong, Seonghyeon, etc.). 3) Practical ginseng poetry - Realist School in the late Joseon Dynasty (Jeong Yak-yong, Kim Jin-soo, Hwang Hyun, etc.). This semantic network was extracted while examining the development of Korean ginseng poems.