• Title/Summary/Keyword: written language

Search Result 651, Processing Time 0.028 seconds

대학수학교육에서의 교과서 및 사용 언어에 관한 연구 (A Study on Textbooks and Languages Used in College Mathematics Education)

  • 이상구;유주연;함윤미
    • 한국수학교육학회지시리즈E:수학교육논문집
    • /
    • 제36권1호
    • /
    • pp.73-88
    • /
    • 2022
  • 수학교육은 수학을 읽고, 쓰고, 듣고, 말하면서 이루어진다. 즉, 수학을 한다는 것은 수학적으로 사고한다는 것을 의미한다. 따라서 자국어로 잘 쓰인 수학 교재를 읽고, 자국어로 수학을 토론하며 배우게 되면, 그 내용과 개념을 더욱 깊이 이해하고 자연스럽게 활용하게 된다. 수학 선진국들의 경우, 대학 학부 수학 교재는 대부분 자국어로 쓰인 양질의 교재를 사용하고 있다. 본 연구에서는 대학수학교육에서 사용하는 교재와 언어가 국가 수학 경쟁력에 미치는 영향에 대하여 논한다. 특히 대학의 설립 초기부터 자국어 교재의 중요성을 인지하여 대학수학 교재를 모두 히브리어로 최초 개발한 이스라엘 공과대학(테크니온)의 언어전쟁 사례와 양질의 자국어 대학수학 교재를 발간하면서 수학 선진국에 이르게 된 프랑스, 미국 및 일본 등의 사례를 분석하여 소개한다.

아동의 그림일기에 나타난 글과 그림 간의 의미 구성 방식 (An Analysis of Meaning Construction between Texts and Pictures in Children's Picture Diaries)

  • 서수현;옥현진
    • 아동학회지
    • /
    • 제34권4호
    • /
    • pp.163-177
    • /
    • 2013
  • Digital technology has advanced rapidly and it is anticipated that multimodal ways of meaning-making will become increasingly important. Consequently, teaching multimodal literacies is becoming a major issue in education. This study focuses on the use of picture diaries as a means of teaching multimodal literacies. Picture diaries are one of the basic and unique multimodal texts used in lower elementary level classes in Korea. A further advantage is that it is a promising text model which can be taught in unplugged ways. In order to explore the educational implications of using such picture diaries, this study sought to analyze the ways in which twenty four $1_{st}$ graders in an elementary school constructed meaning with written language and pictures in composing picture diaries. 251 picture diaries composed during several months of their $1_{st}$ grade period were analyzed based on the constant comparative method. The results indicated that the students utilized both written language and pictures in diverse and creative ways to provide their audience with more comprehensive meaning. These results indicate that teachers need to consider their students as active multimodal meaning-makers and provide their students with more opportunities to practice multimodal meaning-making and share their experiences.

아랍식-말레이문자(Jawi Script) 키보드(Keyboard)에 관한 연구 (A Study on the Keyboard of Jawi Script (Arabic-Malay Script))

  • 강경석
    • 수완나부미
    • /
    • 제3권1호
    • /
    • pp.47-66
    • /
    • 2011
  • Malay society is rooted on the Islamic concept. That Islam influenced every corner of that Malay society which had ever been an edge of the civilizations of the Indus and Ganges. Once the letters of that Hindu religion namely Sanscrit was adopted to this Malay society for the purpose of getting the Malay language, that is, Bahasa Melayu down to the practical literation but in vain. The Sanscrit was too complicated for Malay society to imitate and put it into practice in everyday life because it was totally different type of letters which has many of the similar allographs for a sound. In the end Malay society gave it up and just used the Malay language without using any letters for herself. After a few centuries Islam entered this Malay society with taking Arabic letters. It was not merely influencing Malay cultures, but to the religious life according to wide spread of that Islam. Finally Arabic letters was to the very means that Malay language was written by. It means that Arabic letters had been used for Arabic language in former times, but it became a similar form of letters for a new language which was named as Malay language. This Arabic letters for Arabic language has no problems whereas Arabic letters for Malay language has some of it. Naturally speaking, arabic letters was not designed for any other language but just for Arabic language itself. On account of this, there occurred a few problems in writing Malay consonants, just like p, ng, g, c, ny and v. These 6 letters could never be written down in Arabic letters. Those 6 ones were never known before in trying to pronounce by Arab people. Therefore, Malay society had only to modify a few new forms of letters for these 6 letters which had frequently been found in their own Malay sounds. As a result, pa was derived from fa, nga was derived from ain, ga was derived from kaf, ca was derived from jim, nya was derived from tha or ba, and va was derived from wau itself. Where must these 6 newly modified letters be put on this Arabic keyboard? This is the very core of this working paper. As a matter of course, these 6 letters were put on the place where 6 Arabic signs which were scarecely written in Malay language. Those 6 are found when they are used only in the 'shift-key-using-letters.' These newly designed 6 letters were put instead of the original places of fatha, kasra, damma, sukun, tanween and so on. The main differences between the 2 set of 6 letters are this: 6 in Arabic orginal keyboard are only signs for Arabic letters, on the other hand 6 Malay's are real letters. In others words, 6 newly modified Malay letters were substituted for unused 6 Arabic signs in Malay keyboard. This type of newly designed Malay Jawi Script keyboard is still used in Malaysia, Brunei and some other Malay countries. But this sort of keyboard also needs to go forward to find out another way of keyboard system which is in accordance with the alphabetically ordered keyboard system. It means that alif is going to be typed for A key, and zai shall be typed when Z key is pressed. This keyboard system is called 'Malay Jawi-English Rumi matching keyboard system', even though this system should probably be inconvenient for Malay Jawi experts who are good at Arabic 'alif-ba-ta'order.

