• 제목/요약/키워드: mathematics terms in Korean

검색결과 962건 처리시간 0.024초

한국, 중국, 일본의 학교 수학 용어 비교 연구 (A Comparative Study of School Mathematics Terminology in Korean, Chinese and Japanese)

  • 박경미
    • 한국수학교육학회지시리즈A:수학교육
    • /
    • 제43권4호
    • /
    • pp.337-347
    • /
    • 2004
  • Korea and China have maintained close relationships since the ancient times along with Japan, which also shares the common Chinese culture. The three major players in Northeast Asia have been recognizing their increasing importance in politics, economy, society, and culture. Considering those relationships among the three countries, it's necessary to compare and investigate their mathematics terminology. The purpose of this study is to investigate the similarities and differences between the terminology of school mathematics in Korean, Chinese and Japanese. The mathematics terms included in the junior high school of Korea were selected, and the corresponding terms in Chinese and Japanese were identified. Among 133 Korean terms, 72 were shared by three countries, 9 Korean terms were common with China, and the remaining 52 Korean terms were the same as Japanese terms. Korea had more common terms with Japan than China, which can be explained by the influences of the Japanese education during its rule of Korea in the past. The survey with 14 terms which show the discrepancy among 3 countries were conducted for in-service teachers and pre-service teachers. According to the result of the survey, preferred mathematics terms are different from one group to the other, yet the Korean mathematics terms were more preferred in general. However some terms in Chinese and Japanese were favored in certain degree. This result may provide meaningful implications to revise the school mathematics terms in the future.

  • PDF

북한의 학교수학 용어의 현상적 특징에 관한 연구 (A Study on Characteristics of Actual State of School Mathematics Terms in North Korea)

  • 박교식
    • 대한수학교육학회지:학교수학
    • /
    • 제7권1호
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 2005
  • 이 연구에서는 최근의 북한 수학 교과서에 제시된 학교수학 용어에서 찾을 수 있는 외형적 특징에 대해 논의하고 있다. 북한에서는 북한의 맞춤법에 따라 용어를 표기하고 있고, 많은 수의 한자 용어를 한글 용어로 바꾸어 사용하고 있지만, 한자용어도 여전히 많이 사용하고 있다. 우리나라 용어와 북한 용어 사이에 상당한 괴리가 있는 것으로 알려지고 있으나, 실제적으로는 그렇지 않다. 이것은 장차 우리나라 용어와 북한 용어를 통합하는 일이 비교적 수월하게 이루어질 수 있음을 의미한다. 한자 용어를 한글화하는 것이 수학 교수$\cdot$학습에 상당한 도움을 줄 것으로 믿어지고 있으나, 북한의 사례를 볼 때, 한자 용어의 한글화에 신중할 필요가 있다. 우리나라 용어와 완전히 다른 북한 용어의 장단점을 파악하기 위해서는 충분한 논의가 필요하다. 우리나라 용어와 북한 용어의 의미론적인 분석과 함께 선호도 조사가 필요하다 의미론적인 분석은 선호도에 맹종하는 것을 피하게 해 줄 수 있다.

  • PDF

Understanding of Mathematics Terms with Lexical Ambiguity

  • Hwang, Jihyun
    • 한국수학교육학회지시리즈D:수학교육연구
    • /
    • 제24권2호
    • /
    • pp.69-82
    • /
    • 2021
  • The purpose of this study is to explore how mathematics educators understand the terms having lexical ambiguity. Five terms with lexical ambiguity, leave, times, high, continuous, and convergent were selected based on literature review and recommendations of college calculus instructors. The participants consisted of four mathematics educators at a large Midwestern university. The qualitative data were collected from open-ended items in the survey. As a result of analysis, I provided participants' sentences with five terms showing their understanding of each term. The data analysis revealed that mathematics educators were not able to separate the meanings of the words such as leave and high when these words are frequently used in daily life, and the meanings in mathematics context are similar with that in daily context. Lexical ambiguity shown by mathematics educators can help mathematics teachers to understand the terms with lexical ambiguity and improve their instructions when those terms should be found in students' conversations.

