• Title/Summary/Keyword: 언어문화

Search Result 835, Processing Time 0.024 seconds

A Contemplation on Language Fusion Phenomenon of Chinese Neologism Derived from Korean (한국어 차용 중국어 신조어의 언어융합 현상 고찰)

  • JUNG, EUN
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.8 no.6
    • /
    • pp.261-268
    • /
    • 2022
  • No language can be separated from other languages and exist independently. When a language comes in contact with a foreign culture, they continuously affect each other and bring changes. Hallyu boom(Korean wave), which was derived from the emergence of K-drama and K-pop due to rapid developments in global scientific technologies and digitization after the 90's, affected the Chinese language. As a result, neologisms that are derived from the Korean language are being commonly used for making exchanges and becoming social buzzwords. Neologisms derived from Korean reflect the effects and results of language contact between the two languages. We examined the background and cause of Chinese neologisms derived from Korean based on the sociocultural factors and psychological necessity, and explained neologisms by using four categories of transliteration, liberal translation, borrowing Korean-Chinese characters and others. Despite having the issue of being anti-normative during the process of coining new words, neologism enriches Chinese expressions and is a mirror for social culture that reflects the opinions and understandings of young Chinese people who pursue novelty, change, innovation and creativity in linguistic aspects. We hope that it will serve as an opportunity for the young people in Korea and China to change their perceptions and become more friendly by understanding each other's language, culture and by communicating. We also expect to provide assistance in regard to teaching and learning the applications of Korean-Chinese language fusion at Chinese education fields.

Using Film Music for Second Language, Target Culture, and Ethics Education: With Reference to the OST of The Lion King (제 2언어, 문화 및 윤리 교육 자료로서의 영화 음악 활용: 라이온 킹 OST를 중심으로)

  • Kim, Hye-Jeong
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.17 no.5
    • /
    • pp.509-519
    • /
    • 2017
  • This study addresses the effective utilization of film music as learning material for language, target culture, and ethics education. Music is intertwined with language and culture, and even with ethics. This study focuses on the potential power of film music in the processes of teaching and learning in a classroom. For this purpose, five songs are selected from the soundtrack of Disney's famous animation The Lion King: "Circle of life", "I just can't wait to be king", "Be prepared", "Hakuna Matata", and "Can you feel the love tonight?", and concrete learning activities are suggested based on these. Using these five songs, gap-filling and singing-recoding tasks are proposed as listening and speaking activities respectively. Film music is also very useful in learning vocabulary, sentence structure, and grammar. Learners participate in a writing activity involving creating their own lyrics for the tunes reflecting their experiences. Next, for culture education, a teacher asks their students to discuss about, and be aware of, food culture using a specific character's song. Finally, for ethics education, a philosophy of life, natural logic, leadership qualities, and the motto Hakuna Matata("no worries") are explored and discussed through an analysis of the lyrics. The open-ended questionnaire survey is conducted. The result shows that music has a positive effect on culture and ethics education. Film music can be effective in learning a second language, target culture, and ethics.

Cultural Analysis of Apology in American TV Series -Taking Desperate Housewives as an Example- (미국 드라마에서 사과 언어의 문화적인 분석 연구 -<위기의 주부들>을 중심으로-)

  • Sun, Li-Li;Shin, You-Ho
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.21 no.1
    • /
    • pp.75-91
    • /
    • 2021
  • In this study, most of the previous researches on the analysis of apology are limited to comparative study of apology in different countries from the perspective of cross-cultural communication and analysis of apology in daily life. Therefore, by introducing pragmatics on apology strategy and cultural interpretation theories, this study tried to analyze apology and apology strategies in the seventh season of American TV series Desperate Housewives. Specifically speaking, based on Trosborg's classification of apology strategies, this study sorted out, classified and counted apology strategies in the seventh season of Desperate Housewives, and then 200 apology strategies were randomly selected and analyzed in detail. The statistical results showed that 'expression of apology' strategy was used at the highest frequency of 64.0%, followed by 'explanation or account' and 'minimizing the degree of offence'; 'Acknowledgement of responsibility', 'offer of repair' strategy, 'expressing concern for hearer' and 'promise of forbearance' were used relatively less frequently. The results can be interpreted by America's high individualism, low power distance and low-context culture having great influence on the frequency of American apology strategy. This study can increase understanding of apology and culture, reduce offence in communication with Americans, and make cross-cultural communication smooth, and meanwhile it is expected to enrich the research scope of TV drama art by analyzing language in TV drama art.

