This paper introduces the technique of synthesizing and evaluating human utterances with exaggerated or atypical prosody. Prosody exaggeration can be implemented by manipulating either the fundamental frequency (F0) contour, the segmental durations, or the intensity contour of an utterance. Of these three prosodic elements, two or more can be exaggerated at the same time. The algorithms of synthesis and evaluation were suggested. Learner utterances exaggerated in each of the three prosodic features were evaluated with respect to their original native versions in terms of the differences in their F0 contours, the segmental durations, and the intensity contours. The measure of differences was the Euclidean distance metric between the matching points in their F0 and intensity contours. The measure was calculated after the exaggerated learner utterances were aligned by the segments and rendered identical to their native version in terms of their segmental durations. For the evaluation of the segmental durations, no prior modifications were made in durations and the same measure was used. The results from the pilot experiment suggest the viability of this measure in the evaluation of learner utterances with atypical prosody with respect to their native versions.
This study investigated the perception of emotional voices by transplanting some or all of the prosodic aspects, i.e. pitch, duration, and intensity, of the utterances produced with emotional voices onto those with normal voices and vice versa. Listening evaluation by 24 raters revealed that prosodic effect was greater than segmental & vocal quality effect on the preception of the emotion. The degree of influence of prosody and that of segments & vocal quality varied according to the type of emotion. As for fear, prosodic elements had far greater influence than segmental & vocal quality elements whereas segmental and vocal elements had as much effect as prosody on the perception of happy voices. Different amount of contribution to the perception of emotion was found among prosodic features with the descending order of pitch, duration and intensity. As for the length of the utterances, the perception of emotion was more effective with long utterances than with short utterances.
This presentation aims to explore some possibility of non-segmental phonetics usually ignored in phonetics education. In pedagogical phonetics, especially ESL/EFL oriented phonetics speech sounds tend to be classified in two criteria 1) 'pronunciation' which deals with segments and 2) 'prosody' or 'suprasegmentals', a criterion that deals with non-segmental elements such as stress and intonation. However, speech involves more dynamic processing. It is non-linear and multi-dimensional in spite of the linear sequence of symbols in phonetic/phonological transcriptions. No word is without pitch or voice quality apart from segmental characteristics whether it is spoken in isolation or cut out from continuous speech. This simply tells the dichotomy of pronunciation and prosody is merely a useful convention. There exists some room to consider dynamic non-segmental phonetics. Examples of non-segmental phonetic investigation, some of the analyses conducted within the frame of Firthian Prosodic Analysis, especially of the relation between vowel variants and foot types, are examined and we see what kind of auditory phonetic training is required to understand impressionistic transcriptions which lie behind the non-segmental phonetics.
The purpose of this paper is to examine the viability of simulating one dialect with the speech segments of another dialect through prosody cloning. The hypothesis is that, among Korean regional dialects, it is not the segmental differences but the prosodic differences that play a major role in authentic dialect perception. This work intends to support the hypothesis by simulating Masan dialect with the speech segments from Seoul dialect. The dialect simulation was performed by transplanting the prosodic features of Masan utterances unto the same utterances produced by a Seoul speaker. Thus, the simulated Masan utterances were composed of Seoul speech segments but their prosody came from the original Masan utterances. The prosodic features involved were the fundamental frequency contour, the segmental durations, and the intensity contour. The simulated Masan utterances were evaluated by four native Masan speakers and the role of prosody in dialect authentication and speech synthesis was discussed.
The purpose of this paper is to examine the viability of synthesizing Masan dialect with Seoul dialect and to examine the role of prosody in the authentication of the synthesized Masan dialect. The synthesis was performed by transferring one or more of the prosodic features of the Masan utterance onto the Seoul utterance. The hypothesis is that, given an utterance composed of the phonemes shared by both dialects, as more prosodic features of the Masan utterance are transferred onto the Seoul utterance, the Seoul utterance will be identified as more authentic Masan utterance. The prosodic features involved were the fundamental frequency contour, the segmental durations, and the intensity contour. The synthesized Masan utterances were evaluated by thirteen native speakers of Masan dialect. The result showed that the fundamental frequency contour and the segmental durations had main effects on the perceptual shift from Seoul to Masan dialect.
