• Title/Summary/Keyword: 관사

Search Result 105, Processing Time 0.026 seconds

A Study on English Article Errors in College Students' Writing (대학생 영작문에 나타난 관사 오류연구)

  • Kim, Wooyoung
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.9 no.6
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2023
  • This study investigates why Korean English speakers misunderstand the English article system, which article Korean EFL learners use more accurately in their English writings, and implications for English writing instruction from Korean EFL learners' utterances. There have been numerous studies on the acquisition of English article system by non-native English speakers. Those studies agree that acquiring English articles is difficult for learners of English as a second language. As a result, in this study, many English learners use the definite and indefinite articles a/an. Many wrote articles from their writings, and occasionally, errors of excessive use of definite articles occurred. Through this, this paper investigates how a Korean English learner whose native language has no articles chooses the English article system in speech. It is based on the elicited production of the Korean English learner and suggests some implications for teaching English writing in the classroom. When English instructors teach Korean English learners to write English, it is more important than anything else to practice the correct usage of definite articles or indefinite articles.

A Study on Acquisition of Korean EFL College Students' Indefinite Article (한국학생들의 부정관사 습득에 관한 연구)

  • Kim, Kyung-Hoon
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.6 no.2
    • /
    • pp.146-153
    • /
    • 2006
  • The purpose of this study is to research the process of Korean students' acquiring the indefinite article. To research this , we will propose two subjects of study as below. The first subject is that we will examine whether there will be any differences of the acquisition in the indefinite article between gender, male and female. The second subject is that we will examine whether there are any differences of the acquisition by the degree of proficiency at English. The subject of a sample survey was 115 female and 80 male students, total 195 students, who take English courses as a required subject at 'C' university in Gwangju. The necessary data for this study was obtained by the Questionnaires with 19 questions about the indefinite article. The data analyzing method was ANOVA(analysis of variance between groups) through the statistics program SPSS 12.0. As a consequences of this study we found that the side of the acquisition in the indefinite article between gender, male and female is closely related in the data result of the questions and the side of the acquisition by the level of proficiency at English has the meaningful data result of 14 questions at the questionaries.

  • PDF

Artikel, Impersonalien und die $Reflexivit\"{a}t$ aus der Grammatikalisierungsperspektive: Ein Vergleich des Deutschen und des Koreanischen (문법화의 관점에서 본 한$\cdot$독 관사, 비인칭구문, 재귀동사 구문)

  • Song Kyung-An
    • Koreanishche Zeitschrift fur Deutsche Sprachwissenschaft
    • /
    • v.5
    • /
    • pp.23-51
    • /
    • 2002
  • 이 글은 문법화의 관점에서 관사, 비인칭구문, 재귀동사 구문을 독일어와 우리말을 중심으로 비교하였다. 우리말의 경우 관사의 범주가 아직 문법 화하지는 않았지만 수사 '하나/한'은 서양 언어에 못지 않게 다양한 문법적 기능으로 발전하였다. 독일어의 정관사나 대명사에 해당되는 요소는 우리말에서 자주 생략된다. 비인칭구문도 유럽언어의 특징인데 독일어의 경우 이는 지시대명사에서 문법 화한 것이다. 우리말의 경우 비인칭구문은 문법 화하지 않았으며 이를 위해 우리말은 주어생략 통 다른 문법적 기재들을 사용한다. 독일어에는 또 재귀구문이 잘 발달되어 있는데 우리말은 재귀구문이 그렇게 다양하게 문법 화되지 않았다 한편 우리말의 재귀사는 다양한 지시적 기능을 발전시켰다. 즉 이들은 순수하게 재귀적으로 쓰이는 경우 이외에 문장 내적 혹은 문장 외적 지시사로 사용되고 있으며 부분적으로 독일어의 man과 같은 부정대명사의 기능도 가지고 있다.

  • PDF

A Study on Disaster Prevention Activities at the Village Level to Preserve the Historical Environment: Focusing on Employee Residence Area in Soje-dong, Daejeon (역사환경 보존을 위한 마을단위 방재 활동 연구: 대전 소제동 관사촌을 중심으로)

  • Lee, Sanghee
    • Journal of Internet of Things and Convergence
    • /
    • v.7 no.4
    • /
    • pp.69-75
    • /
    • 2021
  • This study investigated the status of disaster response, focusing on modern architecture. The modern architecture is drawing more attention and being more used in the local community among the architectural heritage in downtown collective. The railway employee residence area in Soje-dong, Daejeon is a collective building group, and the efforts to evaluate and preserve its historical, cultural, and architectural values have been underway. However, the area is now an undesignated cultural property that does not receive institutional protection. It carries significance in preserving it as a collective building group. Yet, since the main structure is made of wood, the risk of being destroyed by fire or disaster is high, and disaster prevention measures are insufficient. Therefore, this study examined the structural and non-structural conditions such as the arrangement and architectural characteristics of official residence buildings, and looked into measures of the construction of a disaster prevention system and residents' participation. To preserve the urban historical environment created as a collective architectural heritage, it is necessary that the area reinforces its own disaster prevention capabilities, such as establishing an effective disaster prevention system considering village characteristics, strengthening disaster prevention capabilities based on residents' participation, and forging formal and informal governance in the local community.

A Study on Hereditary Version of Sasojeol (『사소절』 현전본에 대한 연구)

  • Han, Mi-kyung
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.49 no.3
    • /
    • pp.57-79
    • /
    • 2015
  • This study investigates and classifies 61 pieces of hereditary Sasojeol versions in possession of 8 libraries in Korea and 3 libraries in the US and Japan and compares them with one another with the following results. Firstly, as a result of investigation of 61 pieces of Sasojeol, it was found out that the hereditary versions are classified into 5 kinds including Cheongjangkwan Sasojeol, Sashojyeol of Korean version, Hyunto Sasojeol and Sasojeoljijeol. The detailed investigation proves that Sasojeol and Sasojeonjijeol are imparted to the present most often, that Sashojyeol of Korean version is the traslated from printed version of Sasojeol, that Hyunto Sasojeol is the Korean editings of printed version of Sasojeonl, and the Sasojeoljijeol is the ummarized version of Cheongjangkwan Sasojeol. Secondly, the comparison of Cheongjangkwan Sasojeol possessed by major libraries proves that the version in National Library of Korea's and Jangseogak's possession are similar to each other by and large and that the comparison of Sasojeol possessed by each institution proves that the version in Kyonggi University's possession copied the former generally fine. Thirdly, the comparison of Sasojeoljijeol and Cheongjangkwan Sasojeol proves that Sasojeonjijeol is the summarized version of redrafted Cheongjangkwan Sasojeol and traces of 22 sentences being added to.