• Title/Summary/Keyword: native speakers of English

Search Result 294, Processing Time 0.023 seconds

Korean /l/-flapping in an /i/-/i/ context

  • Son, Minjung
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.1
    • /
    • pp.151-163
    • /
    • 2015
  • In this study, we aim to describe kinematic characteristics of Korean /l/-flapping in two speech rates (fast vs. comfortable). Production data was collected from seven native speakers of Seoul Korean (four females and three males) using electromagnetic midsagittal articulometry (EMMA), which provided two dimensional data on the x-y plane. We examined kinematic properties of the vertical/horizontal tongue tip gesture, the vertical/horizontal (rear) tongue body gesture, and the jaw gesture in an /i/-/i/ context. Gestural landmarks of the vertical tongue tip gesture are directly measured. This serves as the actual anchoring time points to which relevant measures of other trajectories referred. The study focuses on velocity profiles, closing/opening spatiotemporal properties, constriction duration, and constriction minima were analyzed. The results are summarized as follows. First, gradiently distributed spatiotemporal values of the vertical tongue tip gesture were on a continuum. This shows more of a reduction in fast speech rate, but no single instance of categorical reduction (deletion). Second, Korean /l/-flapping predominantly exhibited a backward sliding tongue tip movement, in 83% of production, which is apparently distinguished from forward sliding movement in English. Lastly, there was an indication of vocalic reduction in fast rate, truncating spatial displacement of the jaw and the tongue body, although we did not observe positional variations with speech rate. The present study shows that Korean /l/-flapping is characterized by mixed articulatory properties with respect to flapping sounds of other languages such as English and Xiangxiang Chinese. Korean /l/ flapping demonstrates a language-universal property, such as the gradient nature of its flapping sounds that is compatible with other languages. On the other hand, Korean /l/-flapping also shows a language-particular property, particularly distinguished from English, in that a backward gliding movement occurs during the tongue tip closing movement. Although, there was no vocalic reduction in V2 observed in terms of jaw and tongue body height, spatial displacement of these articulators still suggests truncation in fast speech rate.

Perception of native Korean Speakers on English and German

  • Kang, Hyun-Sook;Koo, So-Ryeong;Lee, Sook-hyang
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2000.07a
    • /
    • pp.86-87
    • /
    • 2000
  • In this paper, we discuss why two different surface forms appear in loanwords for English and German /${\int}$/ In Korean, a vowel is inserted into loanwords if a consonant cannot be properly syllabified. Therefore, /${\int}$/ in some positions of loanwords trigger vowel insertion. Interestingly, /${\int}$/s in the onset cluster of English and German words were borrowed in Korean as Iful with the inserted vowel [u] whereas If Is in the coda position of English and German words were borrowed as Ifil with the inserted vowel [i]. For example, 'shrimp' is adopted as [${\int}urimphi$] whereas 'rush' is adopted as [$ra{\int}i$]. In this paper, we attempt to find out the phonetic reason for the distribution of the surface forms of /${\int}$/. We assume that since the formant frequency of [i] is higher than that of [u], the peak frequency of /${\int}$/ with the surface form of [${\int}$i] in loanwords may be higher than that of /${\int}$/ with the surface form of [${\int}u$]. We also assume that duration may be another factor for the distribution of [${\int}i$] and [${\int}u$]. Since /${\int}$/ and /u/ use lip rounding whereas /i/ doesn't, the duration for [${\int}i$] might be longer than that of [${\int}u$]. German supports our assumption. /${\int}$/ in the onset cluster is longer than /${\int}$/ in the coda position. It also has higher peak frequency than that of /${\int}$/ in the coda position. In loanwords, ${\int}$ in the onset cluster is borrowed as [${\int}u$] as in Spiegel whereas /${\int}$/ in the coda position is borrowed as [${\int}i$] as in Bosch. English, however, does not support our assumption. Peak frequency of [${\int}$] depends on the preceding vowel, not on its position in the syllable structure. If the preceding vowel is front, then the peak freuency of the following of the following /${\int}$/ is high but if the preceding vowel is back, than the peak frequency of the following /${\int}$/ is low. The peak frequency of /${\int}$/ in the onset cluster seems to be in between. As we assumed, however, the duration of /${\int}$/ in the coda position is longer than of /${\int}$/ in the onset cluster. With the mixed results, we question whether Koreans really hear two different xounds for /${\int}$/ in English words. For the future experiment, we would like to perform the perception tet for /${\int}$/ in English words.

