The Journal of the Convergence on Culture Technology
/
v.8
no.6
/
pp.261-268
/
2022
No language can be separated from other languages and exist independently. When a language comes in contact with a foreign culture, they continuously affect each other and bring changes. Hallyu boom(Korean wave), which was derived from the emergence of K-drama and K-pop due to rapid developments in global scientific technologies and digitization after the 90's, affected the Chinese language. As a result, neologisms that are derived from the Korean language are being commonly used for making exchanges and becoming social buzzwords. Neologisms derived from Korean reflect the effects and results of language contact between the two languages. We examined the background and cause of Chinese neologisms derived from Korean based on the sociocultural factors and psychological necessity, and explained neologisms by using four categories of transliteration, liberal translation, borrowing Korean-Chinese characters and others. Despite having the issue of being anti-normative during the process of coining new words, neologism enriches Chinese expressions and is a mirror for social culture that reflects the opinions and understandings of young Chinese people who pursue novelty, change, innovation and creativity in linguistic aspects. We hope that it will serve as an opportunity for the young people in Korea and China to change their perceptions and become more friendly by understanding each other's language, culture and by communicating. We also expect to provide assistance in regard to teaching and learning the applications of Korean-Chinese language fusion at Chinese education fields.
This study addresses the effective utilization of film music as learning material for language, target culture, and ethics education. Music is intertwined with language and culture, and even with ethics. This study focuses on the potential power of film music in the processes of teaching and learning in a classroom. For this purpose, five songs are selected from the soundtrack of Disney's famous animation The Lion King: "Circle of life", "I just can't wait to be king", "Be prepared", "Hakuna Matata", and "Can you feel the love tonight?", and concrete learning activities are suggested based on these. Using these five songs, gap-filling and singing-recoding tasks are proposed as listening and speaking activities respectively. Film music is also very useful in learning vocabulary, sentence structure, and grammar. Learners participate in a writing activity involving creating their own lyrics for the tunes reflecting their experiences. Next, for culture education, a teacher asks their students to discuss about, and be aware of, food culture using a specific character's song. Finally, for ethics education, a philosophy of life, natural logic, leadership qualities, and the motto Hakuna Matata("no worries") are explored and discussed through an analysis of the lyrics. The open-ended questionnaire survey is conducted. The result shows that music has a positive effect on culture and ethics education. Film music can be effective in learning a second language, target culture, and ethics.
In this study, most of the previous researches on the analysis of apology are limited to comparative study of apology in different countries from the perspective of cross-cultural communication and analysis of apology in daily life. Therefore, by introducing pragmatics on apology strategy and cultural interpretation theories, this study tried to analyze apology and apology strategies in the seventh season of American TV series Desperate Housewives. Specifically speaking, based on Trosborg's classification of apology strategies, this study sorted out, classified and counted apology strategies in the seventh season of Desperate Housewives, and then 200 apology strategies were randomly selected and analyzed in detail. The statistical results showed that 'expression of apology' strategy was used at the highest frequency of 64.0%, followed by 'explanation or account' and 'minimizing the degree of offence'; 'Acknowledgement of responsibility', 'offer of repair' strategy, 'expressing concern for hearer' and 'promise of forbearance' were used relatively less frequently. The results can be interpreted by America's high individualism, low power distance and low-context culture having great influence on the frequency of American apology strategy. This study can increase understanding of apology and culture, reduce offence in communication with Americans, and make cross-cultural communication smooth, and meanwhile it is expected to enrich the research scope of TV drama art by analyzing language in TV drama art.
