• 제목/요약/키워드: poetic language

검색결과 81건 처리시간 0.019초

언어기호의 한계성에 대한 이상의 고발과 시적 변용 (Lee Sang′s Accusation and Poetic Transformation : On the Limitations of Language Signals)

  • 오정란
    • 인문언어
    • /
    • 제1권2호
    • /
    • pp.21-46
    • /
    • 2001
  • No one would deny that, despite the fact that they are the central factor in any given communication system, language signals have their limitations. For example, language cannot keep up with the radical changes that occur in the world and its ideas. The present meaning of a language signal is always pegged to the past when it was originally created. This limitation in turn puts limitations on the way we conceive of the world, and we have no choice but to watch the world through the refracted, darkly colored lens called language. Lee Sang′s was well aware of these limitations, and his works reflect his suspicion of language. This paper argues that Lee Sang′s "Ogamdo 1" is a poetic commentary on the ambiguity of language signals; that "Ogamdo 2" is an accusation of the stationary nature of language signals; ; and, finally, that "Sune-kwanhan-gakseo (Treatise on Lines) 7" is a poetic expression of Lee Sang′s negative view of the symbolic limitation of, and the fragmentary nature of, language signals.

  • PDF

이상(李箱)시의 외래어와 한글 혼용이 보여주는 자동기술법 비교 연구 (A Study on the Automatic Description in the Mixed Expression of Foreign Language and Korean Language in Lee Sang's Poetry)

  • 이병수
    • 비교문화연구
    • /
    • 제39권
    • /
    • pp.219-240
    • /
    • 2015
  • The following summarized argument is the comparative research of the characteristics of automatic techniques demonstrated in the mixed expression of foreign language and Korean language in Lee Sang's poetry. Our research examines the use of foreign languages such as French and English shown in Lee Sang's poems, and then, recognized the characteristics of the automatic techniques demonstrated by the parallel marks and signs of Korean language. The automatical technique's element that Lee Sang made use of is a language of loanblend, consisting of free use of French, English, Japanese and Korean. The mathematical and geometric figures such as numbers and shapes can be seen as an important poetic language. In Lee Sang's poetry, the French words "AMOUREUSES" and "ESQUISSE" and English words "I WED A TOY BRIDE" are considered as parts of Korean language. The use of foreign language is seen by the readers as encodes of a unacquainted language and it provides rhetorical characteritstics that gives off profanatory feeling about the poetry. The poet is seen to have created a new poetic language that excess the standards of the limitations that Korean and Chinese marks have through the application of polysems and poliphonyic effects that foreign languages have. The mathematical and geometric signs are Lee Sang's special experimental elements that can't be seen in other literary poetries. They are conversational and the requirements for the expression of abstract artistry and esthetics. The language used in his poetry are external to those traditional poetic languages and they mix freely with other poetic elements to become an automatic technique used in the writing. Lee Sang's techniques can be considered as the pursuit of defiance and departure, freedom about literature and artistry. Moreover, the avant-garde expressionism is the literary form that demonstrated the sense of inferiority, nervousness and loneliness risen from physical pain and the abnormal relationship with women in the poet's personal life. The technique shows the longingness of the the Western culture and literature that lay dormant in the poet's consciousness and it is also the expression of ingenious that created the new guide in the Korean poetic literature, exceeding the European surrealism. Lastly, the automatic technique images that are demonstrated by the mixture of the foreign languages and Korean language are the creations of an innate poetic language and poetic literature that can't be imitated by anyone in Korean literature.

시(詩)적 사유: 존재의 진리로 향한 세 개의 문(門) (Poetic Thinking: Three Gates Leading toward Truth of Being)

  • 정진배
    • 인문언어
    • /
    • 제7집
    • /
    • pp.123-155
    • /
    • 2005
  • This paper concerns different forms of poetic thinking, each of which attempts to investigating truth of being on the ground of its idiosyncratic feature. The horizon evoked via these practices, however, is the Absolute where any plausibility of communication be fundamentally blocked off. Poetry, for instance, relinquishes its semantic auto-referentiality in order to be expressive of something unsayable. Poetic diction, coming-into-being, and sound with no meaning are those three expressive modes that I will examine in terms of the so-called "poetic thinking."

  • PDF

시적 상징과 도덕과수업 (A study on a the poetic symbol and moral instruction)

