• Title/Summary/Keyword: 인용문

Search Result 61, Processing Time 0.023 seconds

A Rule-based Approach to Identifying Citation Text from Korean Academic Literature (한국어 학술 문헌의 본문 인용문 인식을 위한 규칙 기반 방법)

  • Kang, In-Su
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.29 no.4
    • /
    • pp.43-60
    • /
    • 2012
  • Identifying citing sentences from article full-text is a prerequisite for creating a variety of future academic information services such as citation-based automatic summarization, automatic generation of review articles, sentiment analysis of citing statements, information retrieval based on citation contexts, etc. However, finding citing sentences is not easy due to the existence of implicit citing sentences which do not have explicit citation markers. While several methods have been proposed to attack this problem for English, it is difficult to find such automatic methods for Korean academic literature. This article presents a rule-based approach to identifying Korean citing sentences. Experiments show that the proposed method could find 30% of implicit citing sentences in our test data in nearly 70% precision.

Semantic Network Analysis of 'Young-Kl(panic buying)': Focusing on News Source Diversity ('영끌' 보도에 대한 언어망 분석: 뉴스 정보원 다양성을 중심으로)

  • Lee, Jeng Hoon
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.21 no.12
    • /
    • pp.23-33
    • /
    • 2021
  • This study analyzed news articles about 'Young-Kl' reported by 11 media outlets, identifying news frames and quotation frames. Using a semantic network analysis, this study inspected the quotations frames and measured the frequency of the quotes and sources types. Also, the concentration index of the frames was measured. The results showed that news frames consisted of 10 topics and quotation frames consisted of 14 topics. Although the differences among quotation frames by media as well as by source types were observed, the concentration index of sources such as government, political arena, and business appeared high. Therefore, this study suggested that numerical diversity of news sources would not establish the diversity of news frames.

The Attitudinal Force of Psuedo-Quotation Sentences in Korean (유사인용문의 화법 구조)

  • 김종현
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2000.05a
    • /
    • pp.178-185
    • /
    • 2000
  • 청자를 직접 대면한 상황에서 1인칭 화자는 {X, Y, 말했다}의 인용구조를 갖추지 않은'[...]고'의 '유사인용문'을 사용하여 주관적 관점을 표현한다. '-다고'로 종결되는 유사인용문 형식이 인용문의 화법과 유사한 기저구조를 지니는 것으로 보고, 화법구조상에서 관점문과 보고문의 의미적 속성을 밝혀나가는 과정에서 유상인용문의 발화 효과와 화자의 발언의도를 설명한다. 화자가 취하는 관점의 선택에 따라 1인칭 화자인 [나] 이외에 다른 제 3 의 주체, 사회적 구속력 등이 화자의 배경지식에 자리잡는 것을 가능세계의 논리적 분할의 측면에서 구분하고 이것이 유사인용문 화자의 발언 동기에 반영되는 정도의 차이에 따라서 화자의 단언적 태도와 완곡의 태도가 각각 실현되는 것임을 보인다.

  • PDF

Recognition of Korean Implicit Citation Sentences Using Machine Learning with Lexical Features (어휘 자질 기반 기계 학습을 사용한 한국어 암묵 인용문 인식)

  • Kang, In-Su
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.16 no.8
    • /
    • pp.5565-5570
    • /
    • 2015
  • Implicit citation sentence recognition is to locate citation sentences which lacks explicit citation markers, from articles' full-text. State-of-the-art approaches exploit word ngrams, clue words, researcher's surnames, mentions of previous methods, and distance relative to nearest explicit citation sentences, etc., reaching over 50% performance. However, most previous works have been conducted on English. As for Korean, a rule-based method using positive/negative clue patterns was reported to attain the performance of 42%, requiring further improvement. This study attempted to learn to recognize implicit citation sentences from Korean literatures' full-text using Korean lexical features. Different lexical feature units such as Eojeol, morpheme, and Eumjeol were evaluated to determine proper lexical features for Korean implicit citation sentence recognition. In addition, lexical features were combined with the position features representing backward/forward proximities to explicit citation sentences, improving the performance up to over 50%.

