• 제목/요약/키워드: national literature

검색결과 6,078건 처리시간 0.026초

Whitman's Strategy of Cultural Independence through Reterritorialization and Deterritorialization

  • Jang, Jeong U
    • 영어영문학
    • /
    • 제55권3호
    • /
    • pp.497-515
    • /
    • 2009
  • Culture as a source of identity, as Edward Said says, can be a battleground on which various political and ideological causes engage one another. It is not mere individual cultivation or private possession, but a program for social cohesion. Sensitively aware that a national culture should be independent from Europe, Walt Whitman enacts a new form of literature by placing different cultural values against Old World tradition. His interest in autochthonous culture originates from his deep concern about national consciousness. He believes that literary taste directed toward highly-ornamented elite culture is an obstacle to cultural unification of a nation. In order to represent American culture of the common people, Whitman incorporates a lot of cultural material into his poetry. Since he believes that America has many respectable writers at home, he urges people to adjust to their own taste instead of running after foreign authors. Whitman differentiated his poetry from previous literary models by disrupting the established literary norms and reconfiguring cultural values on the basis of American ways of life. In his comment on other poets, he concentrates on the originality and nativity of poetry. By claiming that words have characteristics of nativity, independence, and individuality, he envisions American literature to be distinguished from British literature in literary materials as well as in language. Whitman s language is composed of a vast number of words that can fully portray the nation. He works over language materials in two ways: reterritorialization and deterritorialization. Not only does his literary language become subversive of the established literary language, but also makes it possible to express strength and intensity in feeling.

논픽션도서를 활용한 과학 활동이 유아의 과학적 탐구능력과 태도 및 개념에 미치는 영향 (The Effects of Science Activities using Nonfiction Literature on Preschool Children's Scientific Process Skills, Attitudes and Concepts)

  • 장연희;정정희
    • 아동학회지
    • /
    • 제31권5호
    • /
    • pp.167-191
    • /
    • 2010
  • The purpose of this study is to examine how science activities using nonfiction literature affectspreschool children's scientific process skills, attitudes and concepts. For the purposes of this study, two classes, consisting of four and five-year-old children in a kindergarten located in D city were selected. One class was designated as the experimental group and the other as the control group. The experimental group performed science activities using nonfiction literature, while the control group did not. Thisexperimental study was conducted over the course of 8 weeks. Analysis of data was performed by ANCOVA. The results of the posttest indicated that the experimental group which performed science activities using nonfiction literature showed an improvement in their process skills, scientific attitudes and scientific concepts compared with the control group.

비교문학의 과제와 문학적 트랜스내셔널리즘 (The Tasks of Comparative Literary Studies and The Literary Transnationalism)

  • 이창남
    • 비교문화연구
    • /
    • 제38권
    • /
    • pp.245-264
    • /
    • 2015
  • In this paper, I suggest methodological ways of studying comparative literature regarding ongoing discussions of world and national literature. The role of comparative literature studies has widened in the contemporary era, in which nations have become rapidly entangled and the concept of the world as a unified entity is under question. In this regard, I critically review the traditional principles of the hospitality of cosmopolitanism and the exclusivity of the borders of national literatures. Further, I suggest that scholars adopt the concept by Sigmund Freud of "unfamiliar familiarity" as a methodological motive for studies of comparative literature. Based on this concept, scholars can further develop the unique methods of the discipline of comparative literary studies for teaching and research amidst the ongoing phenomenon of globalization. They can also use these methods to simultaneously contribute to solving the problem of "comparison without a unifying category of the world," as revealed by the results of deconstructional and postcolonial studies. Regarding community-based discussions of literature, I introduce the "bridge and door" metaphor, put forth by Georg Simmel, as a key concept in methodological consideration of translation and in comparative literary studies. In this paper, adopting the metaphor of the bridge and door as an intertextual and social model for comparative studies, I define the new role of comparative literary studies in literary transnationalism, which is particularly necessary when different languages and cultures overlap and become entangled. Regarding the rapidly changing contemporary world community, comparative literary studies, as an experimental discipline, is uniquely capable of examining this kind of community, which forms itself beyond and beneath individual nations.

한국어의 탈지역과 한국적 이산의 미학 (Displacement of the Korean Language and the Aesthetics of the Korean Diaspora)

  • 임진희
    • 영어영문학
    • /
    • 제54권1호
    • /
    • pp.149-167
    • /
    • 2008
  • Korea has persisted in the notion of "ethnic nationalism." That is "one race, one people, one language" as a homogeneous entity. This social ideal of unity prevails, even in overseas Korean communities formed by voluntary and involuntary displacement in the turmoil of modern history: communities made intermittent with the Japanese colonial occupation and with postcolonial encounters with the West. Given that the Korean people suffered from the trauma of deprivation of the language caused by the loss of the nation, nation has been equated with the language. Accordingly, "these bearers of a homeland" are also firm Korean language holders. The linguistic patriotism of unity based on the intertwining of "mother tongue" and "father country" has become prevalent in the collective memory of the people of the Korean diaspora. Korean American literature has grappled with this concept of the national history of Korea and the Korean language. The aesthetics of Korean American literature has been marked by an influx of literary resources of 'Korea' in sensibilities and structure of feelings; Korean myth, folk lore, songs, humor, traditional stories, manners, customs and historic moments. An experimental use of the Korean alphabet, Hangeul, written down as pronounced, provides an ethnic flavor in the midst of the English texts. Despite its national framework of mind, however, Korean American literature as an interstitial art reveals a keen awareness of inbetweenness, and transnational hybrid identities. By exploring the complex interrelationships of cultural and linguistic boundary-crossing practices in Korean American literature, this paper argues that the poetics of the Korean diaspora challenges the closed structure of identity formation, and offers a transnational sphere to deconstruct a rigidly demarcated national ideology of "one race, one people, one language," for the world literary history.