  • PDF

Considerations for Helping Korean Students Write Better Technical Papers in English (한국 대학생들의 영어 기술 논문 작성 능력 향상을 위한 고찰)

  • Kim, Yee-Jin;Pak, Bo-Young;Lee, Chang-Ha;Kim, Moon-Kyum
    • Journal of Engineering Education Research
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.64-78
    • /
    • 2007
  • For Korean researchers, English is essential. In fact, this is the case for any researcher who is a non-native English speaker, as recognition and success is predicated on being published, while publications that reach the broadest audiences are in English. Unfortunately, university science and engineering programs in Korea often do not provide formal coursework to help students attain greater competence in English composition. Aggravating this situation is the general lack of literature covering this specific pedagogical issue. While there is plenty of information to help native speakers with technical writing and much covering general English composition for EFL learners, there is very little information available to help EFL learners become better technical writers. Thus, the purpose of this report is twofold. First, as most Korean educators in science and engineering are not well acquainted with pedagogical issues of EFL writing, this report provides a general introduction to some relevant issues. It reviews the importance of contrastive rhetoric as well as some considerations for choosing the appropriate teaching approach, class arrangement, and use of computer assisted learning tools. Secondly, a course proposal is discussed. Based on a review of student writing samples as well as student responses to a self-assessment questionnaire, the proposed course is intended to balance the needs of Korean EFL learners to develop grammar, process, and genre skills involved in technical writing. Although, the scope of this report is very modest, by sharing the considerations made towards the development of an EFL technical writing course it seeks to provide a small example to a field that is perhaps lacking examples.

Development of Measurement of Stress for Female Marriage Immigrants in Korea (여성결혼이민자의 스트레스 측정도구 개발)

  • Park, Min Hee;Yang, Sook Ja
    • Journal of Korean Public Health Nursing
    • /
    • v.26 no.3
    • /
    • pp.518-531
    • /
    • 2012
  • Purpose: This study was conducted in order to develop and test a measurement for assessment of stress of female marriage immigrants in Korea. Methods: Forty four preliminary items were initially developed based on literature review and focus group interviews. Those items were evaluated by experts for content validity, resulting in six factors and 26 items. The 26 items were translated into Chinese, Vietnamese, and English by professional translators and were reviewed by native speakers of each language who are fluent in Korean. For testing validity and reliability, data were collected from 323 female marriage immigrants residing in five regions in Korea. Results: As a result of item analysis, 25 items were selected. Factor analysis yielded 21 items in four factors, including 1) household economic 2) parenting and discrimination 3) cultural and 4) emotional stressors, explaining 61.3% of the total variance of stress of female marriage immigrants in Korea. The Cronbach's alpha reliability coefficient was .903 for the overall instrument and .692-.892 for four factors. Conclusion: Measurement of stress for female marriage immigrants in Korea has high validity and reliability. Therefore, this measurement may be utilized for systematic assessment of stress and for identification of areas of support for female marriage immigrants in Korea.

Some Phonetic Characteristics of Mid-vocalic Lax Stops and Pre/Post-stop Vowels in Korean

  • Kim, Dae-Won
    • Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.17-26
    • /
    • 1999
  • It has been claimed that Korean mid-vocalic voiceless unaspirated lax stops are phonetically realized with voicing throughout the oral closure phase. Acoustic measurements were undertaken to examine the claim with four Korean native speakers using /$V_1CV_2$/ words where the vowel ($V_1\;=\;V_2$) was /i, a, u/ and the C was voiceless unaspirated lax stops /p, t, k/. Findings: (1) During mid-vocalic stops /k/ and /p/ the vowel /u/ was accompanied generally by a significant increase in voice cessation time as percentage of the oral closure interval (PCT) than the vowel /a/, regardless of subjects, whereas in mid-vocalic alveolar stop /t/ the effects of vowels on PCT were subject-dependent, (2) The effects of vowels on PCT were significantly greater in mid-vocalic /k/ than /p/, regardless of subjects, (3) The mean PCT, averaged across six tokens, ranged from 17% to100%, giving overall mean 61% in which the standard deviation was ${\pm}30$, and (4) Overall % of the total of mid-vocalic unaspirated lax stops were produced with a substantial period of devocing and voicing lag. Considering these results, it is difficult to agree with the existing claims that Korean voiceless unaspirated lax stops are phonetically realized with voicing throughout the oral closure phase. Other phonetic variables, including the durations of pre/post-stop vowels, voice onset time, voice cessation time, and the duration of oral closure, were measured.