표준국어대사전과 편수자료의 수학 용어 비교 조사 (A Comparative Study of Mathematical Terms in Korean Standard Unabridged Dictionary and the Editing Material)

  • 허민
    • 한국수학사학회지
    • /
    • 제33권4호
    • /
    • pp.237-257
    • /
    • 2020
  • In this paper, we classify the mathematical terms in Korean Standard Unabridged Dictionary into four groups; ① group 1 consists of the terms which coincide with the mathematical terms in the 2015 Editing Material, ② group 2 consists of the terms which are synonyms or old terms or inflection forms of the mathematical terms in the Editing Material, ③ group 3 consists of the terms which do not belong to group 1 or group 2, but relate to the elementary or secondary school mathematics, ④ group 4 consists of the terms which do not relate to the elementary or secondary school mathematics. And then we make a comparative study with the mathematical terms in the Editing Material. In this study, we find out the mathematical terms in the Editing Material, but not in Korean Standard Unabridged Dictionary. And by using synonyms and old terms of the mathematical terms in the Editing Material we guess the rough tendency which terms belong to the Editing Material. By investigating the terms in group 3 and 4, we find out the mathematical terms which may belong to the Editing Material. We also find out the wrong or inconsistent explanations in Korean Standard Unabridged Dictionary.

남북한 수학 교과서 영역별 분석 및 표준 수학 교육과정안 개발 연구 (1) - 남북한 학교 수학 용어 통합 방안 연구 - (A comparative study of South and North Korea on mathematics textbook and the development of unified mathematics curriculum for South and North Korea (1) - The study for the integration of the school mathematical terms of South and those of North Korea -)

  • 임재훈;이경화;박경미
    • 대한수학교육학회지:수학교육학연구
    • /
    • 제12권4호
    • /
    • pp.493-508
    • /
    • 2002
  • The purpose of this study is to compare the preferences of the school mathematical terms of South Korea and those of North Korea by administering a survey for learners, inservice teachers, and pre-service teachers, to establish the criteria of desirable school mathematical terms, and to evaluate the school mathematical terms of South Korea and those of North Korea based on the criteria. According to the result of the survey, the preferred mathematical terms are different from one group to the other, yet the mathematical terms of South Korea are more preferred. In general, terms written in pure Korean and concise terms which are easily understandable are favored. To discuss about the criteria of desirable school mathematical terms, four perspectives were set up, 1) the semantic perspective and the regulatory perspective, 2) terms written in pure Korean and Chinese letters, 3) terms from everyday language and technical terms, and 4) the consistency. Six criteria were followed from the aforementioned four perspectives. Finally, various school mathematical terms of South and North Korea were reviewed in the angles of the four perspectives and the six criteria.

  • PDF

초등 수학 교과서와 국어사전에서 부여하는 수학 용어의 의미에 대한 비교 분석 (A Comparative Analysis of the Meaning of Mathematical Terms in Elementary Mathematics Textbooks used in Korea and a Korean Dictionary)

  • 강윤지
    • 한국수학교육학회지시리즈C:초등수학교육
    • /
    • 제26권1호
    • /
    • pp.15-28
    • /
    • 2023
  • 학교 수학에서 수학 용어의 의미를 통해 수학적 개념이 학습되기 때문에 학습자는 수학 용어를 정확하게 이해하고 알맞게 사용해야 한다. 그러나 초등 수학 교과서와 실생활에서 사용하는 수학 용어의 의미가 다르게 인식될 수 있으며 이러한 불일치는 학습자의 수학 용어 이해에 혼란을 야기할 수 있다. 따라서 학교 수학에서의 의미와 실생활에서의 의미를 살펴보기 위하여 초등 수학 교과서와 국어사전에서 서술하는 수학 용어의 의미를 비교 분석하여 수학 용어를 학습하는 과정에 대한 교수학적 시사점을 제공하고자 하였다. 분석 결과, 교과서의 의미와 국어사전의 의미가 유사하게 나타나는 경우도 있으나 각각의 의미가 일치하지 않는 경우, 각각의 의미가 가리키는 대상이 다른 경우가 나타났다. 이러한 경우 학습자의 혼란을 막기 위하여 교과서의 의미와 국어사전의 의미 간 차이를 인식하고 각각의 의미를 보완하여 지도할 필요가 있다.

