• Title/Summary/Keyword: 의미 모호성

Search Result 200, Processing Time 0.028 seconds

A Study on the possibility of various Interpretation of Poetical Signification in Space Design - Focus on the Semantics generative conversion of construction Factors in Interior Design - (공간디자인에 있어 시적 의미작용에 대한 해석가능성 연구 - 실내디자인 구성요소의 의미 구성적 변환을 중심으로 -)

  • Kim, Eunl-Ji
    • Korean Institute of Interior Design Journal
    • /
    • v.18 no.5
    • /
    • pp.71-79
    • /
    • 2009
  • This research understands semantics-system in contemporary space design as a poetic form. It provides that the possibility of various interpretation of space and makes to escape from insipid formal logic of compulsion uniform meaning. In order to unfold this argument, poetic semantics system has to be revealed using conversion of articulation factors in text of space(semantics and syntax). First of all, after setting up the articulation system of space language, we have to understand the conversion of articulation factors that generate a new grammar breaking up the rule of old syntax. And the various expression of form in Contemporary Space design focuses on a poetic expression, that is, the abstraction system fused by space factors(conversion of articulation system). In this method of research to recognize the subject of space in architecture, the importance of interpretation has to be highlighted, as the importance of language is emphasized that intermediates between object and interpretation. The reason to recognize Contemporary space design as a text is that it is a gathering of symbol as a object of interpretation and a mediator. The important issue of this study is to research how and what to transmit by poetic semantics system in contemporary space design. It brings about a poetic problem what it intends to becomes(the problem of meaning operation) in a narrow sense and a interpretational problem what it intends to do(the problem of communication). When we define interpretation the technique of defining a text, it involves the premise of inevitableness of multiple understanding, or the possibility to Interpret variously. In the end the ambiguity of poetic language and the infinity of moaning process as the moaning expansion system in contemporary space design is the flexible measure to solve the self-criticism.

Term Rewriting Semantics of Lazy Functional Programming Languages (지연 함수형 프로그래밍 언어의 항 개서 의미)

  • Byun, Sug-Woo
    • Journal of KIISE:Computer Systems and Theory
    • /
    • v.35 no.3
    • /
    • pp.141-149
    • /
    • 2008
  • Most functional programming languages allows programmers to write ambiguous rules, under the strategy that pattern-matching will be performed in a direction of 'from top to bottom' way. While providing programmers with convenience and intuitive understanding of defining default rules, such ambiguous rules may make the semantics of functional languages unclear. More specifically, it may fail to apply the equational reasoning, one of most significant advantage of functional programming, and may cause to obscure finding a formal way of translating functional languages into the ${\lambda}$-calculus; as a result, we only get an ad hoc translation. In this paper, we associate with separability of term rewriting systems, holding purely-declarative property, pattern-matching semantics of lazy functional languages. Separability can serve a formalism for translating lazy functional languages into the ${\lambda}$-calculus.

Semantic Information Retrieval Based on User-Word Intelligent Network (U-WIN 기반의 의미적 정보검색 기술)

  • Im, Ji-Hui;Choi, Ho-Seop;Ock, Cheol-Young
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2006.11a
    • /
    • pp.547-550
    • /
    • 2006
  • The criterion which judges an information retrieval system performance is to how many accurately retrieve an information that the user wants. The search result which uses only homograph has been appears the various documents that relates to each meaning of the word or intensively appears the documents that relates to specific meaning of it. So in this paper, we suggest semantic information retrieval technique using relation within User-Word Intelligent Network(U-WIN) to solve a disambiguation of query In our experiment, queries divide into two classes, the homograph used in terminology and the general homograph, and it sets the expansion query forms at "query + hypemym". Thus we found that only web document search's precision is average 73.5% and integrated search's precision is average 70% in two portal site. It means that U-WIN-Based semantic information retrieval technique can be used efficiently for a IR system.