  • PDF

다석 유영모의 시조 연구 (A Study on the Sijo of Da-seuck Ryu Yeung-mo)

  • 박규홍
    • 한국시조학회지:시조학논총
    • /
    • 제22집
    • /
    • pp.5-25
    • /
    • 2005
  • 이 논문은 국문학사상 최다의 시조(2,254수)를 남긴 다석 유영모와 그의 시조를 국문학계에 최초로 알리고, 그 시조의 특징과 시조사적 의의를 밝히는 것을 목적으로 한다. 육당$\cdot$춘원과 교유하며 동시대를 살았던 다석은 동서양의 사상을 두루 섭렵하고 독자적인 신관을 수립한 위대한 종교사상가였다. 다석은 1955년부터 1974년까지 20년 간 일기를 썼는데, 거기에 2,200수가 넘는 시조를 남겼다. 그의 시조의 특징과 시조사적 의미는 크게 세 가지로 정리될 수 있다. 1) 다석은 국문학사상 최다의 시조를 지었다. 2) 그의 시조의 대부분이 그의 종교사상을 담았다는 특징을 지니는데, 이는 '인간은 악기이고, 하느님은 연주자라는 자신의 믿음과 '자신의 시조에는 죽음을 사모하는 자신의 뜻이 담기기 마련' 이라는 시조관에 기인한다. 자신의 시조를, 하느님이 자신을 연주하여 나오는 음악으로 여긴 것이다 3) 다석 시조의 시어는 대부분이 심오한 의미를 담아 특이하게 구사한 우리말로 되어 있다. 그래서 매우 난해하다. 이것은 그의 사상과 학문이 자연스럽게 유로된 결과다. 다석은 우리에게 '시조는 진리를 담는 최선의 그릇'이 될 수 있다는 시조의 새로운 경지를 보여주었다. 다석의 시조가 지금까지는 국문학사의 영역 바깥에서 방치되어 왔지만, 지금부터라도 심도있게 다루어져야 한다. 다석 시조의 시어, 시세계. 영향관계 등 계속 논의되어야 할 것들이 많다.

  • PDF

대한장애인치과학회지에 게재된 논문의 연구경향 분석 (THE RESEARCH TRENDS OF PAPERS IN THE JOURNAL OF KOREAN ASSOCIATION FOR DISABILITY AND ORAL HEALTH)

  • 김익환;송제선
    • 대한장애인치과학회지
    • /
    • 제14권2호
    • /
    • pp.65-70
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study was to examine the state of the articles in the Journal of Korean Association for Disability and Oral Health. All the papers in the Journal of Korean Association for Disability and Oral Health of 2005 to 2018 were analyzed. A total of 181 papers were classified according to its type, field of the study, school, the number of authors, references, and written language. According to the type of the paper, 38 (21.0%) were original articles, 12 (6.6%) were review articles, 124 (68.5%) were case reports and 7 (3.9%) were others. In relation to the field, the most were pediatric dentistry. According to author's school, some schools showed preponderances. As to the number of researchers, the most common number of researchers was four (39 articles, 21.5%), and the number of the articles written by six (37, 20.4%) was similar to that of the articles written by three and five (28, 15.5%). As for the number of references, this number ranged from minimum 0 to maximum 40, and the average was 14.8. Regarding the language of the articles, English was used in 5 articles (2.8%), and Korean was used in 176 articles (97.2%). Thirty-nine (21.5%) papers were done in collaboration with workers of the other field. The efforts of this study was to provide useful information of the journal and the development of research in Special care dentistry.

