• Title/Summary/Keyword: hand language

Search Result 470, Processing Time 0.025 seconds

Concession and Linguistic Inference

  • Kim, Yong-Beom
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2002.02a
    • /
    • pp.187-194
    • /
    • 2002
  • In this paper it has been proposed that concession should be analysed as involving scalar implicatures and that an alternative set of situations have to be assumed to account for the the relative nature of likelihood of event occurrence. This paper also claims that the notion of likelihood is the basis of the corresponding pragmatic inference and a universal quantification effect. Unexpectedness, which is conceptually tied to concession, on the other hand involves the same kind of pragmatic inference but presuppose the existence of an alternative set of individuals instead of an alternative set of situations.

  • PDF

A Finger Counting Method for Gesture Recognition (제스처 인식을 위한 손가락 개수 인식 방법)

  • Lee, DoYeob;Shin, DongKyoo;Shin, DongIl
    • Journal of Internet Computing and Services
    • /
    • v.17 no.2
    • /
    • pp.29-37
    • /
    • 2016
  • Humans develop and maintain relationship through communication. Communication is largely divided into verbal communication and non-verbal communication. Verbal communication involves the use of a language or characters, while non-verbal communication utilizes body language. We use gestures with language together in conversations of everyday life. Gestures belong to non-verbal communication, and can be offered using a variety of shapes and movements to deliver an opinion. For this reason, gestures are spotlighted as a means of implementing an NUI/NUX in the fields of HCI and HRI. In this paper, using Kinect and the geometric features of the hand, we propose a method for recognizing the number of fingers and detecting the hand area. A Kinect depth image can be used to detect the hand region, with the finger number identified by comparing the distance of outline and the central point of a hand. Average recognition rate for recognizing the number of fingers is 98.5%, from the proposed method, The proposed method would help enhancing the functionality of the human computer interaction by increasing the expression range of gestures.

Development of the Integrated Educational Programs for the Female Marital Immigrant Families (여성결혼이민자가족의 지원을 위한 통합적 교육프로그램 개발에 관한 연구)

  • Hong, Sung-Hee;Kim, Sung-Sook
    • Journal of Family Resource Management and Policy Review
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.119-146
    • /
    • 2009
  • The purpose of this study was to find the integrated educational programs for the female marital immigrant families in Korea. For this purpose, 21 immigrated female informants and 33 visiting teachers who provide teaching services to female informants were focus-group interviewed. The Major findings were as follows: Through the content analysis of informant's responses, both married female immigrants and visiting teachers expressed the needs of Korean language programs interpreted by immigrants' native speakers as well as programs to support their children. Married female immigrants expressed the needs for her husbands joining educational programs not much, on the other hand visiting teachers insisted to join their husbands as well as other family members to diverse family-related programs. Married female immigrants wanted programs to support their working skills, however visiting teachers emphasized their responsibilities and active attitudes before they get a job. Married female immigrants were not conscious any counselling programs to cope with husband's violence or maladjusted children, on the other hand visiting teachers insisted counselling programs to help female immigrants. Above all the programs, most of female marital immigrants wanted Korean language programs interpreted by their native speakers and programs to support their working skills, on the other hand visiting teachers emphasized the importance of family-related programs and counselling programs.

  • PDF

A Study on the Design of an Elevator Driving Control Circuit Using SFC Language (SFC언어를 이용한 Elevator 운전 제어회로 설계에 관한 연구)

  • Lee Sang-mun;Kim Min-Chan;Kwak Gun-Pyong
    • Journal of the Korea Institute of Information and Communication Engineering
    • /
    • v.9 no.6
    • /
    • pp.1260-1268
    • /
    • 2005
  • Ladder Diagram(LD) is the most extensively used among PLC standard language for the design of control system. But LD has the disadvantages for data processing and maintenance. On the other hand, the Sequential Function Chart(SFC) graphic language is very powerful for describing the sequential logic control algorithm. SFC is based on flow chart, so control flow understanding is very easy and divergence can possible improving its ability. In this paper, we propose the efficient management elevator system using the action qualifiers and choice divergence. From the result, we confirm the SFC language reduced program memory capacity and processing time is faster than LD language.