  • PDF

An Efficient Technique for Tag-based Image Search using Semantic Relationship between Tags (태그간 의미관계를 이용한 효율적인 태그 기반 이미지 검색 기법)

  • Hong, Hyun-Ki;Jeong, Jin-Woo;Lee, Dong-Ho
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2010.11a
    • /
    • pp.122-125
    • /
    • 2010
  • 최근, 소셜 미디어 공유 시스템의 사용자-참여형 아키텍쳐를 구성하는 핵심요소인 폭소노미에 기반하여 이미지를 공유하고 검색하고자 하는 다양한 시도들이 진행되고 있다. 그러나 폭소노미에 기반한 현재의 이미지 공유 시스템에서는 태그의 문법적, 의미적 모호성과 이미지에 대한 태그들의 중요성 또는 상관관계를 고려하지 않아 태그 기반 이미지 검색시 정확성 및 신뢰성을 보장할 수 없다. 이러한 문제를 해결하기 위해, 본 논문에서는 태그간 의미관계를 이용한 이미지 태그 랭킹 기법을 활용하여 태그들을 이미지와의 관련정도에 따라 정렬하여 할당한 후, 이미지의 태그 순위를 고려하여 이미지와 질의어와의 관련성에 따라 효율적으로 이미지를 검색하기 위한 기법을 제안한다. 또한, 제안한 기법이 기존의 이미지 공유 시스템의 검색 결과보다 정확성을 높일 수 있음을 실험 예제를 통하여 확인하였다.

The linguistic and cultural phenomena derived from the interpretative ambiguity in the traditional Catalan time telling expressions (카탈루냐어의 전통적 시각표현의 해석적 모호성과 관련된 언어-문화적 현상)

  • Kwak, Jaeyong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.50
    • /
    • pp.225-259
    • /
    • 2018
  • In this study, according to the Institut d'Estudis Catalan, it is noted that the traditional Catalan time telling system is essentially based on delineating time by the use of the 'quarts (=quarters)' of an hour. In this fasion, to tell the time 8:15, 8:30 and 8:45 they use '${\acute{E}}s$ un quart de nou.,' '$S{\acute{o}}n$ dos quarts de nou.,' and '$S{\acute{o}}n$ tres quarts de nou.,' but do not use constructions such as '$S{\acute{o}}n$ les vuit i quinze.,' '$S{\acute{o}}n$ les vuit i trenta/mitja.,' '$S{\acute{o}}n$ les vuit i quaranta-cinc.,' because these expressions are considered to be as dialectal variants or international notation-based variants. Moreover, the traditional Catalan time telling system does not use cardinal numbers, except in the case of 'cinc (five)' and 'deu (ten).' These linguistic phenomenon cause the invention of a unique Catalan digital watch, and has noted special designs for the creation of a Catalan analogue watch. For this reason, the quarter system in colloquial Catalan provokes an enormous interpretative ambiguity in daily routine expressions with 'quarts' like '$S{\acute{o}}n$ quarts of nou.' or 'entre dos i tres quarts' whose meaning is not delineated between sixteen and forty-four minutes. We will argue that the traditional Catalan time telling expressions do not have the use of the subtractive system, and the fraction word 'quart' lacks a specific meaning of fifteen minutes because the Catalan word 'quart' is etymologically related to the classical public bell system, not definitively to the traditional clock system.

A Pragmatically-oriented Study of Focus and Intonation (억양과 초점에 관한 화용론적 연구)

  • Lee Yeong-kil
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • autumn
    • /
    • pp.379-382
    • /
    • 1999
  • 모든 문장에는 '새로운' 정보를 전달하기 위한 초점이 있고 높낮돋들림을 포함하는 초점범위는 다시 정보 초점을 필수 요소로 갖는 정보 구조 경계를 갖는다. 모호성이 없는 적절한 초점 구조를 결정하기 위해 '국어 초점 원리'를 도입함으로써 초점 성분의 영역이 확인되고 화맥에 의한 초점 해석이 가능해진다. 초점 성분을 설명하고 높낮돋들림과 초점 돋들림의 관계를 기술하는 '기본초점규칙'이 필요하며 '정보 구조 원리'에 의해 '새로운' 정보가 선택되어 초점 범위는 화맥에 의해 구체화된다. 정보 구조가 문법 체계의 모든 의미 계층과 관계를 가지며 정보 구조의 경계 안에 정보 초점으로 실현되는 초점 돋들림이 있게 되므로 기본 초점 규칙은 '초점 돋들림 원리'로 수정되어 초점 범위 내의 음절에 초점 돋들림이 할당된다.