N-gram 기반의 유사도를 이용한 대화체 연속 음성 언어 모델링 (Spontaneous Speech Language Modeling using N-gram based Similarity)

  • 박영희;정민화
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제46호
    • /
    • pp.117-126
    • /
    • 2003
  • This paper presents our language model adaptation for Korean spontaneous speech recognition. Korean spontaneous speech is observed various characteristics of content and style such as filled pauses, word omission, and contraction as compared with the written text corpus. Our approaches focus on improving the estimation of domain-dependent n-gram models by relevance weighting out-of-domain text data, where style is represented by n-gram based tf/sup */idf similarity. In addition to relevance weighting, we use disfluencies as Predictor to the neighboring words. The best result reduces 9.7% word error rate relatively and shows that n-gram based relevance weighting reflects style difference greatly and disfluencies are good predictor also.

  • PDF

우리나라 중.상급학습자 영어의 특징 : 말뭉치 언어학적 분석 (Characteristics of Intermediate/Advanced Korean Inter-Englishes: A Corpus-Linguistic Analysis.)

  • 안성호;이영미
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제4권1호
    • /
    • pp.83-102
    • /
    • 2004
  • The purpose of this paper is to find out some major characteristics of intermediate-advanced Korean learners' English by corpus- linguistically analyzing their essays in comparison with native speakers'. We construct a corpus of CBT TOEFL essays by Korean learners, NNS1 (94076 words in 402 texts), and its sub-corpus, NNS2 (14291 words in 45 texts), and then a corpus of model essays written or meticulously edited by native speakers, NS (14833 words in 35 texts). We compare NNS1 and NNS2 with NS, and with some other corpora, in terms of high-frequency words, and show that Korean learners' writings have more features of informal writing than those of formal writing, which is in accord with the reports in Granger (1998) that EFL writings by European advanced learners are characterized by informality.

  • PDF

A Methodology for Urdu Word Segmentation using Ligature and Word Probabilities

  • Khan, Yunus;Nagar, Chetan;Kaushal, Devendra S.
    • International Journal of Ocean System Engineering
    • /
    • 제2권1호
    • /
    • pp.24-31
    • /
    • 2012
  • This paper introduce a technique for Word segmentation for the handwritten recognition of Urdu script. Word segmentation or word tokenization is a primary technique for understanding the sentences written in Urdu language. Several techniques are available for word segmentation in other languages but not much work has been done for word segmentation of Urdu Optical Character Recognition (OCR) System. A method is proposed for word segmentation in this paper. It finds the boundaries of words in a sequence of ligatures using probabilistic formulas, by utilizing the knowledge of collocation of ligatures and words in the corpus. The word identification rate using this technique is 97.10% with 66.63% unknown words identification rate.

실시간 운영 체제를 이용한 범용 로봇 제어 언어의 개발 (The development of general purpose robot language based on real time operating system)

  • 이덕만;오종환;이진수
    • 제어로봇시스템학회:학술대회논문집
    • /
    • 제어로봇시스템학회 1991년도 한국자동제어학술회의논문집(국내학술편); KOEX, Seoul; 22-24 Oct. 1991
    • /
    • pp.18-23
    • /
    • 1991
  • We need general developing environment to control robot with effect but less energy. So, software and hardware tools are very important. In this paper, we present a general-purpose robot control language and its implementation on Real Time O/S and VME bus system. The system runs on the VMEexec Real Time Operating System and robot program is written in the "C" language. The developed program is linked with the robot control C library io produce an executable image. Under the developed robot control environment, the user can write a general high-level control program leaving all the specific information about the robot in a robot specific file.ific file.

  • PDF

${\Omega}$/PC 그래픽 보오드를 이용한 집적회로 설계용 레이아웃 에디터의 개발 (Development of a Layout Editor for Integrated Circuit Design Using ${\Omega}$/PC Graphics Board)

  • 정갑중;장기동;정호선;이우일
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제26권5호
    • /
    • pp.99-107
    • /
    • 1989
  • 본 논문에서는 IC Mask Layout을 위한 2차원 그래픽스 에디터 KUIC_LED(kyungpook national university intelligent CAD_layout editor)를 개발하였다. KUIC_LED는 ${\Omega}$/PC/AT상에서 동작하고 Layout에 필요한 60여가지의 다양한 기능들을 제공한다. 본 시스템은 C Language와 Assembly Language로 작성 되었다.

  • PDF