• 제목/요약/키워드: local translation

검색결과 99건 처리시간 0.023초

Imaging Single-mRNA Localization and Translation in Live Neurons

  • Lee, Byung Hun;Bae, Seong-Woo;Shim, Jaeyoun Jay;Park, Sung Young;Park, Hye Yoon
    • Molecules and Cells
    • /
    • 제39권12호
    • /
    • pp.841-846
    • /
    • 2016
  • Local protein synthesis mediates precise spatio-temporal regulation of gene expression for neuronal functions such as long-term plasticity, axon guidance and regeneration. To reveal the underlying mechanisms of local translation, it is crucial to understand mRNA transport, localization and translation in live neurons. Among various techniques for mRNA analysis, fluorescence microscopy has been widely used as the most direct method to study localization of mRNA. Live-cell imaging of single RNA molecules is particularly advantageous to dissect the highly heterogeneous and dynamic nature of messenger ribonucleoprotein (mRNP) complexes in neurons. Here, we review recent advances in the study of mRNA localization and translation in live neurons using novel techniques for single-RNA imaging.

Local protein synthesis in neuronal axons: why and how we study

  • Kim, Eunjin;Jung, Hosung
    • BMB Reports
    • /
    • 제48권3호
    • /
    • pp.139-146
    • /
    • 2015
  • Adaptive brain function and synaptic plasticity rely on dynamic regulation of local proteome. One way for the neuron to introduce new proteins to the axon terminal is to transport those from the cell body, which had long been thought as the only source of axonal proteins. Another way, which is the topic of this review, is synthesizing proteins on site by local mRNA translation. Recent evidence indicates that the axon stores a reservoir of translationally silent mRNAs and regulates their expression solely by translational control. Different stimuli to axons, such as guidance cues, growth factors, and nerve injury, promote translation of selective mRNAs, a process required for the axon's ability to respond to these cues. One of the critical questions in the field of axonal protein synthesis is how mRNA-specific local translation is regulated by extracellular cues. Here, we review current experimental techniques that can be used to answer this question. Furthermore, we discuss how new technologies can help us understand what biological processes are regulated by axonal protein synthesis in vivo.

흉쇄관절 전방변위 추나치료 1례 (Anterior Translation of Sternoclavicular Joint Chuna Treatment: A Case Report)

  • 류헌식;윤창준;박동수;이수길
    • 척추신경추나의학회지
    • /
    • 제2권1호
    • /
    • pp.77-84
    • /
    • 2007
  • Objectives : This report is to investigate clinical effects of Chuna treatment on anterior translation of sternoclavicular joint. Methods : The female Patient, 50 years old, had anterior translation of sternoclavicular joint and the local pain. We treated the patient with Chuna treatment. In order to evaluate the improvement, Degrees of pain were measured with Visual Analogue Scale(VAS), and the change of anterior translation was assessed with anterior height of clavicle head. Results : After 3 weeks treatment, In VAS, Degrees of pain decreased 10 to 2. and Anterior height of clavicle head decreased 15mm to 5mm. Conclusions : Chuna treatment is effective on treating anterior translation of sternoclavicular joint and the local pain.

  • PDF

한국어-영어 법률 말뭉치의 로컬 이중 언어 임베딩 (Utilizing Local Bilingual Embeddings on Korean-English Law Data)