  • PDF

Korean Spoken Language Analysis System Using Concept and Syntactic Information (개념 및 구문 정보를 이용한 한국어 대화체 분석시스템)

  • Wang, Ji-Hyun;Seo, Young-Hoon
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.341-346
    • /
    • 1997
  • 개념기반 분석방법은 발화문에서 발화자가 전달하고자 하는 중요한 부분만을 추출하여 개념어로 대표하여 분석하기 때문에 문장에서 발생하는 불필요한 여러 언어현상을 무시하고 주요 의미만 추출할 수 있는 강건함을 가장 큰 장점으로 갖는다. 한국어는 영어권 언어와는 달리 교착어와 부분 자유 어순의 특징을 가지기 때문에 구문정보를 이용하지 않는 순수 개념 기반의 분석기법을 한국어에 그대로 적용하면 문법의 복잡도가 증가하여 시스템 성능이 크게 저하된다. 본 논문에서 제시하는 구문정보를 이용한 개념기반의 분석방법은 순수 개념 기반의 분석기법이나 구문정보만을 사용하는 방법보다 모호성이 적고, 문법의 기술이 용이하며, 대화체 처리의 어려운 점들을 상당수 극복할 수 있다. 또한 분석루틴의 skip기능은 자연 발화문의 분석률을 높여주며, 어근으로부터 분리한 어미를 일정한 개념으로 분류함으로써 교착어의 특성으로 인한 문법의 복잡도를 해소하였고, 분석문법으로 부분 자유 어순에 따른 다양한 문장들을 수용할 수 있다.

  • PDF

Recognition and Evaluation of Efficient Language Analysis Unit for Korean (한국어에서 실용적 언어분석 단위의 인식과 평가)

  • 박인철
    • Journal of the Korea Computer Industry Society
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.65-76
    • /
    • 2004
  • In this paper, we observe the differences between linguistic and computational aspect in the automatic processing of languages which are dominant representation method for information in the Internet. For efficient information retrieval, information extraction and machine translation from the massive documents, we investigate analysis units for morphology analysis, syntactic analysis and semantic analysis. and propose the syntactic longest analysis unit rather than morphological unit based on linguistics. Also, by evaluating with massive documents, we show that the proposed analysis units can be used for the constraint which can reduce the ambiguity occurring in the language processing.

  • PDF

Question Analysis for Constraint-based KBQA (제약기반 KBQA를 위한 질문분석)

  • Heo, Jeong;Lee, Hyung-Jik;Bae, Kyoung-Man;Kim, Hyun-Ki
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2018.10a
    • /
    • pp.665-668
    • /
    • 2018
  • 본 논문에서는 제약기반 KBQA를 위한 질문분석 기술에 대해서 소개한다. 핵심개체와 속성에 대한 연결 모호성을 해소하기 위해서 세 종류의 제약정보 활용을 제안한다. 세 종류의 제약은 핵심개체에 기반한 제약, 의미정답유형에 기반한 제약, 속성단서에 기반한 제약이다. 제약을 위해서는 질문 내에서 핵심개체와 속성단서를 인식하여야 한다. 본 논문에서는 규칙과 휴리스틱에 기반한 핵심개체와 속성단서 인식 방법에 대해서 소개한다. 핵심개체와 속성단서 인식 실험은 구축된 229개의 질문을 대상으로 수행하였으며, 핵심개체와 속성단서가 모두 정확히 인식된 정확도(accuracy)가 57.21%이고, KBQA 대상질문에서는 71.08%를 보였다.

  • PDF

Linguistic Modeling for Target Word Selection of Korean Adverbial Postpositions in a Multilingual MT-System (다국어 기계번역시스템에서 부사격 조사의 올바른 대역어 선정을 위한 언어학적 모델링)

  • Hong, Mun-Pyo;Choi, Sung-Kwon
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2001.10d
    • /
    • pp.310-316
    • /
    • 2001
  • 이 논문은 '에서', '으로'와 같은 한국어의 부사격 조사들을 다국어 기계번역 시스템에서 다룰 때 올바른 역어 선택을 위한 3단계 변환 방식과 이를 위한 부사격 조사의 언어학적 모델링 방법을 제시한다. 3단계 변환 방식은 부사격 조사의 의미 모호성 해소, 의사 중간언어표상 (Quasi-Interlingua Representation)으로의 변환, 전치사 선택의 3단계로 구성되어 있다. 본 논문에서 중점적으로 다루게 될 세번째 단계, 즉 영어나 독일어에서 한국어의 부사격 조사에 대한 전치사 선택의 단계에서 올바른 대역어 선정 방법론의 핵심이 되는 부사격 조사에 대한 언어학적 모델링을 위해 Pustejovsky (1995)의 생성 어휘부 이론 (Generative Lexicon Theory)을 도입한다. 이 논문에서 제시한 방법론은 그 타당성의 수학적 검증을 위해 통합기반 기계번역 시스템인 CAT2에서 구현되었으나, 방법론 자체는 특정 시스템에 제한됨 없이 범용적으로 적용될 수 있을 것이다.

  • PDF