  • 송영민
    • 한국철학논집
    • /
    • 제35호
    • /
    • pp.415-443
    • /
    • 2012
  • 도덕과수업은 도덕이라는 추상적 대상을 구체적으로 표현하여 전하면서, 정서가 담재된 도덕적 의미의 발생을 추구한다. 이 측면에 주목하면, 도덕과수업은 예술적 상징 언어와 닮음이 있으며, 특히 시적 상징과 닮음이 있다. 시는 예술적 상징 언어의 전형적 양식이며, 시에서 추상적 대상의 의미를 수용 가능하게 표현하는 대표적 표현방식이 시적 상징이기 때문이다. 시적 상징은 시적 성찰을 언어로 표현하지만, 동시에 언어의 한계를 넘어선 형이상학적 의미를 전한다. 이를 위해 시적 상징은 불가시적인 형이상학적 원관념을 암시하는 가시적인 구체적 보조관념을 겉으로 드러낸다. 원관념을 은폐하고 보조관념을 드러내는 시적 상징은 동일성, 암시성, 다의성, 입체성, 문맥성, 전체성 등을 특성으로 한다. 이러한 특성을 가진 시적 상징이 시인의 창조적 상상력과 결합되어 개인적 상징으로 나타나고, 그것이 독자의 상상력과 결합되어 시적 의미로 체험된다. 시적 상징으로서의 도덕과수업은 이러한 시적 체험과 유사한 학습 경험을 제공하기 위한 것이다. 이를 위해서 도덕과수업은 논리적이고 산문적인 설명보다는 도덕적 의미 발생이 가능한 상징적 형식으로 구성되어야 한다. 이러한 구성을 위해서는 지도요소를 구체화하는 상징적 매개체 찾고, 상징적 매개체의 도덕적 의미를 다양하게 검색하면서, 그 도덕적 의미에 대한 해석이 가능하도록 수업을 구성해야 한다. 이렇게 구성된 도덕과수업이 시적 상징을 닮는다면, 그 수업은 좋은 시에서 시인이 표현한 주제를 독자가 공감적으로 수용하듯이 교사가 표현한 교육내용을 학생은 정서가 수반된 도덕적 의미로 학습할 수 있다.

공간디자인에 있어 시적 의미작용에 대한 해석가능성 연구 - 실내디자인 구성요소의 의미 구성적 변환을 중심으로 - (A Study on the possibility of various Interpretation of Poetical Signification in Space Design - Focus on the Semantics generative conversion of construction Factors in Interior Design -)

  • 김은지
    • 한국실내디자인학회논문집
    • /
    • 제18권5호
    • /
    • pp.71-79
    • /
    • 2009
  • This research understands semantics-system in contemporary space design as a poetic form. It provides that the possibility of various interpretation of space and makes to escape from insipid formal logic of compulsion uniform meaning. In order to unfold this argument, poetic semantics system has to be revealed using conversion of articulation factors in text of space(semantics and syntax). First of all, after setting up the articulation system of space language, we have to understand the conversion of articulation factors that generate a new grammar breaking up the rule of old syntax. And the various expression of form in Contemporary Space design focuses on a poetic expression, that is, the abstraction system fused by space factors(conversion of articulation system). In this method of research to recognize the subject of space in architecture, the importance of interpretation has to be highlighted, as the importance of language is emphasized that intermediates between object and interpretation. The reason to recognize Contemporary space design as a text is that it is a gathering of symbol as a object of interpretation and a mediator. The important issue of this study is to research how and what to transmit by poetic semantics system in contemporary space design. It brings about a poetic problem what it intends to becomes(the problem of meaning operation) in a narrow sense and a interpretational problem what it intends to do(the problem of communication). When we define interpretation the technique of defining a text, it involves the premise of inevitableness of multiple understanding, or the possibility to Interpret variously. In the end the ambiguity of poetic language and the infinity of moaning process as the moaning expansion system in contemporary space design is the flexible measure to solve the self-criticism.

Imagism of The Early Poems of William Carlos Williams

  • 양현철
    • 영어어문교육
    • /
    • 제8권2호
    • /
    • pp.117-130
    • /
    • 2003
  • This paper attempts, not to evaluate, but to describe William Carlos Williams' poetic techniques in accord with his poetic theory of Imagism; it does this by showing the early poetry in 1910's. The purpose of this paper is to analyze how Williams developed his poetic techniques with his theory of poetry. The progress of his poetic theory is drawn from the influence of another poet, Ezra Pound. William Carlos Williams' poetic development in Imagism threads the periods of his writing from the early 1910's to the early of 1920's. William Carlos Williams forms progressively the theory of his poetic technique of Imagism in this period. He treats the poems as images. In his theory of Imagism, his art continually demonstrates the development of poetic techniques by the help of other artists. This period represents Williams' attention to the essence of poetic elements: 'the thing itself.' All of these things in life come before us in his poetry in such a way as to be a technical process divided into the well-formed theory of poetry. The development of William Carlos Williams' poetic technique takes a particular pattern in order to achieve a theory of Imagism. At last, the steps of his poetic technique arrive at an organic unity of poetic theory in the early poetry of Williams.

  • PDF

시적 거주와 세계내 존재의 언어기호적 치환 - 슐츠의 '장소성' 이론을 통한 현대건축의 비평적 이해 - (Poetic Dwelling and, Word-Semiotic Substitution of Being-in-the World - Critical Interpretation of Modern Architecture through C.N.Schulz's 'Genius Loci' -)

  • 변태호
    • 건축역사연구
    • /
    • 제6권2호
    • /
    • pp.53-64
    • /
    • 1997
  • The language of architecture is a kind of tool which helps people to experience the environment not as the thing itself but as a meaningful one. It, gathered by place, constitutes 'genius loci', as the existential structures. It, in other words, gives a thing 'cognitive quality', and serve people to 'dwell' because 'a place is a gathering thing with concrete presence.' Our environment, only when it possesses the language, presents itself as a namable thing or an understood world. Such a meaningful identification is dwelling. The modern world is a complex melting-pot. It is 'complexities' and 'contradiction'. The language of architecture is never created, rather it is selected by needs of the time and the place. In this sense, architectural design means discovery and interpretation of the poetic order of architypal form and style, and the poetic order is a way for people to dwell in the humanistic sense. These reminds me of Martin Heidegger's statement : "Architecture belongs to poetry, and its purpose is to help man to dwell."