  • 최순영;;임희석
    • 한국융합학회논문지
    • /
    • 제9권10호
    • /
    • pp.45-53
    • /
    • 2018
  • 최근 이중 언어 임베딩(bilingual word embedding) 관련 연구들이 각광을 받고 있다. 그러나 한국어와 특정 언어로 구성된 병렬(parallel-aligned) 말뭉치로 이중 언어 워드 임베딩을 하는 연구는 질이 높은 많은 양의 말뭉치를 구하기 어려우므로 활발히 이루어지지 않고 있다. 특히, 특정 영역에 사용할 수 있는 로컬 이중 언어 워드 임베딩(local bilingual word embedding)의 경우는 상대적으로 더 희소하다. 또한 이중 언어 워드 임베딩을 하는 경우 번역 쌍이 단어의 개수에서 일대일 대응을 이루지 못하는 경우가 많다. 본 논문에서는 로컬 워드 임베딩을 위해 한국어-영어로 구성된 한국 법률 단락 868,163개를 크롤링(crawling)하여 임베딩을 하였고 3가지 연결 전략을 제안하였다. 본 전략은 앞서 언급한 불규칙적 대응 문제를 해결하고 단락 정렬 말뭉치에서 번역 쌍의 질을 향상시켰으며 베이스라인인 글로벌 워드 임베딩(global bilingual word embedding)과 비교하였을 때 2배의 성능을 확인하였다.

위치이동에 무관한 웨이블릿 변환을 이용한 패턴인식 (Patterns Recognition Using Translation-Invariant Wavelet Transform)

  • 김국진;조성원;김재민;임철수
    • 한국지능시스템학회논문지
    • /
    • 제13권3호
    • /
    • pp.281-286
    • /
    • 2003
  • 웨이블릿 변환(Wavelet Transform)은 공간-주파수 영역에서 신호의 국소특성을 효율적으로 구현할 수 있다 하지만, 웨이블릿 변환을 패턴 인식을 위한 특징 추출에 적용할 경우, 입력 신호의 위치 이동에 따라 추출된 특징 값이 변화하게 되어 인식률이 낮아지는 결함이 있다. 본 논문에서는 웨이블릿 변환을 패턴 인식에 적용할 경우 발생하는 입력 신호의 위치 이동에 따른 문제점을 보완하여 노이즈에 강인한 홍채인식 알고리즘을 제안한다. 실험을 통하여 제안한 알고리즘의 우수성을 보여 준다.

다양한 지식을 사용한 영한 기계번역에서의 대역어 선택 (Target Word Selection for English-Korean Machine Translation System using Multiple Knowledge)

  • 이기영;김한우
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제11권5호
    • /
    • pp.75-86
    • /
    • 2006
  • 일반적으로 영어를 한국어로 번역할 때, 대부분의 영어 명사 어휘들은 해당 어휘가 사용되는 문맥에 따라 다양한 한국어 명사로 번역될 수 있다. 따라서 영어 원문이 갖는 의미를 손실 없이 번역문으로 전달하기 위해서는 문맥에 맞는 올바른 한국어 대역어를 선택할 수 있어야 한다. 본 논문에서는 동사구패턴, 공기 정보에 기반한 의미벡터, 공기 품사 정보 및 한국어 문맥 통계 정보 등의 다양한 지식을 사용하여 영어 명사 어휘의 대역어를 올바로 선택하는 방안을 제공한다. 동사구 패턴은 사전과 코퍼스를 사용하여 구축되었으며, 의미 벡터는 영어 어휘가 특정 한국어 어휘로 번역될 때 공기하는 정보들의 조건부 확률을 나타낸다. 한국어 문맥 통계 정보는 한국어 코퍼스로부터 추출된 N-그램 정보를 나타내며, 품사 공기 정보는 대역어 선택 모호성을 지니는 영어 어휘와 통계적으로 깊은 관련성을 지니는 품사를 나타낸다. 마지막으로 본 논문에서 제안한 대역어 선택 모호성 해소 방안을 평가하기 위한 실험을 수행하였으며, 실험 결과, 제안하는 방법이 기존의 방법보다 성능이 좋다는 것을 확인할 수 있었다.

