• 제목/요약/키워드: standardization of the terminology

검색결과 80건 처리시간 0.028초

만화애니메이션 학술용어 표준화 및 용어사전편찬 연구 (A Study on the Standardization of Cartoon and Animation Terminology and Publication of a Terminology Dictionary)

  • 김일태;설종훈
    • 만화애니메이션 연구
    • /
    • 통권10호
    • /
    • pp.17-31
    • /
    • 2006
  • 이 논문은 빠르게 발전하는 디지털 정보 매체와 산업의 흐름에 대한 학문적 대응이 부족한데서 비롯되는 문제점 지적과 그에 대한 대안을 제시하고자 하는 의지에서 시작되었다. 현재 우리나라에서는 만화애니메이션분야와 관련한 기초학문 연구와 교재개발, 체계화 등이 필요한 실정이며 관련된 모든 분야의 근간이라고 할 수 있는 용어표준화와 용어사전의 마련을 위해 만화애니메이션 주요 선진국인 미주, 유럽, 일본 등의 교육, 산업현장, 학술단체인학회 등의 전문가를 초빙하여 국제용어의 규약을 만들기 위한 업무를 추진하고 있으며 새로운 용어의 발굴과 해설 작업이 부가된 용어의 통일, 규격화된 사전편찬연구를 상당부분 진행하였다. 이 연구결과물로 편찬되는 사전은 국내외 업계, 학계, 현장, 교육기관 등의 수많은 수요자들의 용어사용에서 발생되는 오류와 애로사항을 해결하는 기초가 될 것으로 기대한다.

  • PDF

한의진단명과 진단요건의 표준화 연구 (Standardization and unification of the terms and conditions used for diagnosis in oriental medicine)

  • 최선미;양기상
    • 한국한의학연구원논문집
    • /
    • 제1권1호
    • /
    • pp.101-125
    • /
    • 1995
  • The terminology used for oriental medicine has not yet been standardized so far and this might cause the problems in developing theories and clinical research of oriental medicine. To establish scientific backgroupd of oriental medicine, it is required that all the terminology used for oriental medicine should be standardized and unified. For more efficient oriental medical practice, the standardization, unification of the terms and conditions used for diagnosis in oriental medicine should be achieved. The aim of this study are as follows; 1. To provide clear and logical systems for the diagnosis of symptoms and diseases. 2. To provide the theoritical clearmess of oriental medicine and to promote the public facilities for study. 3. To provide ways of idea exchange and understanding between oriental medicine and various biological sciences. 4. To provide practical basis for hospital administration for oriental medicine.

  • PDF

한국 내 도침술의 정의와 용어 표준화를 위한 제안 (A Proposal for Standardization of Acupotomy Terms and Definition Among Korean researchers)

  • 윤상훈;정신영;권찬영;조희근;김영일
    • 대한한의학회지
    • /
    • 제39권2호
    • /
    • pp.13-28
    • /
    • 2018
  • Objectives: The aim of this study was to investigate the use of Korean and English terminology of acupotomy therapy among Korean Researchers. Methods: The search was conducted on eight medical journals (PubMed, EMBASE, Cochrane Library, OASIS, KISS, IMR, NDSL, RISS), Google Scholar and 8 Korean medine journals. The definitions of acupotomy therapy, Korean and English terminology were analyzed in the studies that met the criteria. Results: A total of 60 studies were finally included in the analysis. In Korean terminology, Chim-Do was the most used with 37 studies, Do-Chim with 23 (including duplicates). In English termology, 46 studies were used acupotomy and 10 studies were used miniscalpel acupuncture. Conclusions: As a result of analyzing the terminology use of acupotomy therapy studies in Korea, it was confirmed that Korean and English terminology are different according to the study. It will be necessary to discuss the standardization of terminology.

전문 용어 표준화 지원 시스템 개발 (Management System for Term Standardization)

  • 김평;성원경;류범종
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2009년도 춘계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.94-98
    • /
    • 2009
  • 정보 수준의 격차 해소 및 이분야간 정보 교류를 위한 목적으로 각 분야별 전문 용어를 표준화하는 움직임이 활발하게 진행되고 있다. 각 분야에서 생성되는 전문 용어를 등록/관리하고, 이를 표준 전문 용어로 재정하고 공유하는 과정은 매우 복잡할 뿐만 아니라, 전문 용어와 관련된 많은 사람들이 표준화 과정을 공유하면서 진행되어야 한다. 또한 시간의 흐름에 따라 전문 용어도 변화할 수 있기 때문에 전문 용어 표준화 과정에서의 이력 관리는 물론 세계화에 따른 다국어와의 대역 정보 관리도 필요하다. 많은 기관 및 다양한 분야에서 전문 용어 표준화 작업을 수행하고 있고, 이에 따라 용어 표준화, 용어 이력 관리 및 표준 용어의 공개 서비스를 효율적으로 지원할 수 있는 시스템에 대한 수요도 증가하고 있다. 본 연구에서는 전문 용어의 등록, 표준화 과정 지원, 표준 용어로 제정된 용어를 일반 사용자에게 서비스하는 것을 지원하는 전문 용어 표준화 관리 시스템을 개발하였다.