아동문학과 영어교육-텍스트 활용 방안에 대한 연구 (Children's Literature in Teaching English As a Foreign Language: A Study of Literary Text Application)

  • 김혜리;권수옥
    • 영어영문학
    • /
    • 제54권2호
    • /
    • pp.189-215
    • /
    • 2008
  • This study proposes using children's literature as a means of teaching and learning English as a foreign language and suggests practical strategies on the basis of transactional theory of reading suggested by Rosenblatt (1994, 1995). This study suggests three novels written for children or young adults: On My Honor (1986) by Marion Dane Bauer, The Giver (1993) by Lois Lowry and Hatchet (1987) by Gary Paulsen. These texts were selected because of their diverse topics, easy and comprehensible language, engaging stories, and authentic and rich expressions, making them effective materials for foreign language learners. This paper is organized as follows: First, it reviews research on teaching literature in English education and response-oriented language teaching to provide theoretical background of literature-based language teaching and learning. Second, it provides the background of the texts selected for the study. Third, it develops diverse, practical strategies for instructors who intend to use children's literature in EFL teaching. We expect to guide EFL instructors in adopting children's literature in their English class by connecting theory and practice and by providing diverse methods and strategies, and sample responses by EFL university students.

Mongolian National Costumes Reflected in the Oral Literature and Popular Rituals

  • Shin, Kang;Chultemsuren, R.
    • International Journal of Costume and Fashion
    • /
    • 제3권
    • /
    • pp.37-49
    • /
    • 2003
  • In the oral literature of the Mongolians such as folk-tales, legend, epics, poetry, songs, riddles etc., there are endless examples describing various stories about the origin of the costumes, ornaments and accessories, or the way how they were designed and changed with the times and how they correspond with relevant customs, public rituals and etiquette in general. In this paper we argue that every piece of the Mongolian national costumes and wear in general has specific meaning and symbolism, which is still the miraculous universe waiting to be unveiled properly. As for the Mongolians, the costumes and accessories mean the treasury of intellectual culture of their own as well as their daily necessities of life. There are still many undiscovered features of ancient national culture, apart from characteristics of various tribes and clans of the Mongolians.

문헌과 진료기록부에 기록된 용어의 비교 (Comparison Of Term Between Literature And Medical Records)

  • 이병욱;백진웅;김상균
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제24권1호
    • /
    • pp.1-14
    • /
    • 2011
  • Background : Much Opinions of inefficiency to put the standard term of oriental medicine in and around literature into medical records. Purpose : Suggest an alternative according to analysis of differences between 'Term System' from in and around literature and term of medical records. Method : Research on the difference according to analysis of difference between producing term from in and around literature using DB Program and term from medical records. Result : The best System is that reflecting 'Korean Expression' of term of oriental medicine and part of term of western medicine and general.

The Importance of Using Correct Names in Taxonomy - A Case Study of "The Genera of Vascular Plants of Korea" and Other Recent Published Literature in Korea

  • Chang, Kae Sun;Chang, Chin-Sung
    • 한국산림과학회지
    • /
    • 제98권5호
    • /
    • pp.524-530
    • /
    • 2009
  • We scrutinized the Korean taxonomic literature, with special focus on some nomenclatural points and four different cases were listed categorically. Several naked names (nomen nudum), invalidly published names, typographical and orthographical errors, incorrect use of hybrid names and authorship, and errors in the citation of the bibliographic references have appeared in newly published literature in Korea, due to misapplications of ICBN (International Code of Botanical Nomenclature). Although literature review and synonyms are imperative and essential elements of taxonomic study, many author citations tend to be copied from one publication to another without any confirmation of the original source. It is strongly recommended that scientists who have previously published careless work should be more careful, and they should be instructed to read original descriptions and to learn current practices in the code.

코리안 디아스포라 문학 자료 분류현황 분석 및 제언 (Analysis and Suggestion of the Classification Status of Korean Diaspora Literature)

  • 여지숙
    • 한국도서관정보학회지
    • /
    • 제53권2호
    • /
    • pp.285-304
    • /
    • 2022
  • 이 연구는 코리안 디아스포라 문학이 가지는 이중언어 및 한국어 이외의 현지 언어로 발간된다는 특징에 주목하여 도서관의 자료분류에서 문학류의 언어에 의한 분류현황을 조사하였다. 이를 위하여 이 연구는 국내 대학 및 공공도서관이 소장하고 있는 디아스포라 문학 자료의 분류기호를 조사하였으며, 조사결과 국내 도서관들은 원작품의 언어에 분류하거나 또는 작가 중심으로 분류하고 있는 것으로 나타났다. 그러나 KDC의 문학류 분류규정에는 원작품의 언어에 대한 규정은 있지만, 작가에 대한 규정은 없는 것이 사실이다. 그러나 국내 도서관들은 동일한 작가의 작품을 언어에 따라 분산하는 것이 아니라 한 곳에서 이용할 수 있도록 하기 위하여 디아스포라 문학작품을 원작품의 언어가 아니라 작가에 따라 다르게 분류하고 있었다. 따라서 국내 도서관이 가지는 코리안 디아스포라 문학 작품의 분류의 혼란을 해결하기 위하여 이 연구에서는 KDC에 코리안 디아스포라 문학과 한국문학을 포괄하는 '한민족 문학'을 810에 분류할 수 있는 별법을 제안하였다. 그러나 이 별법은 코리안 디아스포라 문학에 대한 특별한 요구가 있는 도서관을 위한 시도적 제안이며, 이 별법의 적용을 위해서는 추가의 조사 및 연구가 반드시 필요할 것이다.