  • PDF

Functional analysis of RNA motifs essential for BC200 RNA-mediated translational regulation

  • Jang, Seonghui;Shin, Heegwon;Lee, Younghoon
    • BMB Reports
    • /
    • 제53권2호
    • /
    • pp.94-99
    • /
    • 2020
  • Brain cytoplasmic 200 RNA (BC200 RNA) is proposed to act as a local translational modulator by inhibiting translation after being targeted to neuronal dendrites. However, the mechanism by which BC200 RNA inhibits translation is not fully understood. Although a detailed functional analysis of RNA motifs is essential for understanding the BC200 RNA-mediated translation-inhibition mechanism, there is little relevant research on the subject. Here, we performed a systematic domain-dissection analysis of BC200 RNA to identify functional RNA motifs responsible for its translational-inhibition activity. Various RNA variants were assayed for their ability to inhibit translation of luciferase mRNA in vitro. We found that the 111-200-nucleotide region consisting of part of the Alu domain as well as the A/C-rich domain (consisting of both the A-rich and C-rich domains) is most effective for translation inhibition. Surprisingly, we also found that individual A-rich, A/C-rich, and Alu domains can enhance translation but at different levels for each domain, and that these enhancing effects manifest as cap-dependent translation.

Shear Band Formation in Granular Materials with Different Particle Shapes behind a Retaining Wall

  • Zhuang, Li;Kim, Ukgie
    • 한국지반환경공학회 논문집
    • /
    • 제14권9호
    • /
    • pp.39-47
    • /
    • 2013
  • Local deformations in back filling materials of two sands and one glass bead with different particle shapes behind a rigid retaining wall were studied. Two kinds of boundary conditions were compared: active wall translation and active rotation of the wall about its toe. Effect of the speed of active wall translation was also investigated. The digital image correlation method was used to analyze local deformation developments inside the materials. Test results showed that particle shape and density mainly influence the inclination angle and width of the shear band. The general shear band pattern is strongly dependent on the wall movement mode, while it was little influenced by particle shape. Within a limited range of wall speed in this study, shear band became wider and local deformation became larger with increase of wall speed.

지식 전환을 통한 기업 국제화 전략 -현대자동차 사례를 중심으로- (Knowledge translation in internationalization of the firms)

  • 최순권;정진철;백윤정
    • 지식경영연구
    • /
    • 제3권2호
    • /
    • pp.71-84
    • /
    • 2002
  • Global firms have to acquire various kinds of knowledge from worldwide markets and use it strategically in local markets. Especially, the ability to learn competitive advantage of an industry leader or competing firm is a critical factor in a firm's competitiveness. The concept of knowledge transfer has been used to explain these phenomena. However, with the broadening concept of knowledge and increasing importance of interaction between firms, the perspective of knowledge transfer has reached its limits. In this study we will conceptualize the new concept of 'knowledge translation', and analyze the globalization case of Hyundai Motor Co. to improve the validity and usefulness of this perspective. The results show that knowledge translation is a critical factor of success in a firm's globalization and efficient management of the knowledge translation process enhances a firm's global competitiveness.

  • PDF

적응공명이론에 의한 자동 부분형상 인식시스템 (Automatic partial shape recognition system using adaptive resonance theory)

  • 박영태;양진성
    • 전자공학회논문지B
    • /
    • 제33B권3호
    • /
    • pp.79-87
    • /
    • 1996
  • A new method for recognizing and locating partially occluded or overlapped two-dimensional objects regardless of their size, translation, and rotation, is presented. Dominant points approximating occuluding contoures of objects are generated by finding local maxima of smoothed k-cosine function, and then used to guide the contour segment matching procedure. Primitives between the dominant points are produced by projecting the local contours onto the line between the dominant points. Robust classification of primitives. Which is crucial for reliable partial shape matching, is performed using adaptive resonance theory (ART2). The matched primitives having similar scale factors and rotation angles are detected in the hough space to identify the presence of the given model in the object scene. Finally the translation vector is estimated by minimizing the mean squred error of the matched contur segment pairs. This model-based matching algorithm may be used in diveerse factory automation applications since models can be added or changed simply by training ART2 adaptively without modifying the matching algorithm.

  • PDF