Semantic Network Analysis of Trends in Hyundai Motor's Corporate Cultural Marketing (언어 네트워크 분석을 통한 현대자동차의 기업 문화마케팅 변화 연구)

  • Kim, Junghyun;Lee, Jin Woo
    • Korean Association of Arts Management
    • /
    • no.51
    • /
    • pp.75-102
    • /
    • 2019
  • This study aims to figure out the progression of Hyundai motor's corporate cultural marketing by conducting semantic network analysis. Although the previous research has focused on conception, categorization, impact, and performance of cultural marketing, they hardly pay attention to changes in cultural marketing over time. To explore the identified gap, we collected 2,315 articles concerning Hyundai motor's cultural marketing on daily newspapers printed from 2001 to 2018. The 18-year time period was classified into four periods, and lists of words were extracted and analyzed by Korean language analysis program, Textom and social network analysis program, called 'UCINET'. The outcome of our analysis indicates that Hyundai Motor's cultural marketing has been developed from the strategy of merely increasing sales to the means of distinguishing their corporate and brand identity. In the early 2000s, the words 'customer', 'The Age of Great Paintings: Rembrandt and the 17th century Dutch paintings', and 'performances' were extracted with high frequency. It shows Hyundai Motor held performance-oriented events and provided benefits to specific consumer groups under the type of 'Cultural Promotion'. In addition, as the exhibition sponsored by Hyundai motor was reported in the media with high publicity effect, the concept of 'Cultural Support' is also emerged. In the late 2000s, the top exposures were 'Seoul Arts Center' and 'Seoul Metropolitan Symphony Orchestra'. Under the concept of 'Cultural Support', both organizations and cultural events were sponsored by Hyundai motor. Hyundai Motor has the tendency to cooperate with high profile parties who have already accomplished high publicities to attract social interests and issues. In the early 2010s, Hyundai Motor created cultural marketing brand and space ('Brilliant' and 'Hyundai Art Hall') that broadened the potential target groups, which represented both 'Cultural Support' and 'Cultural Enterprise'. In the middle and late of the 2010s, as shown by the high frequency of 'brand' and 'global', Hyundai Motor has focused on the global market and viewpoint has expanded to brand building focusing on the type of 'Cultural Enterprise'.

Ngugi wa Thiong'o's Cultural Theory and Its Significance in Translation (응구기 와 시옹오의 문화이론과 번역의 의미)

  • Lee, Hyoseok
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.46
    • /
    • pp.411-434
    • /
    • 2017
  • With emphasis on various local cultures to confront the Western central culture, Ngugi wa Thiong'o proposes them 'to move horizontally' so as not to repeat the oppressive culture of the West. We need not only dialogues between dominant languages and peripheral languages, but also between marginal languages. With respect to this point, Ngugi thinks that translation itself could be very effective. Ngugi wants to stimulate writing and speaking in marginalized languages and promote translation as a means of making these languages visible. He regards translation as a conversational tool among languages and cultures in the multicultural global community. As is already well known, his determination to write his later works only in his native Gikuyu language has a great meaning in his anti-colonial as well as anti-neocolonial movement. Its proof is his recent effort to cooperate with Jalada Africa. Simon Gikandi criticized the English translation of Matigari as a denial of cultural hegemony of Gikuyu language and its subordination to the global cultural market. However, the concept of 'thick translation', helps us move from Gikandi's doubt of the 'epistemology of translation' to a meaningful strategy of postcolonial translation. Facing some of the scholars' doubts related to his over-stressing language problem, Ngugi points out that the world has managed to function well through translation: the possibility of translation between cultures and translation as a mediating tool for communication nationally as well as internationally. Based on this two-sided solution of translation, he believes that we can overcome the opposition between relativity and universality, center and periphery, and the dominant and the subordinate.