  • PDF

Voice quality distinctions of the three-way stop contrast under prosodic strengthening in Korean

  • Jiyoung Jang;Sahyang Kim;Taehong Cho
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.17-24
    • /
    • 2024
  • The Korean three-way stop contrast (lenis, aspirated, fortis) is currently undergoing a sound change, such that the primary cue distinguishing lenis and aspirated stops is shifting from voice onset time (VOT) to F0. Despite recent discussions of this shift, research on voice quality, traditionally considered an additional cue signaling the contrast, remains sparse. This study investigated the extent to which the associated voice quality [as reflected in the acoustic measurements of H1*-H2*, H1*- A1*, and cepstral peak prominence (CPP)] contributes to the three-way stop contrast, and how the realization is conditioned by prominence- vs. boundary-induced prosodic strengthening amid the ongoing sound change. Results for 12 native Korean speakers indicate that there was a substantial distinction in voice quality among the three stop categories with the breathiness of the vowel being the greatest after the lenis, intermediate after the aspirated, and least after the fortis stops, indicating the role of voice quality in the maintenance of the three-way stop contrast. Furthermore, prosodic strengthening has different effects on the contrast and contributes to the enhancement of the phonological contrast contingent on whether it is induced by prominence or boundary.

Perception of native Korean speakers on English and German $/\int/$ - in relation to loanword representation (한국인의 외국어 $/\int/$음에 대한 인지연구 - 외래어 표기와 관련하여 -)

  • Kang Hyunsook;Koo SoRyeong;Lee Sook-hyang
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.305-308
    • /
    • 2000
  • 본 논문에서는 한국어에 나타난 외래어 중에서 외국어(영어/독일어)의 $[\int]$음이 어떻게 인식되고 해석되었는지를 살펴보았다. 특히 본 논문에서는 $[\int]$음의 영어와 독일어 발음과 한국어의 대응되는 분절음이 일대일 대응을 이루고 있지 못하다는 것을 보이고 이런 대응관계를 설명하기 위해 어떤 정보가 필요한지에 대해 살펴보았다. 즉, 독일어와 영어에서 음절의 말음으로 쓰인$[\int]$음이 한국어에서는 [쉬/시]로 인식되는데 반해 본토어에서 $[\int]$음이 음절초음의 일부로 사용된 경우에는 한국어의 외래어에서 (슈)로 화자에게 인식되고 또 문자로 표현된다 따라서 본 논문에서는 음절초음의 일부로 나타나는 외국어의 $[\int]$음과 음절말음으로 나타나는 외국어 $[\int]$음의 음성학적 기호를 분석해보고 한국어에서 서로 다른 표면형을 형성하는 이유가 본토어의 (음절 초음/말음이라는) 음운론적 특성에 기인하는 것인지 혹은 현재까지 우리가 알고 있지 못했던 $[\int]$음의 발음 위치에 따른, 즉 동시조음(coarticulation) 현상 때문에 생긴 변이음 때문인지에 대한 규명을 시도하였다. 외국어 화자의 발성실험을 통해, 한국어에서 /쉬/로 인식되는 독일어와 영어의 $/\int/$음은 /슈/로 인식되는 $/\int/$음보다 마찰소음의 peak frequency가 높거나 지속시간이 길게 나타났다 이런 결과를 근거로 영어와 독일어의 $/\int/$ 음이 한국어의 /쉬/음과 /슈/음으로 구분될 때 사용되는 음성자질은 크게 2가지, 즉 마찰소음의 peak frequency와 지속시간이며, 둘 중 한가지만 있어도 구분은 가능하나 이 2가지가 동시에 존재할 때 /쉬/음과 /슈/음의 구분이 현저히 용이해진다는 가설을 세워보았다.