  • PDF

국방과학기술 전문용어 사전 구축을 위한 프로세스 표준화 및 활용 방안 (Application and Process Standardization of Terminology Dictionary for Defense Science and Technology)

  • 최중환;최석두;김이겸;박영욱;정종희;안희정;정한민;김평
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제11권8호
    • /
    • pp.247-259
    • /
    • 2011
  • 국방과학기술분야 업무의 효율성을 극대화하기 위해서는 국가적인 차원에서 국방 관련 기관들이 사용하고 있는 국방과학기술분야의 전문용어를 광범위하게 수집하고 기술 체계를 통일하여 관리하는 것이 필요하다. 각 분야별/기관별로 사용되고 있는 국방과학기술 용어들의 표준화를 통해서 전문용어에 대한 혼란을 없애는 것은 물론, 전문용어 사전을 오프라인 및 온라인 서비스에 활용함으로써 전문용어에 대한 접근성을 높이는 것이 요구된다. 본 연구에서는 고도의 신뢰성이 요구되는 국방과학기술 정보 분석의 기반을 제공하기 위해서 국방과학기술분야를 중심으로 전문용어의 선정, 기술 기준, 기술 구조를 포함하는 모든 프로세스를 표준화하는 것은 물론, 온라인 서비스에 전문용어 사전의 효과적으로 활용하기 위한 방안을 제시하고 있다. 또한 표준화된 구축 프로세스에 따라 전문용어 사전을 시범 구축하였다. 본 연구를 통해 생성되는 전문용어 사전은 다음과 같은 분야에 활용될 수 있다. 1) 국방과학기술 전문용어 데이터베이스 구축 및 용어 사전의 발간. 2) 국방과학기술분야의 정보 분석. 3) 전문용어 다국어 대역어를 이용한 외국어 정보분석. 4) 정보 처리 용어의 일관성 보증. 5) 전문용어를 추출하기 위한 언어 자원.

교육시설 재난안전관리를 위한 데이터 표준화 및 활용방안 연구 (A study on data standardization and utilization for disaster and safety management in educational facilities)

  • 강성경;이영재
    • 한국정보시스템학회지:정보시스템연구
    • /
    • 제27권2호
    • /
    • pp.175-196
    • /
    • 2018
  • Purpose The purpose of this study is to identify problems of current educational facility data management and recommend a standardized terminology classification system as a solution. In addition, the research aims to present a preemptive and integrated disaster and safety management framework for educational facilities by seeking efficient business processes through secured data quality, systematic data management, and external data linkage and analysis. Design/methodology/approach A terminology classification system has been established through various processes including filtering and analysis of related data including laws, manuals, educational facilities accidents, and historical records. Furthermore, the terminology classification system has been further reviewed through several consultations with experts and practitioners. In addition, the accumulated data was refined according to the established standard terminology and an Excel database was developed. Based on the data, accident patterns occurred in educational facilities over the past 10 years were analyzed. Findings In the study, a template was developed to collect consistent data for the standardized disaster and safety management terminology classification system in educational facilities. In addition, the standardized data utilization methods are presented from the viewpoint of 'education facility disaster safety data management', 'data analysis and insight', 'business management through data', and 'leaping into big data management'.