  • PDF

"Entanglement of Echoes in Near / Miss" Bernstein, Charles. Near / Miss Chicago: U of Chicago P, 2018.

  • Feng, Yi
    • 영어영문학
    • /
    • 제64권2호
    • /
    • pp.299-305
    • /
    • 2018
  • Near / Miss, Charles Bernstein's poetry collection, is replete with poems of distinctive styles and pluralistic forms in his idiosyncratic and artistic cosmos. With poetic antics, queerness, sarcasm, irony, and humor, the book showcases the motif of loss, chaos and trauma in postmodern America and the world. The multiplicity and multi-dimensional $M{\ddot{o}}bius$ effect in Near / Miss echo earlier Bernstein's poems, as well as poems by ancient and contemporary poets, with visual artists and musicians, and rabbis and Jewish philosophers. I argue that Near / Miss offers an apotheosis of echopoetics, which has been launched in his previous book Pitch of Poetry. Poems in the book reveal the dark and thick "pitch," namely the queer, the uncanny, the invisible, the disabled, the dispossessed, and the silenced poetic Other and make it explicit. The estrangement and alienation of $clich{\acute{e}}$ through diverse malaprops, mondegreens, non-sequiturs and fragmentations in Near / Miss aim at deconstructing the fixation of language so as to display the poetic Other. The motif of "nothingness" in echopoetics significantly multiplies its meanings. Nothingness mainly refers to the loss of origin, the defiance of tyranny, and the sublimity of the universe and the poetic Other. Melding his personal loss and misfortune, the current political discontent and the postmodern chaos in America and the world, nothingness in echopoetics resonates with American literary tradition and Zen with a healing and transforming power.

『나이팅게일』의 대화적 수정주의 (The Conversational Revisionism of "The Nightingale")

  • 주혁규
    • 영어영문학
    • /
    • 제57권5호
    • /
    • pp.701-725
    • /
    • 2011
  • This paper attempts to read "The Nightingale" as an experimental proponent of Lyrical Ballads of 1798, one that inaugurated British Romanticism. It is never accidental for this poem to come to replace "Lewti" at the last moment of publication and to be tied to the poetic principles manifested in the "Advertisement" of the 1798 volume. The speaker of this poem, for example, is an ordinary man, who presents himself as a friend and a loving father. Opting for conversational styles rather than blindly copying literary conceits, he even incorporates an evening episode he happens to recall into a legitimate subject matter. The notion of "conversation," which appears in the subtitle, offers a key to figuring out the ideal of poetic language, the figure of the poet, and compositional procedures Coleridge and Wordsworth proposed in their collaborative project. "The Nightingale" can be a dubious, if not totally failed, poetical journey to subverting an incidence of misnaming acts. He finally reaches the limits of poetic figuration in a process of textualizing nature. The leitmotif of "In nature there is nothing melancholy" testifies to the fact that the bird nightingale, which the narrator is hard at work to rename as a joyous bird, is nothing but a poetic metaphor. "The Nightingale" is more likely to be a revisional, regenerative performance based on the strategy of conversation than an embodiment of a daring novelty.

"결혼한 순결"-「불사조와 산비둘기」와 역설의 언어 ("Married Chastity": The Language of Paradox in Shakespeare's "The Phoenix and the Turtle")

  • 박우수
    • 영어영문학
    • /
    • 제59권4호
    • /
    • pp.527-544
    • /
    • 2013
  • William Shakespeare's dirge, "The Phoenix and the Turtle," is still a crux in the Shakespearean canon and interpretation. The poem is still believed a dark allegory dealing with some arcane and obscure courtly matters and politics. However, we cannot recover its allegorical significance. This interpretive situation enforces us to read the poem as a self-conscious artwork in terms of its paradoxical language and meta-poetic metaphors. Paradox, as a subspecies of metaphor, challenges categorical and judgmental absolutes, and produces a sense of wonder in reconciling the logically contradictory opposites. In this poem the urn containing the ashes of the phoenix and the turtle is the icon of the mysterious unity of art, born of the wonderful marriage of male and female. Shakespeare's poem demonstrates in itself the magical power of poetic language in transforming an elegy into an epithalamion. The union of the phoenix and the turtle defies the singularity of their respective entity, and at the same time it retains their distinctive particularity of the two-ness. This neo-Platonic mystery of the "married chastity" is a paradox which confounds reason and verifies the poetic truth of imaginative intellect. The marriage of Christian perichoresis is crystallized in the artwork of the urn, which is admired at by posterity, though the marriage was issueless, due to its passing virtue. "The Phoenix and the Turtle" depicts the metaphor-making process and its effect, the poem.