  • PDF

Phonetic Functionalism in Coronal/Non-coronal Asymmetry

  • Kim, Sung-A.
    • Speech Sciences
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.41-58
    • /
    • 2003
  • Coronal/non-coronal asymmetry refers to the typological trend wherein coronals rather than non-coronals are more likely targets in place assimilation. Although the phenomenon has been accounted for by resorting to the notion of unmarkedness in formalistic approaches to sound patterns, the examination of rules and representations cannot answer why there should be such a process in the first place. Furthermore, the motivation of coronal/non-coronal asymmetry has remained controversial to date even in the field of phonetics. The present study investigated the listeners' perception of coronal and non-coronal stops in the context of $VC_{1}C_{2}V$ after critically reviewing the three types of phonetic accounts for coronal/non-coronal asymmetry, i.e., articulatory, perceptual, and gestural overlap accounts. An experiment was conducted to test whether the phenomenon in question may occur, given the listeners' lack of perceptual ability to identify weaker place cues in VC transitions as argued by Ohala (1990), i.e., coronals have weak place cues that cause listeners' misperception. 5pliced nonsense $VC_{1}C_{2}V$ utterances were given to 20 native speakers of English and Korean. Data analysis showed that majority of the subjects reported $C_{2}\;as\;C_{1}$. More importantly, the place of articulation of C1 did not affect the listeners' identification. Compared to non-coronals, coronals did not show a significantly lower rate of correct identifications. This study challenges the view that coronal/non-coronal asymmetry is attributable to the weak place cues of coronals, providing evidence that CV cues are more perceptually salient than VC cues. While perceptual saliency account may explain the frequent occurrence of regressive assimilation across languages, it cannot be extended to coronal/non-coronal asymmetry.

  • PDF

A Study on production and perception of English liquids by Korean native speakers (한국어 모국어 화자의 영어유음 발성과 인지 연구)

  • Choi Jae-Ho
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.313-316
    • /
    • 2000
  • 원어민이 발성한 영어유음 시료를 사용하여 한국인 영문과와 타학과(비 영문과) 학생들을 대상으로 인지실험을 하였고, 시료의 정확성을 확인하기 위하여 원어민을 또 하나의 피험자 그룹으로 선택하였다. 영문과 피험자의 영어유음 인지결과를 살펴보면 어두$(70\%)$ < 어말$(75\%)$ < 어중$(80\%)$ glt; 연속음$(86\%)$의 순서로 인지율이 높아졌다. 타학과 피험자의 영어유음 인지에서는 어두$(59\%)$< 어말$(66\%)$ glt; 어중$(70\%)$ < 연속음$(72\%)$의 순서로 인지율의 증가를 보였다. 원어민의 영어유음 인지에서는 녹음에 참가하지 않은 다른 원어민을 대상으로 해서 총 평균 $99.6\%$로 거의 완벽한 인지율을 보였다. 그 만금 녹음된 시료가 정확하다는 것을 확인시켜 주었다. 피험자별 그룹에 대한 결과 비교에서는 원어민이 녹음한 발음으로 인지실험을 할 때 타학과$(66.8\%)$ < 영문과$(77.4\%)$< 원어민$(99.6\%)$의 순서로 점차 좋은 인지율을 보였다. 한국인이 발성한 영어유음에 대한 원어민의 인지실험에서는 한국인 영어유음 발음의 정확성을 알아보고자 하는 것이 목적이다. 한국인 발성시료에 대한 원어민의 총인지율은 $68\%$로 원어민의 발성시료에 대한 인지율 $99.6\%$와 비교해볼 때 영문과 녹음자들의 발음 정확도가 높지 못하다는 것을 보여 주었다. 평균/1/ $(79\%)$과 평균/r/$(58\%)$의 인지율을 보게 되면 한국인의 영어유음 발성에 있어서 /r/의 발성이 /1/의 경우보다 문제가 더 심각하다는 것을 알 수 있다. 특히 실험결과는 어두/1/$(87\%)$과 어두/r/$(43\%)$에서 뚜렷한 인지율의 차이를 보여주고 있다.

  • PDF

A study on English vowel duration with respect to the various characteristics of the following consonant (후행하는 자음의 여러 특성에 따른 영어 모음 길이에 관한 연구)

  • Yoo, Hyunbin;Rhee, Seok-Chae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.14 no.1
    • /
    • pp.1-11
    • /
    • 2022
  • The purpose of this study is to investigate the difference of vowel duration due to the voicing of word-final consonants in English and its relation to the types of word-final consonants (stops vs. fricatives), (partial) devoicing, and stop releasing. Addtionally, this study attempts to interpret the findings from the functional view that the vowels before voiced consonants are produced with a longer duration in order to enhance the salience of the voicing of word-final consonants. This study conducted a recording experiment with English native speakers, and measured the vowel duration, the degree of (partial) devoicing of word-final voiced consonants and the release of word-final stops. First, the results showed that the ratio of the duration difference was not influenced by the types of word-final consonants. Second, it was revealed that the higher the degree of (partial) devoicing of word-final voiced consonants, the longer vowel duration before word-final voiced consonants, which was compatible with the prediction based on the functional view. Lastly, the ratio of the duration difference was greater when the word-final stops were uttered with the release compared to when uttered without the release, which was not consistent with the functional view. These results suggest that it is not sufficient enough to explain the voicing effect by its function of distinguishing the voicing of word-final consonants.