Cognition of Teachers' and Students' Awareness on Gender for the Contents of Korean Language Education (외국어로서 한국어 교육콘텐츠에서의 성별언어에 대한 인식)

  • Park, Deok-Jae
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.9 no.8
    • /
    • pp.423-432
    • /
    • 2009
  • This paper focuses on gender studies with respect to language education for KFL(Korean as a foreign language) students. It also attempts to view the role of gender as exerting influence on language learning and teaching, and surveys KFL teachers' awareness of the role of gender in Korean language education. It is conceivable that teachers who are aware of differences between female and male will be able to take these into account in their teaching; in doing so they will be more effective in their teaching than if they were to teach in ignorance of these differences. The survey for the teachers' awareness of gender difference was conducted through teachers' discussion as the follow-up measure of the questionnaire. A few teachers do not have a clear idea about the importance of gender differences in language teaching, but the majority have cognizance of the matter. For this research, a questionnaire was administered to 71 subjects, consisting 37 intermediate KFL students and 34 advanced KFL students. The result of the questionnaire reveals that 50.4% subjects use their words and intonation without recognizing the gender difference, on the other hand, 49.6% subjects recognize the gender differences in Korean language use. The result should be adopted as a sociolinguistic factor for the contents of second language education.

The Problem of Pure Language in Walter Benjamin's "The Task of the Translator" from the Perspectives of Paul De Man, Gilles Deleuze, and Jorge Luis Borges (벤야민의 「번역가의 과제」와 폴 드만, 들뢰즈, 보르헤스)

  • Kim, Jiyoung
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.33
    • /
    • pp.309-330
    • /
    • 2013
  • This paper explores the concept of pure language introduced in Walter Benjamin's "The Task of the Translator" and looks at various perspectives on this concept represented in theories of Paul De Man and Gilles Deleuze and a short story of Jorge Luis Borges. According to "The Task of the Translator," pure language is defined as a vessel of which fragments are the original and the translation. Just as fragments are part of a vessel, so the original and the translation are fragments of a greater language, which is pure language. On the other hand, De Man, from a deconstructive criticism, says that pure language does not exist except as a permanent disjunction, which inhabits all languages as such, and that any work is totally fragmented in relation to this pure language and every translation is totally fragmented in relation to the original. While De Man consider pure language incorporeal, Deleuzian interpretation regards it as a virtual object or differenciator in relation to which the two series of the original and the translation coexist and resonate. Finally in Borges's "Pierre Menard, Author of the Quixote" Menard attempt to translate Cervantes's Don Quixote identically in every detail. By showing a case in which the original and the translation are the same, Borges raises a question what would take place in relation to pure language if the original and the translation were identical. In Deleuze, identity and resemblance are the result of a differenciator, but in Borges, identity is a differenciator which produces differences. If we apply this logic to the last paragraph of "The Task of the Translator," we can say the interlinear version of Scriptures, as the prototype or ideal of all translation, in the form of which the original and the translation must be one, is a differenciator, an endless difference-making machine.

A Critical Review of Language Typology: for the subjecthood of Korean linguistics (언어유형론의 비판적 고찰 한국어는 교착어, 불어는 굴절어라는 것의 의미를 묻다)

  • 목정수
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.6
    • /
    • pp.185-211
    • /
    • 2004
  • Korean linguistics or linguistics In Korea has the viviparous limitation that on the one hand, it was influxed from Europe and Japan and on the other hand, these days the American linguistics takes the initiative in Korea. That's why Korean linguistics cannot be free of the problems of 'dependence/independence', 'central/marginal', etc. It calls for two conditions to study the nature of Korean itself and to establish the independence of Korean linguistics in this situation. The first condition is that we should reveal some peculiarities of Korean in itself. The second condition is that we should reveal universals of Korean by comparing it objectively with other languages which are typologically and genealogically different. 1 think the first is important but the latter is more important. To meet the second condition, we analysed the expansion structure of NP in Korean and French, and suggested a new tree-diagram for describing equivalently the NP structure of the two languages. As for VP structure, we suggested some possibilities of comparing the final endings in Korean with personal pronouns in French, and of comparing the prefinal ending 'si' in Korean with the second plural pronoun 'vous', etc. As a result of the comparison of Korean and French, we came to conclusion that Korean is a inflectional agglutinative language while French is a agglutinative inflectional one. In other words, they are same in 'typus', are different in 'topos'. This may be a surprising/unexpected conclusion. But this, we think, can lead us to much closer approach to the nature of the two languages Korean and French.