This paper attempts to provide a substantial explanation of different prosodic implementations on segments in English and Spanish, arguing that the phonetic modification invoked by prosody may effectively reflect phonological structure. In English, a high front vowel in accented syllables is acoustically realized as higher F1 and F2 frequencies than in unaccented syllables, due to its more peripheral and sonorous articulation (Harrington et al. 1999). In this paper, an acoustic experiment was conducted to see if such a manner of segmental modification invoked by prosody in English extends to other languages such as Spanish. Results show that relatively more prominent syllables entail higher F1 values as a result of their more sonorous articulation in Spanish, but either front or back vowel does not show a higher F2 or a lower F2 frequency. This is interpreted as an indication that a prosodically prominent syllable entails its vocalic enhancement in both horizontal and vertical dimensions of articulation in English. In Spanish, however, only the vertical dimensional articulation is maximized, resulting in a higher F1. I suggest that this difference may be attributed to the different phonological structures of vowels in English and Spanish, and that sonority expansion alone would be sufficient in the articulation of prosodic prominence as long as the phonological distinction of vowels is well retained.
The purpose of this paper is to propose an automatic evaluation technique for the prosodic aspect of an English sentence uttered by Korean speakers learning English. The underlying hypothesis is that the consistency of the manual prosody scoring is reflected in an imaginary space of prosody evaluation model constructed out of the three physical properties of the prosody considered in this paper, namely: the fundamental frequency (F0) contour, the intensity contour, and the segmental durations. The evaluation proceeds first by building a prosody evaluation model for the sentence. For the creation of the model, utterances from native speakers of English and Korean learners for the target sentence are manually scored by either native teachers of English or Korean phoneticians in terms of their prosody. Multiple native utterances from the manual scoring are selected as the "model" native utterances against which all the other Korean learners' utterances as well as the model utterances themselves can be semi-automatically evaluated by comparison in terms of the three prosodic aspects [7]. Each learner utterance, when compared to the multiple model native utterances, produces multiple coordinates in a three-dimensional space of prosody evaluation, each axis of which corresponds to the three prosodic aspects. The 3D coordinates from all the comparisons form a prosody evaluation model for the particular sentence and the associated manual scores can display regions of particular scores. The model can then be used as a predictive model against which other Korean utterances of the target sentence can be evaluated. The model from a Korean phonetician appears to support the hypothesis.
This study investigates the difference in the evaluation of foreign-accentedness of English pronunciation across subject groups, evaluated accents, and compared components. This study independently evaluates the prosody and segmentals of the foreign-accented English sentences by pairwise difference rating. Using the prosody swapping technique, segmentals and prosody of the English sentences read by native speakers of American English (one male and one female) were combined with the corresponding segmentals and prosody of the English sentences read by male and female native speakers of Chinese, Japanese or Korean (one male and one female from each native language). These stimuli were evaluated by 4 different subject groups: native speakers of American English, Korean, Chinese, and Japanese. The results showed that the Japanese subject group scored higher in prosody difference than in segmental difference while the other groups scored the other way around. This study is significant in that the attitude toward the difference in segmentals and prosody of the foreign accents of English varies with the native language of the subject group. In other words, for native speakers of some languages, the difference in prosody could have a greater influence on the foreign-accentedness than the difference in segmentals, while for native speakers of other languages the other way around.
This paper investigates the acoustic-perceptual relation between Korean dent-alveolar fricatives and the English voiceless alveolar fricative /s/ in varied prosodic contexts (e.g., stress, accent, and word initial position). The denti-alveolar fricatives in Korean show a two-way distinction, which can be referred to as either plain (lenis) /s/ or fortis /$s^*$/. The English alveolar voiceless fricative /s/ that corresponds to the two Korean fricatives would be placed in a one-to-two non-native phoneme mapping situation when Korean listeners hear English /s/. This raises an interesting question of how the single fricative of English perceptually maps into the two-way distinction in Korean. This paper reports the acoustic-perceptual mapping pattern by investigating spectral properties of the English stimuli that are heard as either /s/ or /$s^*$/ by Korean listeners, in order to answer the two questions: first, how prosody influences fricatives acoustically, and second, how the resultant properties drive non-native listeners to interpret them as segmental features instead of as prosodic information. The results indicate that Korean listeners' responses change depending on the prosodic context in which the stimuli are placed. It implies that Korean speakers interpret some of the information provided by prosody as segmental one, and that the listeners take advantage of the information in their judgment of non-native phonemes.
This paper presents segmental labeling conventions proposed by SiTEC (Speech Information Technology Engineering Center) 2002 and proposes a new directions of a revision for a simpler version. The paper also reviews one of the prosody labelling conventions for Korean, K-ToBI convention(ver. 3.1) and proposes a couple of modifications and suggestions.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.