Text Visualization and Concordance Search Using Gutenberg Project Text Data (구텐베르그 프로젝트 텍스트 데이터를 활용한 시각화 및 용례 검색)

  • Kim, Dongsung;Shin, Yeonsu;Lee, Jian;Yu, Jimin
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2017.10a
    • /
    • pp.175-178
    • /
    • 2017
  • 본 연구는 거시적 빅데이터 인문학과 미시적 언어 텍스트 검색 시스템을 구축하고, 이를 통해서 언어를 통한 문화의 역동적 변화를 시간적 순서에 따라 살펴보고자 한다. 연구의 최종적인 목표는 문화도 생물체처럼 변화하는 존재라 여기고 그 구성요소들을 연구한다는 뜻인 '문화체학(文化體學; Culturomics)'과 같은 '인문학 + 정보과학 + 사회과학' 등등의 다학문간의 융합적 연구에 있다. 이 시스템을 통해서 인류 역사의 기록인 텍스트 빅데이터를 통한 인문학적 성찰을 시각화하고 있다. 이러한 구글의 업적은 인문학과 정보기술의 융합을 통해서 인문학 자체의 지평을 넓히고, 사회과학을 변형시키고, 산업과 상아탑 사이의 관계를 재조정하는데 있다.

  • PDF

A Critical Evaluation of George Lindbeck's Cultural-Linguistic Theory of Religion (조지 린드벡의 문화-언어의 종교이론 비평)

  • Je, Haejong
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.14 no.4
    • /
    • pp.456-466
    • /
    • 2014
  • This is a study of George Lindbeck's postliberalism that views religion as a cultural-linguistic approach. Knowing that the conceptual-propositional approach of the traditional Christian theology and the experiential-expressive approach of liberalism cannot be a solution for the post-modem religious phenomenon, George Lindbeck proposes an alternative. He proposes a cultural-linguistic approach to overcome the previous approaches. The first insight of Lindbeck's postliberalism is to understand religion as culture or language, because human beings become acquainted with a religion as they learn a language. The second insight comes out of the first, to understand doctrine as grammar. If we understand religion and doctrine this way the troubles and conflicts among religions will be resolved naturally, because each religion can be interpreted in its own system just as a language cannot be said to be good or bad, right or wrong. This approach makes several contributions as follows: it promotes a dialogue among religions, it emphasizes practice; and it preserves the Bible as an authoritative theological text. However it also brings many limitations as follows: it emphasizes the church's interpretation rather than the text's own interpretation; it views the truth simply as coherence; it promotes radical relativism and elitism; and through theological eschatology he makes his theory return to a propositionalism. Accordingly, the researcher concludes that Lindbeck's cultural-linguistic theory of religion is not an alternative that overcomes the limitations of theological conservativism and liberalism.

Bilingual Teaching-Learning Plan for Migrant Youths Based on the Waldorf Program (발도르프 프로그램을 준용한 중도입국 청소년의 이중언어 교수-학습 방안)