  • PDF

A Decision Tree based Real-time Hand Gesture Recognition Method using Kinect

  • Chang, Guochao;Park, Jaewan;Oh, Chimin;Lee, Chilwoo
    • Journal of Korea Multimedia Society
    • /
    • v.16 no.12
    • /
    • pp.1393-1402
    • /
    • 2013
  • Hand gesture is one of the most popular communication methods in everyday life. In human-computer interaction applications, hand gesture recognition provides a natural way of communication between humans and computers. There are mainly two methods of hand gesture recognition: glove-based method and vision-based method. In this paper, we propose a vision-based hand gesture recognition method using Kinect. By using the depth information is efficient and robust to achieve the hand detection process. The finger labeling makes the system achieve pose classification according to the finger name and the relationship between each fingers. It also make the classification more effective and accutate. Two kinds of gesture sets can be recognized by our system. According to the experiment, the average accuracy of American Sign Language(ASL) number gesture set is 94.33%, and that of general gestures set is 95.01%. Since our system runs in real-time and has a high recognition rate, we can embed it into various applications.

Hand Gesture Recognition with Convolution Neural Networks for Augmented Reality Cognitive Rehabilitation System Based on Leap Motion Controller (립모션 센서 기반 증강현실 인지재활 훈련시스템을 위한 합성곱신경망 손동작 인식)

  • Song, Keun San;Lee, Hyun Ju;Tae, Ki Sik
    • Journal of Biomedical Engineering Research
    • /
    • v.42 no.4
    • /
    • pp.186-192
    • /
    • 2021
  • In this paper, we evaluated prediction accuracy of Euler angle spectrograph classification method using a convolutional neural networks (CNN) for hand gesture recognition in augmented reality (AR) cognitive rehabilitation system based on Leap Motion Controller (LMC). Hand gesture recognition methods using a conventional support vector machine (SVM) show 91.3% accuracy in multiple motions. In this paper, five hand gestures ("Promise", "Bunny", "Close", "Victory", and "Thumb") are selected and measured 100 times for testing the utility of spectral classification techniques. Validation results for the five hand gestures were able to be correctly predicted 100% of the time, indicating superior recognition accuracy than those of conventional SVM methods. The hand motion recognition using CNN meant to be applied more useful to AR cognitive rehabilitation training systems based on LMC than sign language recognition using SVM.

An analysis of task-based materials in first-grade high school English textbooks (고등학교 1학년 영어교과서의 과업활동 자료 분석)

  • Jeon, In-Jae
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.253-276
    • /
    • 2006
  • The purpose of this study is to compare and analyze the aspects of task-based materials in high school English textbooks for first year students in Korea. Based on the theoretical backgrounds for designing communicative tasks and the basic contents of the 7th national curriculum for English, a total of six different qualitative evaluation categories of task-based materials are constructed. The six categories include input data, settings, activity types, language skills, activity themes, and communicative functions. The results of the data analysis showed that the regulations of the 7th national English curriculum, which were aimed at improving the students' communicative abilities, were properly reflected in the materials of task-based activities of all textbooks. On the other hand, a few problems were found in some textbooks: too many individual tasks; being out of proportion in presenting task types and themes; non-systematic introduction of language skills, etc. To conclude, a few suggestions are made to provide some meaningful considerations for the text material developers in order to produce better textbooks in the future: task goals and rationale that encourage the learner's positive motivation; authenticity of input data based on the real-world context; a collaborative learning environment that enhances communicative interaction; a proportional representation of the various activity types including creative problem-solving procedures; systematic introduction of integrated language skills, etc.

  • PDF