This study aims to figure out the progression of Hyundai motor's corporate cultural marketing by conducting semantic network analysis. Although the previous research has focused on conception, categorization, impact, and performance of cultural marketing, they hardly pay attention to changes in cultural marketing over time. To explore the identified gap, we collected 2,315 articles concerning Hyundai motor's cultural marketing on daily newspapers printed from 2001 to 2018. The 18-year time period was classified into four periods, and lists of words were extracted and analyzed by Korean language analysis program, Textom and social network analysis program, called 'UCINET'. The outcome of our analysis indicates that Hyundai Motor's cultural marketing has been developed from the strategy of merely increasing sales to the means of distinguishing their corporate and brand identity. In the early 2000s, the words 'customer', 'The Age of Great Paintings: Rembrandt and the 17th century Dutch paintings', and 'performances' were extracted with high frequency. It shows Hyundai Motor held performance-oriented events and provided benefits to specific consumer groups under the type of 'Cultural Promotion'. In addition, as the exhibition sponsored by Hyundai motor was reported in the media with high publicity effect, the concept of 'Cultural Support' is also emerged. In the late 2000s, the top exposures were 'Seoul Arts Center' and 'Seoul Metropolitan Symphony Orchestra'. Under the concept of 'Cultural Support', both organizations and cultural events were sponsored by Hyundai motor. Hyundai Motor has the tendency to cooperate with high profile parties who have already accomplished high publicities to attract social interests and issues. In the early 2010s, Hyundai Motor created cultural marketing brand and space ('Brilliant' and 'Hyundai Art Hall') that broadened the potential target groups, which represented both 'Cultural Support' and 'Cultural Enterprise'. In the middle and late of the 2010s, as shown by the high frequency of 'brand' and 'global', Hyundai Motor has focused on the global market and viewpoint has expanded to brand building focusing on the type of 'Cultural Enterprise'.
With emphasis on various local cultures to confront the Western central culture, Ngugi wa Thiong'o proposes them 'to move horizontally' so as not to repeat the oppressive culture of the West. We need not only dialogues between dominant languages and peripheral languages, but also between marginal languages. With respect to this point, Ngugi thinks that translation itself could be very effective. Ngugi wants to stimulate writing and speaking in marginalized languages and promote translation as a means of making these languages visible. He regards translation as a conversational tool among languages and cultures in the multicultural global community. As is already well known, his determination to write his later works only in his native Gikuyu language has a great meaning in his anti-colonial as well as anti-neocolonial movement. Its proof is his recent effort to cooperate with Jalada Africa. Simon Gikandi criticized the English translation of Matigari as a denial of cultural hegemony of Gikuyu language and its subordination to the global cultural market. However, the concept of 'thick translation', helps us move from Gikandi's doubt of the 'epistemology of translation' to a meaningful strategy of postcolonial translation. Facing some of the scholars' doubts related to his over-stressing language problem, Ngugi points out that the world has managed to function well through translation: the possibility of translation between cultures and translation as a mediating tool for communication nationally as well as internationally. Based on this two-sided solution of translation, he believes that we can overcome the opposition between relativity and universality, center and periphery, and the dominant and the subordinate.
Annual Conference on Human and Language Technology
/
2017.10a
/
pp.175-178
/
2017
본 연구는 거시적 빅데이터 인문학과 미시적 언어 텍스트 검색 시스템을 구축하고, 이를 통해서 언어를 통한 문화의 역동적 변화를 시간적 순서에 따라 살펴보고자 한다. 연구의 최종적인 목표는 문화도 생물체처럼 변화하는 존재라 여기고 그 구성요소들을 연구한다는 뜻인 '문화체학(文化體學; Culturomics)'과 같은 '인문학 + 정보과학 + 사회과학' 등등의 다학문간의 융합적 연구에 있다. 이 시스템을 통해서 인류 역사의 기록인 텍스트 빅데이터를 통한 인문학적 성찰을 시각화하고 있다. 이러한 구글의 업적은 인문학과 정보기술의 융합을 통해서 인문학 자체의 지평을 넓히고, 사회과학을 변형시키고, 산업과 상아탑 사이의 관계를 재조정하는데 있다.
This is a study of George Lindbeck's postliberalism that views religion as a cultural-linguistic approach. Knowing that the conceptual-propositional approach of the traditional Christian theology and the experiential-expressive approach of liberalism cannot be a solution for the post-modem religious phenomenon, George Lindbeck proposes an alternative. He proposes a cultural-linguistic approach to overcome the previous approaches. The first insight of Lindbeck's postliberalism is to understand religion as culture or language, because human beings become acquainted with a religion as they learn a language. The second insight comes out of the first, to understand doctrine as grammar. If we understand religion and doctrine this way the troubles and conflicts among religions will be resolved naturally, because each religion can be interpreted in its own system just as a language cannot be said to be good or bad, right or wrong. This approach makes several contributions as follows: it promotes a dialogue among religions, it emphasizes practice; and it preserves the Bible as an authoritative theological text. However it also brings many limitations as follows: it emphasizes the church's interpretation rather than the text's own interpretation; it views the truth simply as coherence; it promotes radical relativism and elitism; and through theological eschatology he makes his theory return to a propositionalism. Accordingly, the researcher concludes that Lindbeck's cultural-linguistic theory of religion is not an alternative that overcomes the limitations of theological conservativism and liberalism.
Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
/
2019.01a
/
pp.161-164
/
2019
한국 사회는 빠르게 다문화 사회로 진입되고 있어 인구 구성과 집단이 다양해 질것으로 전망하고 있다. 다양한 형태의 가족 중 중도입국 청소년들의 비율이 점점 증가하고 있다. 대부분의 중도입국 청소년들은 준비가 전혀 이루어진 않은 상태에서 우리나라에 입국하는 실정이므로 언어장벽에서 진로장벽에 이르기 까지 매우 취약한 여건과 불안정한 환경에 처해 있는 것이다. 이를 해결하는 방안으로 국가나 지방자치단체는 물론 각급 교육기관에서 다양한 프로그램으로 서비스가 지원되고 있으나 사업 간의 중복성과 일부 비효율적인 전달체계와 운영, 예산과 인력 낭비로 인하여 효과성을 낮추는 경향이 있다. 본 논문에서는 중도입국 청소년들의 발달주기, 학령주기, 한국어 구사 능력에 따라 개인의 능력에 따른 맞춤형 언어교육으로 올바르게 성장하도록 도움을 주는 방안을 제시한다. 제시한 내용은 이중언어 교육방법과 발도르프 교육 프로그램을 준용한 교수-학습 방안이다.
The Journal of the Convergence on Culture Technology
/
v.10
no.3
/
pp.749-761
/
2024
The purpose of this study analyzes the cultural identity, learning motivation, learning strategies, and second language acquisition trends of Chinese students living in Korea to reveal the structural relationship between these four variables, thereby revealing the cultural identity, learning motivation, and learning strategies of international students in the Korean language learning process. The purpose is to provide basic data to promote . This study verified reliability and validity through a preliminary survey targeting 200 people. This survey was conducted on 1,006 Chinese students studying abroad at six universities in Seoul, Gyeonggi-do, Busan, and Chungcheong-do from May 28 to June 15, 2023. As a result of the study, first, the structural relationship between variables was that cultural identity had a positive effect on learning motivation, learning strategies, and second language acquisition. Second, learning motivation had a positive (+) effect on learning strategies and second language acquisition. Third, learning strategies had a positive (+) (+) effect on second language acquisition. Fourth, learning motivation and learning strategy between cultural identity and learning strategy were found to play a positive (+) mediating role and multiple mediating roles. Therefore, in order to promote international students' cultural identity, learning motivation, and learning strategies in the Korean language learning process, it is necessary to increase opportunities for international students to directly experience the formation of cultural identity and to organize and teach a multifaceted curriculum centered on practice.
Annual Conference on Human and Language Technology
/
2017.10a
/
pp.242-247
/
2017
논문은 공공 데이터 Open API와 사용자의 과거 행동과 주변 상황정보를 토대로 사용자가 선호하는 문화를 맞춤 추천하는 어플리케이션인 '눈치 코칭_문화'의 설계 및 구현에 대하여 서술한다. '눈치 코칭_문화'는 사용자가 쉽게 문화를 추천 받을 수 있도록 만들어진 어플리케이션으로 기존의 필터링 방식으로 사용자가 검색하는 방식의 어플리케이션들과 달리 사용자의 주변 상황과 사용자의 취향 분석을 통해 최적의 문화 Contents를 어플리케이션을 통해 제공한다. 사용자의 별도의 상세검색이나 검색, 좋아요 기능, 주변 위치와 같은 상황 정보를 어플리케이션 사용 로그를 저장 후 데이터 전처리를 하여 사용자에게 다시금 피드백 되는 어플리케이션이다. 지속적인 알림을 통해 사용자에게 문화를 추천하도록 만들었다. 또한, 사용자에게 문화의 날 정보와 사용자 주변 위치의 문화센터를 추천하여 사용자의 문화 활동을 지향한다.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.