  • Moon, Kyung-im
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2019.01a
    • /
    • pp.161-164
    • /
    • 2019
  • 한국 사회는 빠르게 다문화 사회로 진입되고 있어 인구 구성과 집단이 다양해 질것으로 전망하고 있다. 다양한 형태의 가족 중 중도입국 청소년들의 비율이 점점 증가하고 있다. 대부분의 중도입국 청소년들은 준비가 전혀 이루어진 않은 상태에서 우리나라에 입국하는 실정이므로 언어장벽에서 진로장벽에 이르기 까지 매우 취약한 여건과 불안정한 환경에 처해 있는 것이다. 이를 해결하는 방안으로 국가나 지방자치단체는 물론 각급 교육기관에서 다양한 프로그램으로 서비스가 지원되고 있으나 사업 간의 중복성과 일부 비효율적인 전달체계와 운영, 예산과 인력 낭비로 인하여 효과성을 낮추는 경향이 있다. 본 논문에서는 중도입국 청소년들의 발달주기, 학령주기, 한국어 구사 능력에 따라 개인의 능력에 따른 맞춤형 언어교육으로 올바르게 성장하도록 도움을 주는 방안을 제시한다. 제시한 내용은 이중언어 교육방법과 발도르프 교육 프로그램을 준용한 교수-학습 방안이다.

  • PDF

The Influence of Korean Chinese Students' Sense of Cultural Identity on Second Language Acquisition -Mediating Effect of Learning Motivation and Learning Strategies- (재한 중국유학생의 문화정체감이 제2언어 습득에 미치는 영향 -학습동기와 학습전략의 매개효과-)

  • Gong Ruoning;Cho, Mi Young
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.749-761
    • /
    • 2024
  • The purpose of this study analyzes the cultural identity, learning motivation, learning strategies, and second language acquisition trends of Chinese students living in Korea to reveal the structural relationship between these four variables, thereby revealing the cultural identity, learning motivation, and learning strategies of international students in the Korean language learning process. The purpose is to provide basic data to promote . This study verified reliability and validity through a preliminary survey targeting 200 people. This survey was conducted on 1,006 Chinese students studying abroad at six universities in Seoul, Gyeonggi-do, Busan, and Chungcheong-do from May 28 to June 15, 2023. As a result of the study, first, the structural relationship between variables was that cultural identity had a positive effect on learning motivation, learning strategies, and second language acquisition. Second, learning motivation had a positive (+) effect on learning strategies and second language acquisition. Third, learning strategies had a positive (+) (+) effect on second language acquisition. Fourth, learning motivation and learning strategy between cultural identity and learning strategy were found to play a positive (+) mediating role and multiple mediating roles. Therefore, in order to promote international students' cultural identity, learning motivation, and learning strategies in the Korean language learning process, it is necessary to increase opportunities for international students to directly experience the formation of cultural identity and to organize and teach a multifaceted curriculum centered on practice.

An Android App Development - 'Noonchi Coaching' Which has function of recommendation based on machine learning (기계 학습형 사용자 맞춤 추천 앱 '눈치 코칭_문화' 개발)

  • Jeon, Jae Hwan;Lee, dae young;Kang, Hyun-Kyu
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2017.10a
    • /
    • pp.242-247
    • /
    • 2017
  • 논문은 공공 데이터 Open API와 사용자의 과거 행동과 주변 상황정보를 토대로 사용자가 선호하는 문화를 맞춤 추천하는 어플리케이션인 '눈치 코칭_문화'의 설계 및 구현에 대하여 서술한다. '눈치 코칭_문화'는 사용자가 쉽게 문화를 추천 받을 수 있도록 만들어진 어플리케이션으로 기존의 필터링 방식으로 사용자가 검색하는 방식의 어플리케이션들과 달리 사용자의 주변 상황과 사용자의 취향 분석을 통해 최적의 문화 Contents를 어플리케이션을 통해 제공한다. 사용자의 별도의 상세검색이나 검색, 좋아요 기능, 주변 위치와 같은 상황 정보를 어플리케이션 사용 로그를 저장 후 데이터 전처리를 하여 사용자에게 다시금 피드백 되는 어플리케이션이다. 지속적인 알림을 통해 사용자에게 문화를 추천하도록 만들었다. 또한, 사용자에게 문화의 날 정보와 사용자 주변 위치의 문화센터를 추천하여 사용자의 문화 활동을 지향한다.

  • PDF