Citation analysis as a tool in Korean journal evaluation (인용문헌을 이용한 정기간행물 효용성 평가)

  • 남영준
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 1995.08a
    • /
    • pp.129-132
    • /
    • 1995
  • 인용문은 인용자와 피인용자의 연구행태와 독성을 간접적으로 확인할 수 있는 중요한 매개체이다. 본 연구에서는 인용문을 매개로 하여 국내정기간행물의 필요성과 중요도를 측정하였다. 또한, 정기간행물의 피인용행태를 분석하므로서 문헌정보학의 학문적 특성과 영역을 간접적으로 확인할 수 있었다. 특히, 학회에서 간행된 학술지보다 기관발행 정기간행물의 연구효용도가 높았다.

  • PDF

Splitting Algorithms and Recovery Rules for Zero Anaphora Resolution in Korean Complex Sentences (한국어 복합문에서의 제로 대용어 처리를 위한 분해 알고리즘과 복원규칙)

  • Kim, Mi-Jin;Park, Mi-Sung;Koo, Sang-Ok;Kang, Bo-Yeong;Lee, Sang-Jo
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.29 no.10
    • /
    • pp.736-746
    • /
    • 2002
  • Zero anaphora occurs frequently in Korean complex sentences, and it makes the interpretation of sentences difficult. This paper proposes splitting algorithms and zero anaphora recovery rules for the purpose of handling zero anaphora, and also presents a resolution methodology. The paper covers quotations, conjunctive sentences and embedded sentences out of the complex sentences shown in the newspaper articles, with an exclusion of embedded sentences of auxiliary verb. We manage the quotations using the equivalent noun phrase deletion rule according to subject person constraint, the nominalized embedded sentences using the equivalent noun phrase deletion rule, the adnominal embedded sentences using the relative noun phrase deletion rule and the conjunctive sentences using the conjunction reduction rule in reverse. The classified table of the endings which relate to a formation of the complex sentences is used for splitting the complex sentences, and the syntactic rules, applied when being omitted, are used in reverse for recovering zero anaphora. The presented rule showed the result of 83.53% in perfect resolution and 11.52% in partial resolution.

"제병원후론(諸病源侯論)" 여중경(與仲景) "금궤요략방"

  • 양영선
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.439-444
    • /
    • 2006
  • 소원방(巢元方)의 ${\ulcorner}$제병원후론(諸病源候論)${\lrcorner}$은 수(隋) 대업(大業) 6년(610년)에 저술된 병인(病因) 병기(病機) 제후학(諸候學)의 전문 서적으로, 중경(仲景)인용문이 많이 수록되어 있다. 그러나 책 중에는 '금궤' 및 '옥함(玉函)'이란 말은 보이지 않고, '중경(仲景)'이라는 글자가 포함된 내용은 ${\ulcorner}$상한론(傷寒論)${\lrcorner}$에서 찾을 수 없다. 다만 지금의 ${\ulcorner}$금궤요략${\lrcorner}$ 중에 처방이름이 서로 같고 함의가 서로 같은 단락이 있으나. 글자가 완전히 일치하지는 않는다. 추측컨대 소원방(巢元方)이 보았던 중경의서(仲景醫書)는 송(宋)의 ${\ulcorner}$교정의서국(校正醫書局)${\lrcorner}$ 에서 교정한 것과 차이가 있을 것으로 보이며, 분명 중경(仲景)의 의서(醫書)는 당시 유전(流傳)되었을 것이다. ${\ulcorner}$제병원후론(諸病源候論)${\lrcorner}$의 상한후(傷寒候)의 내용을 살펴보면 증후(證候)분류가 비록 상한(傷寒)에 속하기는 하지만, 지금의 ${\ulcorner}$상한론(傷寒論)${\lrcorner}$ 중에는 보이지 않고, 증후(證候)명칭이 중경(仲景)의 ${\ulcorner}$금궤요략${\lrcorner}$과 서로 같으니, 이는 이 내용이 원래 중경(仲景) 상한류(傷寒類) 의서(醫書)에서 인용되었음을 설명하는 것이다. ${\ulcorner}$제병원후론(諸病源候論)${\lrcorner}$ 에서는 중경(仲景)인용문 외에도 더 자세한 내용이 첨가되어 소원방(巢元方)이 중경(仲景)의 이론을 기초로 하여 학술내용을 더 다양하고 풍부하게 하였음을 알 수 있다.

  • PDF