추나의학 용어 표준화 필요성 연구 (A Study for the Necessity of Terminology Standardization in Chuna Medicine)

  • 권정주;김민우;박경무;장건;조현철;남항우;신병철;임형호;송윤경
    • 척추신경추나의학회지
    • /
    • 제7권1호
    • /
    • pp.1-13
    • /
    • 2012
  • Objectives: Although chuna medicine has progressed distinguishingly, yet chuna medical terminology hasn't been standardized. So there are a lot of difficulties in translating chuna related book and their meaning cannot be conveyed properly. For this reason, we could say standardization of chuna medical terminology is very essential. Purpose of our study was to develope a standard database of concept terms for chuna medicine, in addition, we considered establishing fundamental principles of chuna medical terminology. Methods: To select standard chuna medical terms, we sorted important chuna medical index words. Then we sorted those words into a group that has same meanings and united to one single term. In the meantime, we extracted index words from 26 domestic and foreign manual technique related books and sorted them out and based on these word, we translated chuna medical terms to Korean terms. In the case of chuna technique terms, we searched chuna text books for term those were wrongly used, and corrected them by suggesting fundamental principles of terminology. Results: 664 chuna words were selected as standard chuna terms and have been translated to English terms. In the process, adscititious words such as anatomical terms and title of books were exempted and selected only important words that could be used as index of chuna terms. In deciding essential elements of chuna technique terms, patient position, contact point, segmental contact point, malposition, procedure method were selected. Conclusions: Correcting chuna medical terms in a sort period could cause confusion, but in long term perspective, in the aspect of conveying the meaning clearly and education purpose, standardizing of chuna medical terminology must be done. From this study, standardization of chuna medical terms were chosen in large category, but further studies must be followed in order to standardize terms of subdivisional categories.

  • PDF

임상 간호 실무에서의 기초 의학용어에 대한 지식, 필요도 및 활용 정도 (The Knowledge, Need, and Usage of Medical Terminology in Clinical Nursing Practice)

  • 신기수;조미경
    • Journal of Korean Biological Nursing Science
    • /
    • 제16권4호
    • /
    • pp.276-283
    • /
    • 2014
  • Purpose: The purpose of this study was to identify levels of knowledge, need, and usage of medical terminology in clinical nurses. Methods: Participants for this study consisted of 127 clinical nurses who work at one general hospital located in Seoul in Korea. The data was collected from April 1st to the 22nd in 2014. Participants responded to self-administered questionnaires about their knowledge, need, and usage of English medical terminology, Chinese character medical terminology, and Korean medical terminology. The data was analyzed using an independent t-test, one-way ANOVA, Duncan's test as post hoc and Pearson's correlation. Results: The mean scores of knowledge and needs with English medical terminology were high. English medical terminology and Chinese character medical terminology were more useful tools for disease than Korean medical terminology. Knowledge of medical terminology was positively correlated between needs and correct use with the clinical nursing situation. Conclusion: Based on these results, it can be concluded that medical terminology education for bio-nursing curriculum is important for clinical nurses and standardization of essential medical terminology is needed.

전력IT용어의 표준화를 위한 새로운 매트릭스 분류체계 및 뜻풀이 작업 방법에 대한 연구 (A Study on the New Classification System and Interpretation Work Methods for Standardization of Power IT Terminologies)

  • 김정훈
    • 전기학회논문지
    • /
    • 제59권2호
    • /
    • pp.277-284
    • /
    • 2010
  • As technology is developed, the quantity of new vocabularies is increasing more rapidly. So many vocabularies of technology have various meanings for each part and are used diversely according to circumstances. Therefore, the necessity of reasonable methods of standardization and purification is increasing and it is necessary to establish a classification system of terminology for the first phase of the standardization. Firstly, based on classification systems of power and IT standard dictionaries, scientific and technological standard, SPARK, power IT fields of IEC and organization units of corporations, we propose a new classification system for the standardization of power IT terminologies. The classification system consists of a hierarchical structure with general classification, application fields and specific technologies while keeping the conventional matrix-type classification system. And interpretation methods of power IT terminologies, which are classified according to the new classification system for the standardization of power IT terminologies, is proposed. The interpretation works of the power IT terminologies confirm that the classification system is systematic and the interpretation process is efficient.

스마트그리드 용어 표준화를 위한 뜻풀이 작업 및 온라인 용어 정보시스템 개발 (Interpretation Works and Online Terminology Information System for the Standardization of Smart Grid Terminologies)

  • 황유모;김정훈
    • 전기학회논문지
    • /
    • 제62권3호
    • /
    • pp.293-299
    • /
    • 2013
  • Power system technologies in the area of smart grid are being converged with communication system technologies or information technologies(IT). This interdisciplinary action affects on two parts vigorously so that IT has become a essential part of power industry. But terminologies of two parts are confused and it is necessary that these are standardized to develop the industry. The interpretation works with scientific and technological standard of the smart grid terminologies which are IEC TC 57 glossary and non-glossary terminologies are introduced. Based on the interpretation works of the smart grid terminologies, an online terminology information system for the standardization of smart grid terminologies is proposed. The system provides the capability of collection and delivery of academic society opinions for the selected and interpreted terminologies.