우리나라 2011 초등수학 교육과정 등재용어의 조성에 관한 연구 (A study on compositions of listed terms in 2011 elementary mathematics curriculum in Korea)

  • 박교식;권석일
    • 대한수학교육학회지:수학교육학연구
    • /
    • 제22권3호
    • /
    • pp.429-444
    • /
    • 2012
  • 본 연구에서는 초등학교 수학 교수 학습에서 중요한 위치를 차지하는 수학 용어에 체계적으로 접근하기 위한 시도의 한 가지로, 2011 등재용어의 조성에 관해 논의한다. 이를 위해 등재용어를 세 관점에서 분류하여, 분류 결과로부터 초등학교 수학 교수 학습을 위한 시사점을 찾는다. 먼저 용어에 대한 일차적 분류로서 학년군별 및 영역별 분류, 조어 및 일상어별 분류, 그리고 한글, 한자어, 영어별 분류를 시도한다. 다음으로는 용어의 연결성에 주목하는 분류로서 핵을 갖는 용어와 그렇지 않은 용어를 구별하고, 이 과정에서 용어집합을 제시한다. 마지막으로 용어를 그 역할과 기능에 따라 대상 용어, 조작 용어, 관계 용어, 측도 용어, 상태 용어, 도표 용어, 기명 용어로 분류한다. 이러한 결과를 바탕으로 수학 교수 학습과 관련하여 다음의 제언을 한다. 첫째, 등재용어의 상당수가 조어이면서 한자어라는 것을 고려해야 한다. 둘째, 용어의 상호연결성을 고려해야 한다. 셋째, 용어의 역할과 기능이 다양하다는 것을 고려해야 한다.

  • PDF

편수 자료 이전의 수학 용어에 대해 (On the Mathematical Terminology before the First Editing Material)

  • 허민
    • 한국수학사학회지
    • /
    • 제31권3호
    • /
    • pp.111-126
    • /
    • 2018
  • At present, most of school mathematical terms in elementary and secondary curriculums of Korea are Sino-Korean words. 1964 Mathematical Editing Material, which aimed to unify mathematical terms into mainly Sino-Korean words, was considered a key factor for this situation. 1964 Editing Material depended heavily on 1956 Mathematical Terminology, which contains a lot of Korean native words and displays the school mathematical terms after 1945. There are many Korean native words in the Second Mathematical Curriculum. This shows that Korean native words of mathematics had been consolidated to some extent at that time. In North Korea, a lot of Korean native words are still used in mathematics. Some Sino-Korean words were recently changed to Korean native words in South Korea. 1956 Mathematical Terminology tells the method to make Korean native words of mathematics and will be an excellent guide for making Korean native words.

수학 용어의 개선 방향에 대한 소고 (A note for improving mathematical terms in Korea)

  • 허민
    • 한국수학교육학회지시리즈E:수학교육논문집
    • /
    • 제27권4호
    • /
    • pp.391-406
    • /
    • 2013
  • 우리의 수학 용어는 대부분 한자말로 되어 있다. 수학을 가르치고 배우는 사람 대부분이 한글 세대인 현 상황에서는 한자말 수학 용어를 쉽게 이해할 수 있는 장치를 마련해야 하는데, 부적절해서 잘못된 개념을 심어줄 수 있는 용어는 피하고 뜻은 다르지만 소리가 같은 용어는 가능하면 한글만으로도 구별할 수 있도록 해야 한다. 이런 과정에서 토박이말을 활용할 여지가 있으며, 국가 교육과정이 중요한 역할을 할 수 있다. 여기서는 구체적인 예를 통해 수학 용어의 바람직한 개선 방향을 살펴본다.